As a result of a tripartite meeting held in Ulan Bator under the auspices of UNCTAD earlier this year, Mongolia, Russia and China have agreed to conclude a transit traffic framework agreement. | UN | ونتيجة لاجتماع ثلاثي عقد في أولان باتور تحت رعاية الأونكتاد في وقت مبكر من هذه السنة، اتفقت منغوليا وروسيا والصين على إبرام اتفاق إطاري لحركة النقل العابر. |
The fourth Meeting was convened under the auspices of UNCTAD, at Headquarters, from 24 to 26 August 1999. | UN | وعقد الاجتماع الرابع تحت رعاية الأونكتاد في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 24 إلى 26 آب/أغسطس 1999. |
The fourth meeting was held under the auspices of UNCTAD from 24 to 26 August 1999 at United Nations Headquarters in New York. | UN | وعقد الاجتماع الرابع تحت رعاية الأونكتاد من 24 إلى 26 آب/أغسطس 1999 في مقر الأمم المتحدة بنيويورك. |
The Conference is to be held under the auspices of UNCTAD in Geneva in 2010. | UN | وسيُعقد المؤتمر برعاية الأونكتاد في جنيف في عام 2010. |
The Conference also recommended to the General Assembly that a Sixth Review Conference be convened in 2010 under the auspices of UNCTAD. | UN | وأوصى المؤتمر أيضاً الجمعية العامة بعقد مؤتمر استعراضي سادس في عام 2010 برعاية الأونكتاد. |
A United Nations Conference convened in Geneva under the auspices of UNCTAD adopted on 26 January 1994 the International Tropical Timber Agreement. | UN | ١٦٥ - اعتمد مؤتمر اﻷمم المتحدة الذي عقد في جنيف تحت إشراف اﻷونكتاد الاتفاق الدولي لﻷخشاب المدارية وذلك في ٢٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤. |
He urged the international community to fully utilize the framework for coherence provided by the Monterrey Consensus and the Plan of Action adopted at Bangkok, under the auspices of UNCTAD. | UN | وأهاب بالمجتمع الدولي أن يستفيد بشكل كامل من إطار العمل الذي يحقق التماسك، والذي تم التوصل إليه في اتفاق الآراء في مؤتمر مونتيري، وخطة العمل المعتمدة في بانكوك تحت رعاية الأونكتاد. |
12.74 The Intergovernmental Support Services is responsible for the preparation, management and servicing of the quadrennial United Nations Conference on Trade and Development, the Trade and Development Board and its subsidiary machinery (commissions, expert meetings, the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget) and United Nations conferences organized under the auspices of UNCTAD. | UN | 12-74 أما دائرة خدمات الدعم المشتركة بين الحكومات فهي مسؤولة عن عمليات الإعداد والإدارة وتقديم الخدمات لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية الذي يعقد كل أربع سنوات، ومجلس التجارة والتنمية وأجهزته الفرعية (اللجان، واجتماعات الخبراء، والفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية)، ومؤتمرات الأمم المتحدة التي يجري تنظيمها تحت رعاية الأونكتاد. |
18. Cooperation on anticompetitive practices affecting more than one country are among the international measures provided for in the Set of Multilaterally Agreed Equitable Principles and Rules for the Control of Restrictive Business Practices, negotiated under the auspices of UNCTAD. | UN | 18- ويُعد التعاون في مجال الممارسات المانعة للمنافسة، التي تؤثر في أكثر من بلد واحد، أحد التدابير الدولية المنصوص عليها في مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد الأطراف من أجل مكافحة الممارسات التجارية التقييدية، وهي مجموعة المبادئ والقواعد التي جرى التفاوض بشأنها تحت رعاية الأونكتاد. |
While the General Assembly, in its omnibus trade resolution 55/182 of 20 December 2000 (para. 27), reaffirmed the role of competition law and policy in sound economic development and decided to convene a Fifth UN Review Conference under the auspices of UNCTAD in 2005, it did not specifically endorse the recommendation regarding subtitling of the Set. | UN | 46- وفي حين أن الجمعية العامة أكدت من جديد، في قرارها التجاري الشامل 55/182 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000 (الفقرة 27)، دور قوانين وسياسات المنافسة في التنمية الاقتصادية السليمة وقررت عقد مؤتمر استعراضي خامس للأمم المتحدة تحت رعاية الأونكتاد في عام 2005، فإنها لم تؤيد بالتحديد التوصية المتعلقة بالاسم الفرعي للمجموعة. |
The Intergovernmental Support Service is responsible for the preparation, management and servicing of the quadrennial sessions of the United Nations Conference on Trade and Development, the sessions of the Trade and Development Board and its subsidiary machinery (commissions, expert meetings, Working Party on the Strategic Framework and the Programme Budget) and the United Nations conferences organized under the auspices of UNCTAD. | UN | أما دائرة الدعم الحكومية الدولية فهي مسؤولة عن عمليات الإعداد والإدارة وتقديم الخدمات لدورات مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية الذي يعقد كل أربع سنوات، ودورات مجلس التجارة والتنمية وأجهزته الفرعية (اللجان، واجتماعات الخبراء، والفرقة العاملة المعنية بإطار العمل الاستراتيجي)، ومؤتمرات الأمم المتحدة التي يجري تنظيمها تحت رعاية الأونكتاد. |
12.65 The Intergovernmental Affairs and Outreach Service is responsible for the preparation, management and servicing of the quadrennial United Nations Conference on Trade and Development, the Trade and Development Board and its subsidiary machinery (commissions, expert meetings and the Working Party on the Medium-term Plan and the Programme Budget) and United Nations conferences organized under the auspices of UNCTAD. | UN | 12-65 وتضطلع دائرة الشؤون الحكومية الدولية والاتصال بالمسؤولية عن عمليات الإعداد والإدارة وتقديم الخدمات لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية الذي يعقد كل أربع سنوات، ومجلس التجارة والتنمية وأجهزته الفرعية (اللجان، واجتماعات الخبراء، والفرقة العاملة المعنية بالخطة المتوسطة الأجل والميزانية البرنامجية)، ومؤتمرات الأمم المتحدة التي يجري تنظيمها تحت رعاية الأونكتاد. |
It encourages States to make efforts to fully consider requests for consultations under the auspices of UNCTAD. | UN | ويشجع هذا الفرع الدول على بذل جهود في سبيل إيلاء كامل اعتبارها لطلبات عقد مشاورات برعاية الأونكتاد. |
The FCC has also benefited from training programmes under the auspices of UNCTAD, the Organization for Economic Cooperation and Development and the International Competition Network. | UN | واستفادت اللجنة أيضاً من برامج تدريبية نُظمت برعاية الأونكتاد ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وشبكة المنافسة الدولية. |
The Meeting was held under the auspices of UNCTAD from 24 to 26 August 1999 at United Nations Headquarters in New York. | UN | وعقد الاجتماع برعاية الأونكتاد في الفترة من 24 إلى 26 آب/أغسطس 1999 بمقر الأمم المتحدة في نيويورك. |
In a recent BIT negotiated under the auspices of UNCTAD and the Group of 15, the legal device of a protocol on national treatment was used. | UN | وقد استخدمت في إحدى معاهدات الاستثمار الثنائية الأخيرة التي تم التفاوض بشأنها برعاية الأونكتاد ومجموعة ال15 الأداة القانونية المتمثلة في البروتوكول بشأن المعاملة الوطنية. |