Decides that the eligibility of land use, land-use change and forestry activities under the clean development mechanism shall be limited to: | UN | يُقرر أن تقتصر أهلية أنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار آلية التنمية النظيفة على ما يلي: |
Decides that the eligibility of land use, land-use change and forestry activities under the clean development mechanism shall be limited to: | UN | يُقرر أن تقتصر أهلية أنشطة استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار آلية التنمية النظيفة على ما يلي: |
The wind park is certified under the clean development mechanism (CDM). | UN | ومجمّع الطاقة الريحية هذا مُعتَمد في إطار آلية التنمية النظيفة. |
Modalities and procedures for carbon dioxide capture and storage in geological formations under the clean development mechanism | UN | طرائق وإجراءات احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية في إطار آلية التنمية النظيفة |
It also welcomed initiatives being taken in his country by foreign companies in partnership with his Government and Kenyan companies under the clean development mechanism. | UN | ويرحب أيضاً بالمبادرات التي تقوم بها في بلده شركاتٌ أجنبيةٌ بالاشتراك مع حكومته ومع شركات كينية بموجب آلية التنمية النظيفة. |
small-scale afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism | UN | المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة |
Expert meeting on trade and climate change: trade and investment opportunities and challenges under the clean development mechanism (CDM) | UN | اجتماع الخبراء المعني بالتجارة وتغير المناخ: فرص وتحديات التجارة والاستثمار في إطار آلية التنمية النظيفة |
On the Kyoto Protocol mechanisms, possible strengthening of the rules relating to the treatment of additionality under the clean development mechanism was mentioned. | UN | وبخصوص آليات بروتوكول كيوتو، أشير إلى إمكانية تعزيز القواعد المتعلقة بمعالجة عنصر الإضافة في إطار آلية التنمية النظيفة. |
In relation to land use, land-use change and forestry activities under the clean development mechanism | UN | فيما يتعلق باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار آلية التنمية النظيفة |
In relation to the inclusion of carbon dioxide capture and storage in geological formations under the clean development mechanism | UN | فيما يتعلق بإدراج احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية في إطار آلية التنمية النظيفة |
In relation to the inclusion of nuclear activities under the clean development mechanism | UN | فيما يتعلق بإدراج الأنشطة النووية في إطار آلية التنمية النظيفة |
In relation to encouraging the development of standardized, multi-project baselines under the clean development mechanism | UN | فيما يتعلق بتشجيع وضع خطوط أساس موحدة صالحة لعدة مشاريع في إطار آلية التنمية النظيفة |
In relation to positive or negative lists of project activity types under the clean development mechanism | UN | فيما يتعلق بالقوائم الإيجابية أو السلبية لأنواع أنشطة المشاريع المدرجة في إطار آلية التنمية النظيفة |
In relation to improving access to project activities under the clean development mechanism by specified host Parties | UN | فيما يتعلق بتحسين إمكانية وصول أطراف مضيفة محددة إلى أنشطة مشاريع في إطار آلية التنمية النظيفة |
In relation to multiplication and discount factors under the clean development mechanism | UN | فيما يتعلق بعوامل المضاعفة والخصم في إطار آلية التنمية النظيفة |
In relation to land use, land-use change and forestry activities under the clean development mechanism | UN | فيما يتعلق باستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة في إطار آلية التنمية النظيفة |
In relation to the inclusion of carbon dioxide capture and storage under the clean development mechanism | UN | فيما يتعلق بإدراج احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في إطار آلية التنمية النظيفة |
In relation to encouraging the development of standardized, multi-project baselines under the clean development mechanism | UN | فيما يتعلق بتشجيع وضع خطوط أساس موحدة صالحة لعدة مشاريع في إطار آلية التنمية النظيفة |
In relation to positive or negative lists of project activity types under the clean development mechanism | UN | فيما يتعلق بالقوائم الإيجابية أو السلبية لأنواع أنشطة المشاريع المدرجة في إطار آلية التنمية النظيفة |
In relation to improving access to project activities under the clean development mechanism by specified host Parties | UN | فيما يتعلق بتحسين إمكانية وصول أطراف مضيفة محددة إلى أنشطة مشاريع في إطار آلية التنمية النظيفة |
The Conference of the Parties at its tenth session adopted a decision on simplified modalities and procedures for small-scale afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism, and measures to facilitate their implementation. | UN | وقد أجاز مؤتمر الأطراف في دورته العاشرة مقررا بشأن وضع طرائق وإجراءات لأنشطة مشروع صغير الحجم للتشجير وإعادة زراعة الغابات بموجب آلية التنمية النظيفة ووضع تدابير لتيسير تنفيذها. |
The provisions are intended for production lines that do not have an approved project under the clean development mechanism to control emissions of HFC-23. | UN | ويستهدف بالأحكام خطوط الإنتاج التي ليس لديها مشاريع معتمدة بموجب آلية الإنتاج النظيف من أجل التحكم في انبعاثات HFC-23. |
" many countries consider nuclear power, being a climatically benign source of energy, to be an eligible option under the clean development mechanism of the Kyoto Protocol " . | UN | " العديد من الدول يعتبر الطاقة النووية خيارا صالحا بموجب آلية التنمية النقية لبروتوكول كيوتو، بوصفها مصدرا بيئيا حميدا للطاقة " . |
:: Strengthening institutional capacity for projects under the clean development mechanism and joint implementation under the Kyoto Protocol. | UN | :: تدعيم القدرة المؤسسية الخاصة بالمشاريع المندرجة ضمن آلية التنمية النظيفة والتنفيذ المشترك في إطار بروتوكول كيوتو. |
If forests are included under the clean development mechanism of the Protocol, there is a need to define how they should be treated. | UN | فإذا أدرجت الغابات في إطار آلية التنمية النظيفة المنصوص عليها في البروتوكول فستكون هناك حاجة إلى تحديد الطريقة التي يجب بها التعامل مع الغابات. |
185. The Committee welcomes the launching by the State party of a project for carbon credits for community forestry under the clean development mechanism and the Reduced Emissions from Deforestation and Forest Degradation of the United Nations Framework Convention on Climate Change. | UN | 185- وترحب اللجنة بإطلاق الدولة الطرف لمشروع أرصدة الكربون لصالح الغابات المجتمعية في إطار آلية التنمية النظيفة والعملية الرامية إلى تقليص الانبعاثات الناجمة عن إزالة الأحراج وتدهور الغابات في البلدان النامية عملاً باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن بتغير المناخ. |
afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism in the first commitment period | UN | إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو والتدابير اللازمة |
The Bank has also extended advanced financing to a number of waste management projects under the clean development mechanism through the Asia Pacific Carbon Fund. | UN | وقد قدم المصرف أيضاً تمويلاً لعدد من مشاريع إدارة النفايات في إطار آلية التنمية النظيفة من خلال صندوق الكربون الخاص بآسيا والمحيط الهادئ. |
Land use, land-use change and forestry under Article 3, paragraphs 3 and 4, of the Kyoto Protocol and under the clean development mechanism. | UN | استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة بموجب الفقرتين 3 و4 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو وفي إطار آلية التنمية النظيفة. |