ويكيبيديا

    "under the gsp" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بموجب نظام اﻷفضليات المعمم
        
    • إطار نظام اﻷفضليات المعمم
        
    • في ظل نظام اﻷفضليات المعمم
        
    • بمقتضى نظام اﻷفضليات المعمم
        
    • بموجب مخطط نظام اﻷفضليات المعمم
        
    In the case of Mauritania, its supplies of octopus were practically the only exports under the GSP to the Japanese market. UN وكانت صادرات موريتانيا من اﻷخطبوط الصادرات الوحيدة تقريباً بموجب نظام اﻷفضليات المعمم إلى السوق اليابانية.
    However, the key area for discussions during the 1995 policy review was the complete harmonization of origin criteria under the GSP. UN غير أن المحال الرئيسي للمناقشات خلال استعراض السياسة لعام ٥٩٩١ هو المواءمة الكاملة لمعايير المنشأ بموجب نظام اﻷفضليات المعمم.
    These losses will arise mainly because of the erosion of preferential treatment of African exports in EU markets under the Lomé Convention and more generally under the GSP. UN وهذه الخسائر سترجع بصورة رئيسية إلى تضاؤل المعاملة التفضيلية التي تحظى بها الصادرات اﻷفريقية في أسواق الاتحاد اﻷوروبي بموجب اتفاقية لومي وبصورة أعم بموجب نظام اﻷفضليات المعمم.
    TRADE under the GSP AND OTHER NON-RECIPROCAL PREFERENCES: RECENT TRENDS UN التجارة في إطار نظام اﻷفضليات المعمم وغيره من اﻷفضليات
    II. Trade under the GSP and other non-reciprocal UN الثاني- التجارة في إطار نظام اﻷفضليات المعمم وغيره مـــن اﻷفضليات غيـر
    This implied that new benefits accorded under the GSP should be given primarily to these countries and that other developing countries should be progressively integrated into the regular trading system as their economic and developmental situation improved. UN وهذا يعني أن الفوائد الجديدة الممنوحة في ظل نظام اﻷفضليات المعمم ينبغي منحها في المقام اﻷول لهذه البلدان وأن البلدان النامية اﻷخرى ينبغي دمجها تدريجياً في النظام التجاري العادي مع تحسن وضعها الاقتصادي والانمائي.
    The development of regional groupings had led to a rapid development of interregional trade concessions which accorded terms more favourable than those given under the GSP, undermining the use of the GSP by countries outside the groupings. UN وكان إنشاء التجمعات اﻹقليمية قد أدى إلى تطور سريع في الامتيازات التجارية اﻷقاليمية التي تعطي شروطا أفضل من الشروط المعطاة بموجب نظام اﻷفضليات المعمم مما يقوض من استخدام البلدان خارج هذه التجمعات للنظام.
    The five most important products imported by the United States, the European Union and Japan from LDCs under the GSP represented shares of 62 per cent, 64 per cent and 81 per cent respectively of their overall GSP imports from LDCs in 1996. UN فلقد مثﱠلت المنتجات الخمسة اﻷكثر اﻷهمية التي استوردتها الولايات المتحدة والاتحاد اﻷوروبي واليابان من أقل البلدان نمواً بموجب نظام اﻷفضليات المعمﱠم ٢٦ في المائة و٤٦ في المائة و١٨ في المائة على التوالي من مجموع وارداتها بموجب نظام اﻷفضليات المعمم من أقل البلدان نمواً في عام ٦٩٩١.
    Sugar imports by the United States under the GSP originated in only two countries, i.e. Mozambique and Malawi, while GSP imports of dried or frozen octopus by Japan were supplied by three countries, i.e. Mauritania, and the Gambia, as well as Kiribati, which is not a LDC. UN وكانت واردات الولايات المتحدة من السكر بموجب نظام اﻷفضليات المعمم تأتي من بلدين فقط هما موزامبيق وملاوي، بينما كانت واردات اليابان من اﻷخطبوط المجفﱠف أو المجمﱠد بموجب نظام اﻷفضليات المعمم تأتي من ثلاثة بلدان هي موريتانيا وغامبيا وكريباتي وهذه اﻷخيرة ليست من أقل البلدان نمواً.
    The difficult situation of these countries is further exacerbated by a partial, or in some cases total erosion of preferential tariff margins granted to a large number of developing countries under the GSP and other preferential trade arrangements such as the Lomé Convention and the Caribbean Basin Initiative. UN ومما يزيد أيضاً من تفاقم الحالة الصعبة لهذه البلدان التآكل الجزئي أو، في بعض الحالات، الكلي لهوامش التعريفة التفضيلية الممنوحة لعدد كبير من البلدان النامية بموجب نظام اﻷفضليات المعمم وترتيبات تجارية تفضيلية أخرى مثل اتفاقية لومي ومبادرة حوض الكاريبي.
    The latter products are subject to various tariff rates in most of their major markets, although like ores and concentrates preferential rates such as under the GSP or MFN regime exist. UN وهذه المنتجات تخضع لمعدلات تعريفية مختلفة في معظم أسواقها الرئيسية، وإن كانت توجد معدلات تعريفات تفضيلية مثل المعدلات المطبقة بموجب نظام اﻷفضليات المعمم أو نظام الدولة اﻷكثر رعاية، مثلما هو الحال بالنسبة إلى الركازات والمركزات.
    24. The issue of appropriate criteria for graduation under the GSP was analysed in greater detail in document UNCTAD/ITD/GSP/24, which analysed alternative criteria for graduation, with an emphasis on objective criteria, and presented some recommendations. UN ٤٢- وتم تحليل قضية المعايير الملائمة للتخريج بموجب نظام اﻷفضليات المعمم بتفاصيل كبيرة في الوثيقة UNCTAD/ITD/GSP/24 التي تحلل المعايير البديلة للتخريج مع التأكيد على المعايير الموضوعية وتعرض بعض التوصيات.
    Most alumina-importing countries did not levy any tariffs on alumina, except the EU with a 5.5 per cent tariff (0 under the GSP and the Lomé Convention), Argentina (5 per cent), China (20 per cent), Poland (10 per cent) and Russia (5 per cent). UN ولم تفرض معظم البلدان المستوردة لﻷلومينا تعريفات على اﻷلومينا، باستثناء الاتحاد اﻷوروبي الذي فرض تعريفة قدرها ٥,٥ في المائة )صفر بموجب نظام اﻷفضليات المعمم واتفاقية لومي(، واﻷرجنتين )٥ في المائة(، والصين )٠٢ في المائة(، وبولندا )٠١ في المائة(، وروسيا )٥ في المائة(.
    Importing enterprises in preference-giving countries may also be associated with technical cooperation activities to draw on, and benefit from, their practical experience in purchasing from LDCs under the GSP. UN ويمكن أيضا ربط المشاريع المستورِدة في البلدان المانحة لﻷفضليات بأنشطة التعاون التقني للاستفادة من تجاربها العملية في مجال الشراء من أقل البلدان نموا في إطار نظام اﻷفضليات المعمم.
    55. The conclusion of the Uruguay Round and its implications had reduced the margin of preferences available under the GSP. UN ٥٥- وقد أدى اختتام جولة أوروغواي وما ترتب عليها من آثار إلى تخفيض هامش اﻷفضليات المتاح في إطار نظام اﻷفضليات المعمم.
    Two types of safeguards are applied under the GSP. UN ٢٦- يطبق نوعان من الضمانات في إطار نظام اﻷفضليات المعمم.
    54. The representative of Thailand said that the GSP scheme was an important instrument for promoting her country's exports to developed market-economy countries, and Thailand's exports under the GSP had increased gradually since its implementation in 1971. UN ٤٥- وقالت ممثلة تايلند إن مخطط نظام اﻷفضليات المعمم يعتبر أداة هامة لتعزيز صادرات بلدها إلى بلدان اقتصادات السوق المتقدمة النمو، فقد زادت صادرات تايلند في إطار نظام اﻷفضليات المعمم زيادة تدريجية منذ تنفيذه في عام ١٧٩١.
    24. The representative of Mexico said that, in certain cases, origin criteria limited the export possibilities under the GSP of some products that underwent a substantial transformation without involving a change of tariff heading. UN ٤٢- وقالت ممثلة المكسيك أن معايير المنشأ تحد في بعض الحالات من إمكانيات تصدير بعض المنتجات في إطار نظام اﻷفضليات المعمم.
    It was emphasized that improved market access conditions alone, either under the GSP or other non-reciprocal trade preference schemes, were not sufficient to allow developing countries, especially LDCs and those with structurally weak and vulnerable economies, to take full advantage of existing trade preferences. UN ٠٦- وتم التشديد على أن تحسين ظروف الوصول إلى اﻷسواق وحده لا يكفي، سواء في إطار نظام اﻷفضليات المعمم أو في إطار مخططات أخرى لﻷفضليات التجارية غير القائمة على المعاملة بالمثل، للسماح للبلدان النامية، وبشكل خاص أقل البلدان نمواً والبلدان التي لها اقتصادات ضعيفة هيكلياً أو سريعة التأثر، من الاستفادة استفادة كاملة من اﻷفضليات التجارية القائمة.
    In addition, many developing countries will be facing a problem of erosion of preferential tariff margins under the GSP and other preferential arrangements, and major changes in various schemes. UN وبالاضافة إلى ذلك ستواجه كثير من البلدان النامية مشكلة تآكل الهوامش التعريفية التفضيلية بمقتضى نظام اﻷفضليات المعمم وغيره من الاتفاقات التفضيلية، والتغيرات الكبيرة في مختلف النظم.
    A major initiative had been the expansion of product coverage for LDC beneficiaries through the addition of nearly 1,800 agricultural and industrial products under the GSP scheme of the United States. UN وكانت إحدى المبادرات الرئيسية توسيع النطاق الذي تغطية المنتجات للمستفيدين من أقل البلدان نمواً وذلك من خلال إضافة ما يقارب ٠٠٨ ١ منتج زراعي وصناعي بموجب مخطط نظام اﻷفضليات المعمم للولايات المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد