ويكيبيديا

    "under this heading is attributable to the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تحت هذا البند إلى
        
    • إطار هذا البند إلى
        
    • في هذا البند إلى
        
    • تحت هذا العنوان إلى
        
    • ضمن هذا البند إلى
        
    • تحت هذا البند بشكل رئيسي إلى
        
    35. The variance of $172,800 under this heading is attributable to the increase in the United Nations Volunteers establishment of the Operation by five additional positions. UN 35 - يُعزى الفرق البالغ 800 172 دولار تحت هذا البند إلى الزيادة في ملاك متطوعي الأمم المتحدة في العملية بمقدار 5 وظائف.
    12. The variance of $11,101,400 under this heading is attributable to the deployment of three formed police units comprising a total of 375 personnel. UN 12 - يُعزى الفرق البالغ 400 101 11 دولار تحت هذا البند إلى نشر ثلاث وحدات شرطة مشكلة مجموع قوامها 375 فردا.
    23. The variance under this heading is attributable to the provision for the replacement of two mine detectors. UN 23 - يُعزى الفرق تحت هذا البند إلى الاعتماد المرصود لاستبدال جهازين كاشفين للألغام.
    50. The variance under this heading is attributable to the increase in mission subsistence allowance rate. UN 50 - يعزى الفرق في إطار هذا البند إلى الزيادة في معدلات بدل الإقامة المخصص للبعثة.
    16. The savings under this heading is attributable to the slow pace at which the trials progressed during 2002-2003, particularly the Butare and Military 1 cases. UN 16 - تعزى الوفورات في هذا البند إلى بطء سرعة تقدم المحاكمات خلال الفترة 2002-2003، وخاصة قضية بوتاري وقضية العسكريين 1.
    27. The variance under this heading is attributable to the recruitment of staff at a faster rate than provided for in the budget, benefiting from the Tiger Team recruitment strategy. UN 27 - يرجع الفرق تحت هذا العنوان إلى توظيف موظفين بوتيرة أسرع مما ورد في الميزانية، مع الإفادة من استراتيجية التوظيف لفريق النمور.
    42. The variance of $510,900 under this heading is attributable to the lower incumbency levels with respect to national staff during the reporting period. UN 42 - يرجع الفرق البالغ 900 510 دولار ضمن هذا البند إلى انخفاض مستويات شغل وظائف الموظفين الوطنيين خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    54. The variance under this heading is attributable to the assumption of full deployment in the 2007/08 period, compared with a phased deployment in the 2006/07 period. UN 54 - يعزى الفرق تحت هذا البند إلى افتراض إجراء نشر كامل في الفترة 2007/2008 مقارنة بنشر تدريجي خلال الفترة 2006/2007.
    23. The unspent balance under this heading is attributable to the earlier-than-expected repatriation of the naval unit. UN 23 - يُعزى الرصيد غير المستخدم تحت هذا البند إلى إعادة الوحدة البحرية، قبل الموعد المتوقع، إلى وطنها.
    26. The variance under this heading is attributable to the higher actual requirements for the reimbursement of troop-contributing Governments for self-sustainment costs. UN 26 - يُعزى الفرق تحت هذا البند إلى الزيادة في الاحتياجات الفعلية للتسديد للحكومات المشاركة بقوات لقاء تكاليف الاكتفاء الذاتي.
    18. The increase of $385,200 under this heading is attributable to the retention in the Mission area of the international and local staff. UN 18 - تعزى الزيادة البالغة 200 385 دولار تحت هذا البند إلى استبقاء موظفين دوليين ومحليين في منطقة البعثة.
    The unspent balance of $1,914,400 under this heading is attributable to the slower pace of deployment of the additional personnel, resulting in an average vacancy rate of 32 per cent during the period. UN ويعـزى الرصيد غير المنفق البالغ 400 914 1 دولار تحت هذا البند إلى البـطء المسجَّـل في نشر الأفراد الإضافيين، مما نتج عنه معدل شواغر بلغ 32 في المائة خلال هذه الفترة.
    8. The variance of $6,100,100 under this heading is attributable to the faster than projected downsizing of military contingent personnel. UN 8 - يعزى الفرق البالغ 100 100 6 دولار تحت هذا البند إلى تقليص أفراد الوحدات العسكرية بوتيرة أسرع مما كان متوقعا.
    9. The variance of $2,694,700 under this heading is attributable to the faster than projected downsizing of civilian police personnel. UN 9 - يعزى الفرق البالغ 700 694 2 دولار تحت هذا البند إلى تقليص أفراد الشرطة المدنية بوتيرة أسرع مما كان متوقعا.
    20. The variance of $551,800 under this heading is attributable to the cessation of barge operations on 15 January 2004. UN 20 - يعزى الفرق البالغ 800 551 دولار تحت هذا البند إلى وقف عمليات الصنادل في 15 كانون الثاني/يناير 2004.
    34. The variance under this heading is attributable to the higher than budgeted deployment of international general temporary assistance personnel. UN 34 - يعزى الفرق تحت هذا البند إلى نشر موظفي المساعدة المؤقتة العامة الدوليين بأعداد أكبر من تلك المدرجة في الميزانية.
    72. The main factor contributing to the variance of $309,400 under this heading is attributable to the increase in the daily rate of rental cost of the vessel. UN 72 - يعزى العامل الرئيسي الذي أسهم في حدوث الفرق البالغ 400 309 دولار تحت هذا البند إلى الزيادة في المعدل اليومي لتكلفة استئجار السفينة.
    41. The variance under this heading is attributable to the repatriation of all military observers by 31 October 2008. UN 41 - يعزى الفرق في إطار هذا البند إلى إعادة جميع المراقبين العسكريين إلى أوطانهم بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    16. The variance under this heading is attributable to the delayed recruitment of the personnel of the Internal Oversight Office and the Conduct and Discipline Team. UN 16 - يعزى الفرق في إطار هذا البند إلى التأخر في تعيين موظفي مكتب الرقابة الداخلية وفريق السلوك والانضباط.
    42. The variance under this heading is attributable to the repatriation of the remaining military contingent personnel by 31 October 2008. UN 42 - يعزى الفرق في إطار هذا البند إلى إعادة ما تبقى في 1 تموز/يوليه 2008 من أفراد الوحدات العسكرية إلى أوطانهم بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    13. The variance under this heading is attributable to the proposed reduction of 23 international posts in relation to the downsizing of the military component as well as the application of a 20 per cent vacancy rate. UN 13 - يعزى الفارق في هذا البند إلى اقتراح تخفيض 23 وظيفة دولية في إطار تقليص العنصر العسكري فضلا عن تطبيق نسبة شغور قدرها 20 في المائة.
    21. The variance of $1,983,000 under this heading is attributable to the increased self-sustainment requirements owing to expansion of services provided by two level 2 military hospitals to cover additional military personnel and the deployment in January 2005 of a new level 3 military hospital. UN 21 - يعزى الفرق البالغ 000 983 1 دولار في هذا البند إلى زيادة الاحتياجات المتصلة بالاكتفاء الذاتي بسبب توسيع نطاق خدمات مستشفيين عسكريين من المستوى 2 حتى يتسنى توفير الخدمات للأفراد العسكريين الإضافيين، وإقامةِ مستشفى عسكري جديد من المستوى 3 في كانون الثاني/يناير 2005.
    28. The variance under this heading is attributable to the recruitment of staff at a faster rate than provided for in the budget, benefiting from the Tiger Team recruitment strategy. UN 28 - يرجع الفرق تحت هذا العنوان إلى توظيف موظفين بمعدل أسرع من المدرج في الميزانية بالإفادة من استراتيجية توظيف فريق النمور.
    43. The variance of $617,100 under this heading is attributable to the delayed deployment of United Nations Volunteers during the reporting period. UN 43 - يرجع الفرق البالغ 100 617 دولار ضمن هذا البند إلى تأخر نشر متطوعي الأمم المتحدة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    50. The variance under this heading is attributable to the lower rate of implementation of projects owing to the delayed identification of implementing partners. UN 50 - يعزى الفرق تحت هذا البند بشكل رئيسي إلى تنفيذ المشاريع بمعدّل أدنى بسبب التأخر في تحديد الشركاء المنفذين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد