ويكيبيديا

    "understatement" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تصريح
        
    • بخس
        
    • تقليل
        
    • تخفيف
        
    • إستهانة
        
    • استهانة
        
    • ناقص
        
    • تبخيس
        
    • تصريحٌ
        
    • تقتضيه
        
    • كلمة بخسة
        
    • في القول
        
    To say it is fast is a colossal understatement. Open Subtitles .. والقول بأنه سريع تصريح غير حقيقي بالمرة
    That may be the single biggest understatement I've ever heard. Open Subtitles ذلك ربما أكبر تصريح مكبوح قد سمعته من قبل.
    Net understatement of cash in bank balance UN صافي بخس تقدير النقدية في الرصيد المصرفي
    The resulting variations in the rates of exchange vis-à-vis the United States dollar led to understatement of resources and additional requests for funds. UN وأدت التغيرات الناتجة في أسعار الصرف في مقابل دولار الولايات المتحدة الى بخس تقديرات الموارد وطلبات إضافية لﻷموال.
    Yeah, that might be a bit of an understatement. Open Subtitles تقول أن هناك تحسن في ذراعك ربما هذا تقليل شأن
    That is an understatement. Ask me, that vow's been more trouble than it's worth. Open Subtitles هذا تخفيف للوصف، برأيي هذا النذر سبب عناءً أكثر مما يستحقّ.
    I'd say "decent ballplayer" is a gross understatement. Open Subtitles أري أنّ وصفه باللاعب الجيّد إستهانة صارخة
    With all due respect, madam director, That may be the understatement of the century. Open Subtitles مع كل الاحترام يا سيدتي المديرة، لربما يكون هذا هي استهانة القرن
    The distinguished representative of Indonesia referred to disproportionate force, and I think this would be an understatement, at least. UN وأشار ممثل إندونيسيا الموقَّر إلى استخدام القوة على نحو غير متناسب، وأنا أظن أن ذلك، عرض ناقص للواقع، على الأقل.
    The Committee was informed that this was due to an error in budget calculation resulting in an understatement of the requirement. UN وأبلغت اللجنة بأن ذلك يعود إلى خطأ في حساب الميزانية أسفر عن تصريح للاحتياج أقل مما تقتضيه الحقيقة.
    Mr. Davis, it would be a humongous understatement to tell you how passionately I disapprove of your actions. Open Subtitles مستر دافيس, هناك تصريح ضخم يجب أن أخبرك به إلى أي مدى بشكل عنيف استنكر ما فعلته
    I mean, to say irresponsible would be a... would be a fucking understatement. Open Subtitles اعني لقول انه مستهتر سيكون... ـ سيكون تصريح مقتضب
    It'd be kind of, you know, an understatement. Open Subtitles انها تريد ان تكون نوع من، أنت تعرف ، بخس.
    In the other two cases, problems with the 2006 Management Systems Renewal Project (MSRP) year-end reconciliation module had resulted in an understatement of the trial balance by $38,356.87 and $20,564.74, respectively. UN وفي الحالتين الأخريين، أدت المشاكل التي أثارها برنامج التسوية لنهاية السنة لمشروع تجديد نظم الإدارة لعام 2006 إلى بخس ميزان المراجعة بمبلغي 356.87 38 دولارا و 564.74 20 دولارا، على التوالي.
    A difference of $7,049 represents expenditure omitted, resulting in an understatement of expenditure and an overstatement of the cash and bank balances by the same amount. UN ويمثل الفارق البالغ 049 7 دولارا النفقات المسقطة، مما نشأ عنه بخس لقيمة النفقات وزيادة في قيمة الأرصدة النقدية والمصرفية بالقدر نفسه.
    To say he was angry would be a considerable understatement. Open Subtitles وإن قُلت أنه غاضب سيكون تقليل شديد للحقيقة.
    Uncles an understatement, I'm his sub-dad since Luca never met his. Open Subtitles عمّ هذا تقليل بشأني ، أنا أبوه طالما أنّه لم يقابله قط
    It's an understatement, isn't it? Open Subtitles هذا تخفيف من هول الأمر, اليس كذلك؟
    So does "epic understatement." Open Subtitles وكذلك تخطرني عبارة "تخفيف ملحميّ للوصف".
    When I said this was a planned community,it was an understatement. Open Subtitles حين ذكرت بأنّ هذا مجتمع مخطط له , كانت هذه إستهانة
    To call him a math genius would be an understatement. Open Subtitles تلقيبه بعبقري الرياضيات قد يكون تبخيس به
    So, to say we're travelling light is possibly a little understatement! Open Subtitles لِذا, للقول بأننا نُسافر بسرعة الضوء هو من المُمكن تصريحٌ مكبوح
    To say that I am thunderstruck is an understatement. Open Subtitles اذا قلت اننى منبهرا فهى كلمة بخسة
    To say it was a tight race is an understatement. Open Subtitles إذا قلنا أنه سباق متقارب" "فهذا إقلال في القول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد