Accordingly, the Secretary-General requests that the General Assembly, at its present session, make appropriate provision for expenses of UNDOF for the period from 1 December 1995 to 30 June 1996, in the event the Security Council decides to renew its mandate. | UN | ووفقا لذلك يطلب اﻷمين العام أن ترصد الجمعية العامة، في دورتها الحالية، اعتمادا مناسبا لنفقات القوة للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، إذا ما قرر مجلس اﻷمن تجديد ولاية القوة. |
Accordingly, the Secretary-General is requesting that the General Assembly make appropriate provision for expenses of UNDOF for the period from 1 December 1994 to 30 November 1995. | UN | وبناء على ذلك، يطلب اﻷمين العام أن ترصد الجمعية العامة اعتمادا مناسبا لنفقات القوة للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. |
7. The General Assembly, by its resolution 62/264 of 20 June 2008, appropriated the amount of $45.7 million for the maintenance of UNDOF for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009. | UN | 7 - خصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 62/264 المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008، مبلغا قدره 45.7 مليون دولار للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009. |
7. The General Assembly, by its resolution 63/297 of 30 June 2009, appropriated the amount of $45.0 million for the maintenance of UNDOF for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010. | UN | 7 - خصّصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 63/297 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009، مبلغاً قدره 45 مليون دولار للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010. |
8. Annex I lists by budget-line item the apportionment of the resources provided to UNDOF for the period from 1 December 1993 to 30 November 1994, as well as the estimated expenditure incurred for that period. | UN | ٨ - يبين المرفق اﻷول لهذا التقرير توزيع الموارد الموفرة للقوة للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، حسب بنود الميزانية، كما يبين النفقات التقديرية المتكبدة في تلك الفترة. |
The present report contains the financial performance report of the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998. | UN | موجـــز يتضمن هــذا التقريــر تقرير اﻷداء المالي لقوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
15. The Advisory Committee was informed that, as at 31 December 2008, the incumbency of UNDOF for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 was as follows: | UN | 15 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية أنه في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 كان قوام القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 على النحو التالي: |
The total expenditure for UNDOF for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 has been linked to the Force's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, grouped by components, namely, operations and support. | UN | وقد ربط مجموع نفقات القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 بأهداف البعثة من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج، والمجمعة حسب عنصرين هما عنصرا العمليات والدعم. |
The total expenditure for UNDOF for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 has been linked to the Force's objective through a number of results-based-budgeting frameworks, grouped by components, namely, operations and support. | UN | وقد جرى ربط مجموع نفقات القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 بهدفها من خلال عدد من أطر الميزنة القائمة على النتائج، المصنفة حسب عنصري العمليات والدعم. |
Accordingly, the Secretary-General requests that the General Assembly, at its present session, make appropriate provision for expenses of UNDOF for the period from 1 December 1994 to 30 November 1995, in the event the Security Council decides to renew its mandate. | UN | وبناء عليه يطلب اﻷمين العام من الجمعية العامة، إذا قرر مجلس اﻷمن تجديد ولاية القوة، أن ترصد في دورتها الحالية اعتمادا مناسبا لنفقات القوة للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥. |
36. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNDOF for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 are indicated in paragraph 17 of the performance report (A/62/562). | UN | 36 - ترد في الفقرة 17 من تقرير الأداء (A/62/562) الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل القوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007. |
8. The General Assembly, by its resolution 64/281 appropriated the amount of $47.8 million for the maintenance of UNDOF for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011. | UN | 8 - خصّصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 64/281، مبلغاً قدره 47.8 مليون دولار للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011. |
15. The Advisory Committee was informed that, as at 31 January 2011, the incumbency of UNDOF for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 was as follows: | UN | 15 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية أن حالة شغل الوظائف في القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، كانت على النحو التالي: |
3. Annex I, column 1, sets out by budget line item the cost estimates for maintaining UNDOF for the period from 1 December 1995 to 30 June 1996, as contained in annex I to document A/50/386 of 7 September 1995. | UN | ٣ - ترد في العمود ١ من المرفق اﻷول تقديرات التكاليف، حسب كل بند من بنود الميزانية، لاستمرار القوة في الفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، على النحو الوارد في المرفق اﻷول من الوثيقة A/50/386 المؤرخة ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥. |
2. The budget for the maintenance of UNDOF for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 was set out in the report of the Secretary-General dated 21 February 1997 (A/51/405/Add.2), and amounted to $32,368,000 gross ($31,466,000 net). | UN | ٢ - ووردت ميزانية استبقاء القوة في الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٧ A/51/405/Add.2)(، وبلغ إجماليها ٠٠٠ ٣٦٨ ٣٢ دولار )صافيها ٠٠٠ ٤٦٦ ٣١ دولار(. |
The proposed budget for UNDOF for the period from 1 July 2012 to 30 June 2013 is under consideration by the Assembly during the second part of its resumed sixty-sixth session. | UN | والميزانية المقترحة للقوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 معروضة على الجمعية العامة لتنظر فيها خلال الجزء الثاني من دورتها السادسة والستين المستأنفة. |
5. As shown in annex I, column 1, the total resources made available to UNDOF for the period from 1 December 1995 to 30 June 1996 amount to $18,753,000 gross ($18,221,000 net). | UN | ٥ - وكما هو مبين في العمود ١ من المرفق اﻷول، يصل مجموع الموارد المتاحة للقوة للفترة من ١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ الى مبلغ إجماليه ٠٠٠ ٧٥٣ ١٨ دولار )صافيه ٠٠٠ ٢٢١ ١٨ دولار(. |
5. The report (A/57/668, summary and sect. II.A) indicates that total resources made available to UNDOF for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 amounted to $34,536,300 gross ($33,778,900 net). | UN | 5 - ويبين التقرير (A/57/668، الموجز والفرع ثانيا - ألف) أن مجموع الموارد المتاحة للقوة للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 بلغ إجماليه 300 563 34 دولار (صافيه 900 778 33 دولار). |
1. At its forty-eighth session, the General Assembly adopted resolution 48/253 of 26 May 1994 on the financing of the United Nations Disengagement Observer Force (UNDOF) for the period from 1 December 1993 to 30 November 1994. | UN | ١ - اتخذت الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين القرار ٤٨/٢٥٣ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤ بشأن تمويل قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤. |
The total expenditure for UNDOF for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 has been linked to the mission's objective through a number of results-based frameworks, grouped by components, namely, operations and support. | UN | ورُبط مجموع الإنفاق على القوة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 بأهداف القوة من خلال عدد من أطر العمل المرتكزة على النتائج، والمصنفة بعنصرين، هما العمليات والدعم. |
The following table summarizes the status of contributions for UNDOF for the period from its inception to 31 July 1995. | UN | ويتضمن الجدول التالي موجزا لحالة المساهمات المقدمة إلى قوة اﻷمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك منذ إنشائها إلى ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٥. |
The proposed budget for UNDOF for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 is currently under consideration by the General Assembly during the second part of its resumed sixty-eighth session. | UN | والميزانيةُ المقترحة للقوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 لا تزال قيد نظر الجمعية العامة في الجزء الثاني من دورتها الثامنة والستين المستأنفة. |
9. As at 31 October 2004, unpaid assessed contributions to the Special Account for UNDOF for the period from the inception of the Force to 31 October 2004 amounted to $19.9 million. | UN | 9 - وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر 2004، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للقوة للفترة الممتدة من تاريخ إنشائها حتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2004 ما مقداره 19.9 مليون دولار. |