ويكيبيديا

    "undp field offices" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
        
    • المكاتب الميدانية للبرنامج اﻹنمائي
        
    • المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي
        
    • مكاتب اليونديب الميدانية
        
    • المكاتب الميدانية التابعة للبرنامج الإنمائي
        
    • المكاتب الميدانية التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي
        
    • مكاتب البرنامج الميدانية
        
    • بالمكاتب الميدانية للبرنامج الإنمائي
        
    • المكاتب الخارجية لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي
        
    • أن المكاتب الميدانية للبرنامج الانمائي
        
    • مكاتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الميدانية
        
    • مكاتبه الميدانية
        
    • والمكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
        
    • البرنامج الانمائي الميدانية
        
    • مكاتب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
        
    UNDP field offices 283 569 UN المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    On another front, the Centres are being integrated with UNDP field offices. UN وعلى جبهة أخرى يجري إدماج المراكز في المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    UNDP field offices 80 632 UN المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    However, there have been significant delays in the receipt by UNITAR of inter-office vouchers from UNDP field offices. UN غير أنه حدثت تأخيرات كبيرة في استلام المعهد للقسائم الداخلية من المكاتب الميدانية للبرنامج اﻹنمائي.
    At the same time, particular care should be taken over the issue of integrating information centres with UNDP field offices. UN وفي الوقت نفسه، ينبغي الاهتمام بوجه خاص بمسألة إدماج مكاتب اﻹعلام مع المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي.
    UNDP field offices Others UN المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ٨٠٦ ١٧
    Operationally, nearly half of the information centres were combined with United Nations Development Programme (UNDP) field offices. UN ومن الناحية التنفيذية، فإن حوالي نصف مكاتب اﻹعلام تم دمجها في المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    His delegation welcomed their integration with UNDP field offices, but that should be done in consultation with the host country. UN ويرحب وفده بإدماجها في المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Her delegation welcomed the efforts that had been made to integrate those information centres into UNDP field offices whenever feasible, while taking account of the host country's views. UN ويرحب وفدها بالجهود المبذولة ﻹدماج مراكز اﻹعلام هذه في المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي كلما كان ذلك ممكنا، مع اﻷخذ في الاعتبار وجهات نظر البلد المضيف.
    UNDP field offices and government counterparts coordinate the efforts of other organizations and agencies of the United Nations system carrying out their technical cooperation activities in the area of human resource development. UN وتتولى المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمكاتب الحكومية المقابلة تنسيق جهود مؤسسات ووكالات منظومة اﻷمم المتحدة اﻷخرى التي تضطلع بأنشطة التعاون التقني في مجال تنمية الموارد البشرية.
    Based on these factors and on the best estimates available at that time, the Administrator decided to revise further the planning parameters for the fifth cycle and advise UNDP field offices that, for programme-planning purposes, resources at the level of 75 per cent of the established IPFs should be assumed. UN واستنادا الى هذه العوامل، والى أفضل التقديرات المتاحة في ذلك الوقت قرر مدير البرنامج أن ينقح مرة أخرى بارامترات التخطيط للدورة الخامسة وأخطر المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بأن تحدد الموارد، ﻷغراض التخطيط البرنامجي، عند مستوى ٧٥ في المائة من أرقام التخطيط الارشادية المقررة.
    The Administrator shall arrange for the collection from host Governments of their agreed contributions towards the costs of UNDP field offices. UN يتخذ مدير البرنامج الترتيبات اللازمة لتحصيل المساهمات المتفق عليها من الحكومات المضيفة في تكاليف المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Some delegations had supported the integration of the centres with UNDP field offices, but others had highlighted a number of problems which such a move would pose. UN وأيدت بعض الوفود إدماج المراكز في المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بينما أبرزت وفود أخرى عدة مشاكل قد تنشأ عن هذا الانتقال.
    To find ways with UNDP field offices to accelerate procedures for reporting expenditures. UN التوصل مع المكاتب الميدانية للبرنامج اﻹنمائي إلى طرق لوضع إجراءات ترمي إلى اﻹسراع في تقديم التقارير عن النفقات.
    However, there have been significant delays in the receipt by UNITAR of inter-office vouchers from UNDP field offices. UN غير أنه حدثت تأخيرات كبيرة في استلام المعهد للقسائم الداخلية من المكاتب الميدانية للبرنامج اﻹنمائي.
    However, there have been significant delays in the receipt by UNITAR of inter-office vouchers from UNDP field offices. UN غير أنه حدثت تأخيرات كبيرة في استلام المعهد للقسائم الداخلية من المكاتب الميدانية للبرنامج اﻹنمائي.
    In order to present the above statistics more comprehensively, UNDP field offices were further asked to provide similar data related to national execution (NEX). UN ولكي يتسنى عرض الاحصاءات المذكورة اعلاه بطريقة أكثر شمولا، طلب من المكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي لاحقا توفير بيانات مماثلة فيما يتصل بالتنفيذ الوطني.
    This represents a normal amount of backlog, which results from the time required by the UNDP field offices to submit field inter-office vouchers to UNIDO and the need to process these in accordance with UNIDO's financial regulations, rules and other administrative instructions. UN ويمثل ذلك قدرا عاديا من المتأخرات، ينجم عن الوقت الذي تحتاجه مكاتب اليونديب الميدانية لتقديم قسائم الصرف الداخلية الميدانية إلى اليونيدو والحاجة إلى تجهيز هذه القسائم وفقا للنظام المالي والقواعد المالية والتعليمات الإدارية الأخرى الخاصة باليونيدو.
    The possibility for UNFPA managers to have access to those data will be explored with UNDP to ensure that UNFPA managers can better manage service contract appointments in coordination with UNDP field offices. UN وسيجري البحث مع البرنامج الإنمائي في إمكانية أن يكون المسؤولون الإداريون في صندوق السكان قادرين على الاطلاع على تلك البيانات لكفالة أن يكونوا قادرين على إدارة التعيينات في إطار عقود الخدمات على نحو أفضل بالتنسيق مع المكاتب الميدانية التابعة للبرنامج الإنمائي.
    UNDP field offices have started assisting member countries to develop their responses to the United Nations Conference on Environment and Development (UNCED). UN وبدأت المكاتب الميدانية التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة الانمائي في مساعدة البلدان اﻷعضاء على صياغة استجاباتها لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    ● Assistance of UNDP field offices to support outreach aspects of the work of the Secretariat; UN ● مساعدة مقدمة من مكاتب البرنامج الميدانية لدعم جوانب عمل اﻷمانة التي تجاوز نشاطها؛
    Governments of the Territories covered by UNDP field offices in the Caribbean continue to benefit from the services provided by the UNDP Subregional Resource Facility, based in Trinidad and Tobago. UN وستواصل حكومات الأقاليم المشمولة بالمكاتب الميدانية للبرنامج الإنمائي في منطقة البحر الكاريبي الاستفادة من الخدمات التي يقدمها حاليا مرفق الموارد دون الإقليمي.
    As significant elements of these expenditures are met by UNDP field offices, UNDP submits monthly operating fund statements detailing its record of expenditures on these projects. UN ونظرا إلى أن المكاتب الميدانية للبرنامج الانمائي تغطي عناصر كثيرة من هذه النفقات، يقدم البرنامج الانمائي بيانات فصلية عن اﻷموال التشغيلية يبين فيها بالتفصيل سجلات نفقاته على هذه المشاريع.
    The Secretariat noted that dissemination of the work of OHCHR's work in this area is was disseminated primarily through UNDP United Nations Development Programme (UNDP) field offices and that a number of programmes existed to facilitate this; UN وأشارت الأمانة العامة إلى أن نشر الأعمال التي تقوم بها المفوضية في هذا المجال يتم في المقام الأول عبر مكاتب برنامج الأمم المتحدة الإنمائي الميدانية وإلى وجود عدد من البرامج التي تيسر هذه العملية؛
    In mid-1998, UNDP placed 18 UNV gender specialists in UNDP field offices. UN وفي منتصف عام ١٩٩٨، عيﱠن البرنامج اﻹنمائي في مكاتبه الميدانية ١٨ اختصاصيا في مسائل الجنسين من متطوعي اﻷمم المتحدة.
    UNDP field offices are responsible for assisting Governments with programme development and implementation. UN والمكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مسؤولة عن مساعدة الحكومات في وضع البرامج وتنفيذها.
    31. In addition, as at 31 December 1995, UNITAR's financial statement II shows $74,044 advanced to UNDP field offices to cover expenditure. UN ٣١ - وبالاضافة إلى ذلك، يظهر البيان المالي الثاني للمعهد في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ سُلَفا مقدارها ٠٤٤ ٧٤ دولارا قدمت لمكاتب البرنامج الانمائي الميدانية لتغطية النفقات.
    The centre, which had benefited from the material and financial support of the Government despite the difficulties faced by Romania, was one of the 18 centres which were to be integrated with UNDP field offices. UN وإن هذا المركز، الذي يستفيد من الدعم المادي والمالي الذي يتلقاه من الحكومة بالرغم مما تعانيه رومانيا من صعوبات، هو واحد من ١٨ مركزا يجب إدماجها في مكاتب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد