UNDP operations are characterized by the following key elements: | UN | وتتميز عمليات البرنامج الإنمائي بالعناصر التالية: |
Consequently, the audit outcome reflects the UNDP operations in 2006. | UN | ونتيجة لذلك، تعكس نتائج المراجعة عمليات البرنامج الإنمائي في عام 2006. |
That delegation suggested that future UNDP operations in the country might include stationing a country director or resident coordinator who would also serve as humanitarian coordinator. | UN | وألمح الوفد إلى أنه يمكن أن تشمل عمليات البرنامج الإنمائي المقبلة تعيين مدير قطري أو منسق مقيم يعمل أيضا بمثابة منسق للشؤون الإنسانية. |
UNCDF Operations Manual fully harmonized with UNDP operations policies and procedures | UN | تنسيق دليل عمليات الصندوق تماما مع سياسات وإجراءات عمليات البرنامج الإنمائي |
UNDP operations in Geneva, Tokyo and in Copenhagen are also affected by this factor. | UN | وقد تأثرت عمليات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أيضا بهذا العامل في جنيف وطوكيو وكوبنهاغن. |
It includes a summary of the history of the Operational Reserve and presents a review of financial management concepts, including liquidity, working capital and the level of reserves as they pertain to UNDP operations. | UN | ويتضمن التقرير موجزا لتاريخ الاحتياطي التشغيلي كما يقدم استعراضا لمفاهيم اﻹدارة المالية؛ بما في ذلك السيولة، رأس المال المتداول، ومستوى الاحتياطيات، من حيث صلتها بعمليات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
246. Goods and services are procured to support UNDP operations. | UN | 246 - تُشترى السلع والخدمات لدعم عمليات البرنامج الإنمائي. |
Consequently, the audit outcomes reflect UNDP operations in 2006. | UN | وبالتالي، تعكس نتائج مراجعة الحسابات عمليات البرنامج الإنمائي التي جرت في عام 2006. |
At the end of the period an assessment would be made as to the nature of UNDP operations in each of the countries for the next programming period. | UN | وفي نهاية الفترة، يجري تقييم يتعلق بطبيعة عمليات البرنامج الإنمائي في كل بلد من البلدان للفترة البرنامجية المقبلة. |
UNDP operations meet prescribed technology standards | UN | عمليات البرنامج الإنمائي تلبي المعايير التكنولوجية الموضوعة |
The Administrator is committed to the continued efficiency and cost effectiveness of UNDP operations. | UN | ومدير البرنامج ملتزم باستمرار كفاءة عمليات البرنامج الإنمائي وفاعليتها. الشكل 6 |
Section D on South-South cooperation in Chapter V UNDP operations | UN | الفرع دال المتعلق بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في الفصل الخامس: عمليات البرنامج الإنمائي |
This allows the Board to make observations with respect to the efficiency of the financial procedures, the accounting system, the internal financial controls and, in general, the administration and management of UNDP operations. | UN | وهذا يتيح للمجلس إبداء ملاحظات بشأن كفاءة الإجراءات المالية، ونظام المحاسبة، والضوابط المالية الداخلية، وكذلك إدارة وتنظيم عمليات البرنامج الإنمائي بوجه عام. |
It allows the Board to make observations with respect to the efficiency of the financial procedures, the accounting system, the internal financial controls and, in general, the administration and management of UNDP operations. | UN | ويتيح هذا أن يبدي المجلس ملاحظات بشأن كفاءة الإجراءات المالية، والنظام المحاسبي، والضوابط المالية الداخلية، وإدارة وتنظيم عمليات البرنامج الإنمائي بصفة عامة. |
A list of templates of corporate products based on an understanding of country office needs was approved by the UNDP operations Group in 2008. | UN | وقد وافق فريق عمليات البرنامج الإنمائي على قائمة قوالب منتجات المنظمة على أساس فهم احتياجات المكاتب القطرية في عام 2008. |
This requires the Board to make observations with respect to the efficiency of the financial procedures, the accounting system, the internal financial controls and, in general, the administration and management of UNDP operations. | UN | ويستدعي هذا أن يدلي المجلس بملاحظات بشأن كفاءة الإجراءات المالية، والنظام المحاسبي، والضوابط المالية الداخلية، وإدارة وتنظيم عمليات البرنامج الإنمائي بصفة عامة. |
47. UNDP operations are anchored in the development priorities and plans of programme countries. | UN | 47 - ترتكز عمليات البرنامج الإنمائي على الأولويات الإنمائية وخطط البلدان المشمولة بالبرنامج. |
This function supports the results outlined in the strategic plan in the chapters on: UNDP operations and Managing for results: accountability, risks, and resources. | UN | تدعم هذه المهمة النتائج التي وردت ملامحها العامة في الخطة الاستراتيجية في الفصول التي تتناول: عمليات البرنامج الإنمائي والإدارة من أجل النتائج: المساءلة والمخاطر والموارد. |
These inputs are required to ensure UNDP operations take full advantage of new technology, and to accomplish management results outlined in the matrix. | UN | وتلك الإسهامات مطلوبة لضمان استفادة عمليات البرنامج الإنمائي كل الاستفادة من التكنولوجيا الجديدة، ولإنجاز نتائج الإدارة المبينة في المصفوفة. |
15. The most significant change in UNDP operations has been the growth in Other resources activities, particularly cost-sharing and trust funds. | UN | ١٥ - وتمثلت أهم التغييرات في عمليات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في نمو أنشطة الموارد اﻷخرى ولا سيما تقاسم التكاليف والصناديق الاستئمانية. |
It includes a summary of the history of the Operational Reserve and presents a review of financial management concepts, including liquidity, working capital and the level of reserves as they pertain to UNDP operations. | UN | ويتضمن التقرير موجزا لتاريخ الاحتياطي التشغيلي كما يقدم استعراضا لمفاهيم اﻹدارة المالية؛ بما في ذلك السيولة، رأس المال المتداول، ومستوى الاحتياطيات، من حيث صلتها بعمليات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
Internal audits fully assurance levels established by UNDP management in consultation with the Audit Advisory Committee and contribute to the efficient management of UNDP operations | UN | مستويات الضمان الكامل للمراجعات الداخلية للحسابات التي أنشأتها إدارة البرنامج الإنمائي بالتشاور مع اللجنة الاستشارية لشؤون مراجعة الحسابات، والإسهام في الإدارة الفعالة لعمليات البرنامج الإنمائي |
Recommendation 3: UNDP should provide guidelines and create verifiable indicators in order to further integrate poverty reduction and environmental protection into other UNDP operations. | UN | التوصية 3: ينبغي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن يوفر المبادئ التوجيهية وأن يستحدث المؤشرات القابلة للتدقيق من أجل مواصلة إدماج الحد من الفقر وحماية البيئة في عمليات البرنامج الأخرى. |