ويكيبيديا

    "unequivocal undertaking by the nuclear-weapon states" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية
        
    • لتعهدها الصريح
        
    • التعهد الصريح الصادر عن الدول النووية
        
    • تعهّد الدول الحائزة للأسلحة النووية
        
    • بالتعهد القاطع للدول الحائزة للأسلحة النووية
        
    • لتعهدها القاطع
        
    • التعهد القاطع الذي قطعته الدول الأعضاء
        
    • التعهد القاطع للدول الحائزة للأسلحة النووية
        
    • الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهدا
        
    • الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهداً قاطعاً
        
    In that connection, my delegation calls on all Member States to commence negotiations leading to complete nuclear disarmament and the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear weapons. UN وفي ذلك الصدد، يطلب وفدي إلى جميع الدول الأعضاء أن تبدأ بمفاوضات تؤدي إلى نزع السلاح النووي الكامل، وإلى تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية على نحو قاطع بتحقيق الإزالة الكاملة لأسلحتها النووية.
    An unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament to which all States parties are committed under article VI. UN تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهدا قاطعا بإزالة ترساناتها النووية بالكامل، الأمر الذي يؤدي إلى نزع السلاح النووي الذي تلتـزم بـه جميع الدول الأطراف بموجب المادة السادسة.
    In implementing the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals, the nuclear-weapon States commit to undertake further efforts to reduce and ultimately eliminate all types of nuclear weapons, deployed and non-deployed, including through unilateral, bilateral, regional and multilateral measures. N/A UN تلتزم الدول الحائزة للأسلحة النووية، في تنفيذها لتعهدها الصريح بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية، ببذل مزيد من الجهود لتخفيض الأسلحة النووية بجميع أنواعها، المنشور منها وغير المنشور، وإزالتها في نهاية المطاف، وذلك باتخاذ تدابير انفرادية وثنائية وإقليمية ومتعددة الأطراف.
    The billions of our people in every continent have no use for empty words. The call in the Final Document of the sixth NPT Review Conference for the establishment of an appropriate subsidiary body in the Conference on Disarmament with a mandate to deal with nuclear disarmament can only be interpreted in the light of this unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States. UN فالكلمات الفارغة لا تعني شيئاً لبلايين البشر في كل قارات العالم وإن دعوة الوثيقة الختامية الصادرة عن مؤتمر المراجعة السادس لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لإنشاء جهاز فرعي ملائم في مؤتمر نزع السلاح للتعامل مع نزع السلاح النووي يمكن تفسيرها فقط في ضوء التعهد الصريح الصادر عن الدول النووية.
    These steps included an unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals and agreement to apply the principle of irreversibility to nuclear disarmament, nuclear and other related arms control and reduction measures. UN وشملت هذه الخطوات تعهّد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهّداً قاطعاً بإزالة ترساناتها النووية بالكامل والاتفاق على تطبيق مبدأ اللارجعة على تدابير نزع السلاح النووي وتدابير تحديد وتخفيض الأسلحة النووية وغيرها من الأسلحة ذات الصلة.
    The ASEAN countries particularly welcome the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States Parties are committed under article VI of the Treaty. UN وبلدان الرابطة ترحب بصفة خاصة بالتعهد القاطع للدول الحائزة للأسلحة النووية بإنجاز التخلص التام من ترساناتها النووية بما يؤدي إلى نزع السلاح النووي، الذي تلتزم به كافة الدول الأطراف بموجب المادة السادسة من المعاهدة.
    :: Action 3: In implementing the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals, the nuclear-weapon States commit to undertake further efforts to reduce and ultimately eliminate all types of nuclear weapons, deployed and non-deployed, including through unilateral, bilateral, regional and multilateral measures. UN :: الإجراء 3: تلتزم الدول الحائزة للأسلحة النووية، في تنفيذها لتعهدها القاطع بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية، ببذل مزيد من الجهود لتخفيض الأسلحة النووية بجميع أنواعها، المنشور منها وغير المنشور، وإزالتها في نهاية المطاف، وذلك عبر سبل منها اتخاذ التدابير الأحادية الجانب والثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف.
    At the 2000 Review Conference, States parties agreed on practical steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty, including an unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States parties are committed under article VI of the Treaty. UN وفي مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2000، وافقت الدول الأطراف على اتخاذ خطوات عملية تعزز الجهود المنهجية والمطردة لتنفيذ المادة السابعة من المعاهدة، بما في ذلك التعهد القاطع الذي قطعته الدول الأعضاء على نفسها بالإزالة التامة لترسانتها النووية مما يفضي إلى نزع السلاح النووي، الذي تلتزم به جميع الدول الأعضاء بموجب المادة السادسة من المعاهدة.
    That is particularly true for the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals, and 12 other steps towards accomplishing that goal. UN وينطبق هذا بصفة خاصة على التعهد القاطع للدول الحائزة للأسلحة النووية بتنفيذ القضاء الكامل على ترساناتها النووية، واثنتي عشرة خطوة أخرى نحو تحقيق ذلك الهدف.
    An unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament to which all States Parties are committed under Article VI UN تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهداً قاطعاً بإزالة ترساناتها النووية بالكامل، الأمر الذي يؤدي إلى نزع السلاح النووي الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف بموجب المادة السادسة
    This included the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament. UN وتضمَّن ذلك تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهداً قاطعا بالإزالة التامة لترساناتها النووية بحيث يفضي ذلك إلى نزع السلاح النووي.
    Taking into consideration the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States, in the Final Document of the 2000 Review Conference, to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States parties to the Treaty are committed under article VI of the Treaty, UN وإذ تأخذ بعين الاعتبار تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية الصريح في الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2000 بإزالة ترساناتها النووية إزالة تامة، بما يفضي إلى نزع السلاح النووي، الأمر الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف في المعاهدة بموجب المادة السادسة من المعاهدة،
    Moreover, the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to eliminate their nuclear arsenals, as reflected in the consensual Final Document of the 2000 Review Conference of the Treaty, has already clarified the meaning of article VI of the Treaty. UN وعلاوة على ذلك، فقد تم من قبل إيضاح معنى المادة السادسة من المعاهدة في سياق تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية بشكل قاطع بإزالة ترساناتها النووية في نص الوثيقة الختامية التوافقية لمؤتمر عام 2000 لاستعراض المعاهدة.
    This included the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament. UN وتضمَّن ذلك تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهداً لا لبس فيه بالإزالة التامة لترساناتها النووية بحيث يفضي ذلك إلى نزع السلاح النووي.
    Taking into consideration the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States, in the Final Document of the 2000 Review Conference, to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States parties to the Treaty are committed under article VI of the Treaty, UN وإذ تأخذ بعين الاعتبار تعهد الدول الحائزة للأسلحة النووية الصريح في الوثيقة الختامية لمؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2000 بإزالة ترساناتها النووية إزالة تامة، بما يفضي إلى نزع السلاح النووي، الأمر الذي تلتزم به جميع الدول الأطراف في المعاهدة بموجب المادة السادسة من المعاهدة،
    In implementing the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals, the nuclear-weapon States commit to undertake further efforts to reduce and ultimately eliminate all types of nuclear weapons, deployed and non-deployed, including through unilateral, bilateral, regional and multilateral measures. N/A UN تلتزم الدول الحائزة للأسلحة النووية، في تنفيذها لتعهدها الصريح بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية، ببذل مزيد من الجهود لتخفيض الأسلحة النووية بجميع أنواعها، المنشور منها وغير المنشور، وإزالتها في نهاية المطاف، وذلك باتخاذ تدابير انفرادية وثنائية وإقليمية ومتعددة الأطراف.
    :: Action 3: In implementing the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals, the nuclear-weapon States commit to undertake further efforts to reduce and ultimately eliminate all types of nuclear weapons, deployed and non-deployed, including through unilateral, bilateral, regional and multilateral measures. UN :: الإجراء 3: تلتزم الدول الحائزة للأسلحة النووية، في تنفيذها لتعهدها الصريح بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية، ببذل مزيد من الجهود لتخفيض الأسلحة النووية بجميع أنواعها، المنشور منها وغير المنشور، وإزالتها في نهاية المطاف، وذلك باتخاذ تدابير انفرادية وثنائية وإقليمية ومتعددة الأطراف.
    In implementing the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals, the nuclear weapon States commit to undertake further efforts to reduce and ultimately eliminate all types of nuclear weapons, deployed and non-deployed, including through unilateral, bilateral, regional and multilateral measures. UN تلتزم الدول الحائزة للأسلحة النووية، في تنفيذها لتعهدها الصريح بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية، ببذل مزيد من الجهود لتخفيض الأسلحة النووية بجميع أنواعها، المنشور منها وغير المنشور، وإزالتها في نهاية المطاف، وذلك باتخاذ تدابير انفرادية وثنائية وإقليمية ومتعددة الأطراف.
    " Taking into consideration the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States, in the Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all the States parties to the Treaty are committed under article VI of the Treaty, UN " وإذ تأخذ في الاعتبار التعهد الصريح الصادر عن الدول النووية في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000، بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية مما يؤدي إلى نزع السلاح النووي، وهو الأمر الذي التزمت به جميع الدول الأطراف في المعاهدة بموجب المادة السادسة منها،
    Taking into consideration the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States, in the Final Document of the 2000 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all the States parties to the Treaty are committed under article VI of the Treaty, UN وإذ تأخذ في الاعتبار التعهد الصريح الصادر عن الدول النووية في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000، بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية مما يؤدي إلى نزع السلاح النووي، وهو الأمر الذي التزمت به جميع الدول الأطراف في المعاهدة بموجب المادة السادسة منها()،
    6. An unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States parties are committed under article VI. UN 6- تعهّد الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهّداً قاطعاً بإزالة ترساناتها النووية بالكامل، مما يؤدي إلى نزع السلاح النووي الذي تُلزم به المادة السادسة جميع الدول الأطراف.
    The ASEAN countries particularly welcome the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals, leading to nuclear disarmament, to which all States parties are committed under article VI of the Treaty. UN وترحب بلدان الرابطة بصفة خاصة بالتعهد القاطع للدول الحائزة للأسلحة النووية بإنجاز التخلص التام من ترساناتها النووية بما يؤدي إلى نزع السلاح النووي، الذي تلتزم به كل الدول الأطراف بموجب المادة السادسة من المعاهدة.
    :: Action 3: In implementing the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals, the nuclear-weapon States commit to undertake further efforts to reduce and ultimately eliminate all types of nuclear weapons, deployed and non-deployed, including through unilateral, bilateral, regional and multilateral measures. UN :: الإجراء 3: تلتزم الدول الحائزة للأسلحة النووية، في تنفيذها لتعهدها القاطع بتحقيق الإزالة التامة لترساناتها النووية، ببذل مزيد من الجهود لتخفيض الأسلحة النووية بجميع أنواعها، المنشور منها وغير المنشور، وإزالتها في نهاية المطاف، وذلك عبر سبل منها اتخاذ التدابير الأحادية الجانب والثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف.
    At the 2000 Review Conference, States parties agreed on practical steps for the systematic and progressive efforts to implement article VI of the Treaty, including an unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament, to which all States parties are committed under article VI of the Treaty. UN وفي مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2000، وافقت الدول الأطراف على اتخاذ خطوات عملية تعزز الجهود المنهجية والمطردة لتنفيذ المادة السابعة من المعاهدة، بما في ذلك التعهد القاطع الذي قطعته الدول الأعضاء على نفسها بالإزالة التامة لترسانتها النووية مما يفضي إلى نزع السلاح النووي، الذي تلتزم به جميع الدول الأعضاء بموجب المادة السادسة من المعاهدة.
    To recall the unequivocal undertaking by the nuclear-weapon States to accomplish the total elimination of their nuclear arsenals leading to nuclear disarmament. UN 15 - الإشارة إلى التعهد القاطع للدول الحائزة للأسلحة النووية بالانتهاء من الإزالة التامة لترساناتها النووية بما يفضي إلى نزع السلاح النووي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد