ويكيبيديا

    "unesco encouraged" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وشجعت اليونسكو
        
    • شجعت اليونسكو
        
    • وشجعت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة
        
    UNESCO encouraged Kazakhstan to decriminalize defamation. UN 42- وشجعت اليونسكو كازاخستان على نزع الصفة الجرمية عن التشهير.
    UNESCO encouraged Kiribati to enshrine the right to education in its Constitution. UN ١٢- وشجعت اليونسكو كيريباس على تكريس الحق في التعليم في دستورها(23).
    5. UNESCO encouraged Djibouti to enshrine the right to education, compulsory and free schooling in its Constitution. UN 5- وشجعت اليونسكو جيبوتي على تجسيد الحق في التعليم وتوفير التعليم الإلزامي والمجاني في دستورها(23).
    48. UNESCO encouraged Jordan to take legislative measures to strengthen the right to education for children who are not citizens of Jordan. UN 48- شجعت اليونسكو الأردن على اتخاذ تدابير تشريعية لتعزيز حق الأطفال من غير مواطني الأردن في التعليم.
    UNESCO encouraged Dominica to begin to introduce a freedom-of-information law that was in line with international standards. UN كما شجعت اليونسكو دومينيكا على الشروع في وضع قانون بشأن حرية الإعلام يتماشى مع المعايير الدولية(43).
    44. UNESCO encouraged the Government to introduce a law on freedom of information. UN 44- وشجعت اليونسكو الحكومة على سن قانون بشأن حرية الإعلام.
    UNESCO encouraged Cambodia to introduce art education in the school curriculum. UN وشجعت اليونسكو كمبوديا على إدخال تعليم الفنون في المناهج الدراسية(121).
    UNESCO encouraged field offices in the involvement of programme formulation and execution, several of them actively involved in the preparation of the UNDAF. UN وشجعت اليونسكو المكاتب الميدانية على الاشتراك في صياغة وتنفيذ البرامج وقد شارك العديد من هذه المكاتب في إعداد إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    UNESCO encouraged field offices in the involvement of programme formulation and execution, several of them actively involved in the preparation of the UNDAF. UN وشجعت اليونسكو المكاتب الميدانية على الاشتراك في صياغة وتنفيذ البرامج وقد شارك العديد من هذه المكاتب في إعداد إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    UNESCO encouraged Costa Rica to adopt a freedom of information law that was in line with international standards. UN وشجعت اليونسكو كوستاريكا على اعتماد قانون متعلق بحرية المعلومة ينسجم مع المعايير الدولية(87).
    UNESCO encouraged Dominica to decriminalize defamation and place it under the civil code in accordance with the international standards. UN وشجعت اليونسكو دومينيكا على نزع صفة الجرم عن التشهير وإخضاعه للقانون المدني وفقاً للمعايير الدولية(42).
    UNESCO encouraged Nicaragua to develop a stronger decentralized cultural sector, in conformity with the needs of its multicultural population. UN وشجعت اليونسكو نيكاراغوا على تنمية قطاع ثقافي لا مركزي أقوى، تماشياً مع احتياجات أفراده المتعددي الثقافات(111).
    UNESCO encouraged the Government to continue to allocate increased resources to achieving better quality education. UN وشجعت اليونسكو الحكومة على مواصلة تخصيص مزيد من الموارد لتحسين نوعية التعليم(121).
    UNESCO encouraged Portugal to pursue its efforts to combat illiteracy and establish an effective system for adult education and training. UN 57- وشجعت اليونسكو البرتغال على مواصلة جهودها الرامية إلى مكافحة الأمية ووضع نظام فعال لتعليم وتدريب الكبار(105).
    UNESCO encouraged additional measures to improve conditions for teachers. UN وشجعت اليونسكو أرمينيا على اتخاذ تدابير إضافية لتحسين ظروف المدرسين(141).
    UNESCO encouraged the removal of financial barriers and undertaking additional expenditure in order to ensure free secondary education. UN 70- وشجعت اليونسكو أرمينيا على إزالة العقبات المالية وتخصيص مبالغ إضافية من أجل ضمان مجانية التعليم الثانوي(142).
    UNESCO encouraged further measures targeting the right to education of those living in rural areas. UN 72- وشجعت اليونسكو أرمينيا على اتخاذ المزيد من التدابير الرامية إلى ضمان حق سكان المناطق الريفية في التعليم(145).
    73. UNESCO encouraged Bolivia to take additional measures to keep children in school and to ensure that, inter alia, girls, indigenous children, children belonging to minority groups and children with disabilities fully realize their right to education. UN 74- شجعت اليونسكو بوليفيا على اتخاذ تدابير إضافية لإبقاء الأطفال في المدارس وضمان تمام إعمال حق الفتيات وأطفال الشعوب الأصلية والأطفال المنتمين إلى فئات الأقليات والأطفال ذوي الإعاقة، ضمن فئات أخرى، في التعليم.
    UNESCO encouraged Guyana to decriminalize all defamation, and recommended it to develop self-regulatory mechanisms of the media. UN ٣٩- شجعت اليونسكو غيانا على نزع الصفة الجرمية عن التشهير، وأوصتها بوضع آليات للرقابة الذاتية لوسائط الإعلام(86).
    6. In 2011, UNESCO encouraged Trinidad and Tobago to ratify the UNESCO Convention against Discrimination in Education (1960). UN 6- وفي عام 2011، شجعت اليونسكو ترينيداد وتوباغو على التصديق على اتفاقية اليونسكو لمناهضة التمييز في التعليم (1960)(14).
    57. UNESCO encouraged Cameroon to begin the process of introducing a freedom of information law and to decriminalize the defamation law. UN 57- وشجعت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة الكاميرون على الشروع في سن قانون خاص بحرية الإعلام وعلى إلغاء القانون الذي يجرم التشهير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد