ويكيبيديا

    "unfpa agreed with the recommendation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وافق الصندوق على توصية
        
    • وافق الصندوق على توصيات
        
    • ووافق الصندوق على توصية
        
    17. In paragraph 123, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors to continue its efforts in developing a risk-based database. UN 17 - في الفقرة 123، وافق الصندوق على توصية المجلس بمواصلة جهوده الرامية إلى وضع قاعدة بيانات تراعي عناصر المخاطرة.
    26. In paragraph 162, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors, in conjunction with UNDP, to intensify its efforts to resolve the limitations on the general ledger module as a matter of priority. UN 26 - في الفقرة 162، وافق الصندوق على توصية المجلس بأن يعمل، على سبيل الأولوية، وبالتعاون مع البرنامج الإنمائي، على تكثيف جهوده الرامية إلى التخلص من جوانب القصور في نموذج دفتر الأستاذ العام.
    42. In paragraph 238, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors to prepare travel plans in accordance with its guidelines. UN 42 - في الفقرة 238، وافق الصندوق على توصية المجلس بأن يتمّ إعداد خطط السفر وفقا لمبادئ الصندوق التوجيهية.
    56. In paragraph 308, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors to provide full details of all cases of fraud and presumptive fraud. UN 56 - في الفقرة 308، وافق الصندوق على توصية المجلس بتقديم تفاصيل كاملة عن جميع حالات الغش والغش المفترض.
    50. In paragraph 279, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors to: (a) expedite the filling of vacant posts in the Division for Oversight Services; and (b) improve its audit coverage on the reliability of the accounting and other data leading to the production of financial statements. UN 50 - في الفقرة 279، وافق الصندوق على توصيات المجلس بضرورة: (أ) التعجيل بملء الوظائف الشاغرة في شعبة خدمات الرقابة؛ (ب) تعزيز تغطية مراجعة حساباته لموثوقية البيانات المحاسبية والبيانات الأخرى التي تستخدم لإنتاج البيانات المالية.
    44. UNFPA agreed with the recommendation of the Board that it collaborate with other United Nations agencies to establish long-term agreements with suppliers for services utilized by the field offices on a regular basis. UN ٤٤ - ووافق الصندوق على توصية المجلس بأن يتعاون مع سائر وكالات الأمم المتحدة لوضع اتفاقات طويلة الأجل مع مورّدي الخدمات التي تستعملها المكاتب الميدانية بصورة منتظمة.
    3. In paragraph 51, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors that it take action immediately to ensure the accuracy, completeness and proper control of non-expendable equipment in compliance with its directives. UN 3 - في الفقرة 51، وافق الصندوق على توصية المجلس بأن يتخذ على الفور الإجراءات التي تكفل دقة سجلات المعدات غير المستهلكة واكتمالها وخضوعها للإشراف الملائم، امتثالا لتوجيهاته.
    8. In paragraph 74, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors to implement a formal debt-collection policy to facilitate the effective monitoring and recovery of outstanding receivables. UN 8 - في الفقرة 74، وافق الصندوق على توصية المجلس بتنفيذ سياسة رسمية لتحصيل الديون من أجل تسهيل الرصد الفعال لحسابات القبض غير المسددة واستردادها.
    9. In paragraph 83, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors to intensify its efforts to implement the age analysis using the Atlas system in order to better monitor funds advanced to implementing partners. UN 9 - في الفقرة 83، وافق الصندوق على توصية المجلس بتـكثيف جهوده الرامية إلى تنفيذ تحليل التقادم باستخدام نظام أطلس من أجل تحسين رصد الأموال المقدمة سُلفا إلى الشركاء المنفذين.
    20. In paragraph 136, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors that the UNFPA internal audit should verify the validity and accuracy of journals posted as a result of the data cleaning exercise. UN 20 - في الفقرة 136، وافق الصندوق على توصية المجلس بوجوب التأكد في أثناء مراجعة الحسابات الداخلية من صحة ودقة اليوميات التي أُعلنت كنتيجة لعملية تنقية البيانات.
    21. In paragraph 138, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors to identify all changes in the Atlas system since the previous training and provide updated training to users. UN 21 - في الفقرة 138، وافق الصندوق على توصية المجلس بتحديد جميع التغييرات التي أُدخلت على نظام أطلس منذ التدريب السابق وتوفير تدريب حديث لمستعملي هذا النظام.
    25. In paragraph 156, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors to compile, approve and disseminate an overall internal control framework to all staff that covers all modules of the Atlas system as a matter of priority. UN 25 - في الفقرة 156، وافق الصندوق على توصية المجلس بإعداد إطار شامل للضوابط الداخلية والموافقة عليه وتعميمه على الموظفين كافة بحيث يشمل جميع نماذج نظام أطلس، وذلك على سبيل الأولوية.
    28. In paragraph 171, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors, in conjunction with UNDP, to take immediate steps to rectify the weakness in the Atlas system that allows changes to payee details after the payment voucher has been approved. UN 28 - في الفقرة 171، وافق الصندوق على توصية المجلس باتخاذ خطوات فورية، بالاشتراك مع البرنامج الإنمائي، من أجل تصحيح الضعف في نظام أطلس، الذي يتيح إمكانية تغيير تفاصيل البيانات الشخصية للمدفوع إليه عقب الموافقة على قسيمة الدفع.
    34. In paragraph 192, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors that it implement procedures to effectively coordinate all leave activities and accurately monitor the recording of leave to ensure that leave transactions are recorded consistently throughout the organization. UN 34 - في الفقرة 192، وافق الصندوق على توصية المجلس بأن ينفذ إجراءات تنسيق فعالة لجميع الأنشطة المتعلقة بالإجازات ، وأن يرصد بدقة تسجيل الإجازات بغية كفالة اتساق عملية التسجيل في المنظمة بأكملها.
    38. In paragraph 214, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors to enforce compliance with all applicable guidelines for special service agreements in respect of performance and attendance. UN 38 - في الفقرة 214، وافق الصندوق على توصية المجلس بإنفاذ الامتثال لجميع المبادئ التوجيهية المطبقة على اتفاقات الخدمة الخاصة في ما يتعلق بالأداء والحضور.
    39. In paragraph 216, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors to obtain and file medical clearance certificates before contracting staff on special service agreements as required under the guidelines. UN 39 - في الفقرة 216، وافق الصندوق على توصية المجلس بالحصول على شهادات التصريح الطبي وإدراجها في الملفات قبل التعاقد مع موظفين بموجب اتفاقات الخدمة الخاصة على النحو الذي تتطلبه المبادئ التوجيهية.
    41. In paragraph 235, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors to introduce monitoring mechanisms to ensure that project travel falls within the budgeted amount allocated for travel expenditure. UN 41 - في الفقرة 235، وافق الصندوق على توصية المجلس بإدخال آليات رصد من أجل ضمان بقاء السفر لأغراض المشاريع في حدود المبلغ المخصص في الميزانية لنفقات السفر.
    45. In paragraph 249, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors that it evaluate future travel plans with a view to achieving the desired outcomes using alternative means, including videoconferencing. UN 45 - في الفقرة 249، وافق الصندوق على توصية المجلس بأن يضع تقييما لخطط السفر في المستقبل من أجل التوصل إلى النتائج المرغوبة باستخدام وسائل بديلة، بما في ذلك عقد الاجتماعات عن طريق الفيديو.
    52. In paragraph 295, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors to implement procedures to monitor the issuing of progress reports as required in terms of donor agreements. UN 52 - في الفقرة 295، وافق الصندوق على توصية المجلس بتنفيذ إجراءات لرصد إصدار التقارير المرحلية وفق شروط اتفاقات المانحين.
    49. In paragraph 272, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors to: (a) develop an internal audit charter detailing the purpose, authority and responsibility of the internal audit function; and (b) educate personnel about the functions and positive impact of an internal audit function. UN 49 - في الفقرة 272، وافق الصندوق على توصيات المجلس بأن: (أ) يضع ميثاقا لمراجعة الحسابات الداخلية يبين فيه تفاصيل أغراض وظيفة المراجعة الداخلية للحسابات وصلاحياتها ومسؤولياتها؛ و (ب) يقوم بتثقيف الموظفين في مجال الوظائف التي يمكن أن تؤديها المراجعة الداخلية للحسابات والنتائج الإيجابية التي قد تترتب عليها.
    51. In paragraph 286, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors to: (a) follow up systematically on the implementation of internal audit recommendations; (b) ensure that all recommendations and the follow-up actions are recorded in the audit database; and (c) continue to task the internal audit section with the monitoring of the follow-up action of the geographical units. UN 51 - في الفقرة 286، وافق الصندوق على توصيات المجلس بأن: (أ) يتابع بصفة منتظمة تنفيذ توصيات المراجعة الداخلية للحسابات؛ (ب) يضمن تسجيل جميع التوصيات وإجراءات المتابعة على قاعدة بيانات مراجعة الحسابات؛ و (ج) يواصل تكليف قسم المراجعة الداخلية للحسابات برصد إجراءات المتابعة التي تضطلع بها الشُعب الجغرافية.
    47. UNFPA agreed with the recommendation of the Board that the training needs of the users of the inventory management system be identified in order to improve their skills for the better management of inventory and reporting. UN ٤٧ - ووافق الصندوق على توصية المجلس الداعية إلى تحديد الاحتياجات التدريبية لمستخدمي نظام إدارة المخزون وتحسين مهاراتهم للارتقاء بإدارة المخزون وعملية الإبلاغ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد