ويكيبيديا

    "unfpa also" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الصندوق أيضا
        
    • صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا
        
    • الصندوق أيضاً
        
    • الصندوق كذلك
        
    • صندوق السكان أيضا
        
    • كما قام الصندوق
        
    • صندوق اﻷمم المتحدة للسكان كذلك
        
    • صندوق السكان أيضاً
        
    UNFPA also participated in joint programmes at global and country levels. UN وشارك الصندوق أيضا في برامج مشتركة على الصعيدين العالمي والقطري.
    UNFPA also introduced a new database in 2009 with enhanced monitoring capabilities. However, weaknesses remained. UN وأنشأ الصندوق أيضا عام 2009 قاعدة بيانات جديدة عززت قدرات الرصد، بيد أن جوانب الضعف ظلت قائمة.
    UNFPA also introduced a new database in 2009 enhanced with monitoring capabilities. However, weaknesses remained. UN وأنشأ الصندوق أيضا عام 2009 قاعدة بيانات جديدة عززت قدرات الرصد، بيد أن جوانب الضعف ظلت قائمة.
    UNFPA also worked to improve protection services for vulnerable and abused women. UN وعمل صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا على تحسين خدمات الحماية المقدمة للنساء المستضعفات والمعرضات لسوء المعاملة.
    UNFPA also organized two side events during the session. UN وأثناء الدورة، نظَّم الصندوق أيضاً اثنين من الأنشطة الموازية.
    UNFPA also initiated work on a programme quality assurance action plan for UNFPA headquarters. UN ولقد شرع الصندوق كذلك في العمل بشأن خطة عمل لضمان نوعية البرامج من أجل مقر الصندوق.
    UNFPA also stated that leave balances will be shown on staff payslips and that that should further enhance the accuracy of the balances. UN وذكر الصندوق أيضا أن أرصدة الإجازات سوف تُدرج في كشوف مرتبات الموظفين، الأمر الذي سيزيد من دقة الأرصدة.
    UNFPA also reported three payments totalling $47,000 to three families of deceased staff members in UNFPA Pakistan. UN وأبلغ الصندوق أيضا عن ثلاث مدفوعات مجموعها 000 47 دولار قدمت إلى أسر ثلاثة من موظفي الصندوق توفوا في باكستان.
    UNFPA also worked with the Ministry of Health in Mexico to develop strategies for the empowerment of indigenous women. UN وعمل الصندوق أيضا مع وزارة الصحة في المكسيك لوضع استراتيجيات من أجل تمكين نساء الشعوب الأصلية.
    UNFPA also started strengthening the national capacity, especially that of the Ministry of Public Health, to monitor and supervise health programmes. UN وبدأ الصندوق أيضا تعزيز القدرة الوطنية، ولا سيما قدرة وزارة الصحة، على رصد البرامج الصحية والإشراف عليها.
    UNFPA also seeks to address underlying systemic issues. UN ويسعى الصندوق أيضا إلى معالجة المسائل الهيكلية الأساسية.
    UNFPA also undertook a thematic evaluation of its humanitarian response. UN واضطلع الصندوق أيضا بتقييم مواضيعي لاستجابته للحالات الإنسانية.
    UNFPA also participated in the review of the United Nations system action on climate change. UN وشارك الصندوق أيضا في استعراض الإجراءات التي اتخذتها منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بالتغير المناخي.
    UNFPA also continued to work with indigenous communities throughout the Latin America and Caribbean region. UN وواصل الصندوق أيضا العمل مع المجتمعات الأصلية في مختلف أرجاء منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    Based on the recommendations of the MYFF assessment, UNFPA also strengthened knowledge sharing during the year. UN واستنادا إلى توصيات تقييم الإطار التمويلي المتعدد السنوات، عزز الصندوق أيضا تبادل المعارف خلال السنة.
    UNFPA also seeks to move beyond the implementation of the audit recommendations in order to address underlying systemic issues. INTRODUCTION UN ويسعى الصندوق أيضا إلى تجاوز تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بحيث يقوم بمعالجة المسائل العامة الأساسية.
    UNFPA also assisted in the technical support and training of local staff in several municipalities to use the methodology. UN وساعد الصندوق أيضا في تقديم الدعم والتدريب التقني للموظفين المحليين في عدة بلديات لتمكينهم من استخدام ذلك النهج.
    In Mauritania, UNFPA also used the occasion of the launch of State of World Population 2007 to raise awareness about migration and urbanization issues. UN وفي موريتانيا، استغل الصندوق أيضا فرصة إصدار التقرير من أجل رفع درجة الوعي بالمسائل المتعلقة بالهجرة والتوسع الحضرية.
    UNFPA also focused on projects that respond to the needs of youth, including young women's needs emerging from the crisis. UN وركز صندوق الأمم المتحدة للسكان أيضا على مشاريع لتلبية احتياجات الشباب، بما فيها احتياجات الشابات الناشئة عن الأزمة.
    UNFPA also supported the development of national plans and systems that monitor violence against women. UN ودعم الصندوق أيضاً وضع الخطط والنظم الوطنية التي ترصد العنف ضد المرأة.
    UNFPA also highlighted the difficulty of securing a sufficient number of high-quality consultants. UN وأبرز الصندوق كذلك صعوبة تأمين عدد كاف من الخبراء الاستشاريين الرفيعي المستوى.
    UNFPA also plans to prepare guidelines and roll out training on the collection of data using this minimum set of indicators. UN ويخطط صندوق السكان أيضا إلى إعداد مبادئ توجيهية وبدء أنشطة تدريب بشأن جمع البيانات باستخدام حد أدنى من المؤشرات.
    UNFPA also sponsored an international youth essay contest on promoting responsible reproductive health behaviour. UN كما قام الصندوق برعاية مسابقة شبابية دولية لكتابة المقالات عن تعزيز السلوك الصحي اﻹنجابي المسؤول.
    71. UNFPA also provided technical assistance in the preparation of two youth non-governmental organization forums on population and sustainable development, at Accra and Cairo. UN ٧١ - وقدم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان كذلك الدعم التقني في التحضير لندوتين من ندوات المنظمات غير الحكومية للشباب عن السكان والتنمية المستدامة عقدتا في أكرا والقاهرة.
    In 2008, UNFPA also focused on establishing a network of faith-based organizations working in population and development. UN وفي عام 2008 ركز صندوق السكان أيضاً على إنشاء شبكة للمنظمات الدينية التي تعمل في مجال السكان والتنمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد