ويكيبيديا

    "ungei" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات
        
    • مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات
        
    • تلك المبادرة
        
    • لمبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات
        
    The United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI) is consolidating policy work in the field of gender. UN وتعمل مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات على توطيد أعمال السياسة العامة في المجال الجنساني.
    At the global level, UNGEI has focused on the mainstreaming of gender in national education plans. UN وعلى الصعيد العالمي، ركزت مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات على تعميم المنظور الجنساني في خطط التعليم الوطنية.
    Lead United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI). UN :: تولّي قيادة مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات.
    This entails working with a wide range of partners within the framework of the UNGEI. UN وهذا يستتبع العمل مع مجموعة واسعة النطاق من الشركاء في إطار مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات.
    This awareness-raising is carried out by the Ministry of Education, Science and Sports in collaboration with UNICEF as part of the United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI), which conducts constant awareness-raising tours to the district capitals. UN وقد اضطلعت وزارة التربية والعلوم والرياضة بالتعاون مع اليونسيف بحملات نشر الوعي في إطار مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات التي تنظّم جولات دائمة إلى عواصم المحافظات لنشر الوعي فيها.
    Through UNGEI, UNICEF is better able to marshal the influence and resources of a wide range of partners to support gender parity and equality in national education plans and priorities. UN ومن خلال تلك المبادرة يمكن لليونيسيف على نحو أفضل حشد نفوذ وموارد طائفة واسعة النطاق من الشركاء من أجل دعم التكافؤ والمساواة بين الجنسين في خطط وأولويات التعليم الوطنية.
    The United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI) partnerships were in place in 42 countries, with another 70 reporting some form of girls' education initiative. UN أنشاء شراكات مع مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات في 42 بلدا، وإبلاغ 70 بلدا آخر عن إطلاق شكل من أشكال المبادرات لتعليم البنات.
    Meanwhile, the United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI) is providing a basis for greater strategic focus in building alliances for girls' education. UN ومن ناحية أخرى، فإن مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات توفر الأساس لمزيد من التركيز الاستراتيجي في عملية بناء تحالف لصالح تعليم البنات.
    An evaluation presently under way is the formative evaluation of the UNGEI partnership. UN ومن التقييمات الجارية حاليا التقييم التثقيفي لشراكة مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات.
    UNGEI remains a key partnership for UNICEF in advancing girls' education. UN وما زالت مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات تمثل شراكة رئيسية لليونيسيف في مجال دعم تعليم الفتيات.
    :: The official launch in 2011 of the Cameroon version of UNGEI, to promote the education of Cameroonian girls; UN :: الشروع رسميا في عام 2011 في الصيغة الكاميرونية من مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات من أجل تشجيع تعليم الفتيات في الكاميرون؛
    UNICEF added its own management response, addressing the recommendations related to its role as the lead agency and head of the UNGEI secretariat. UN وقد أضافت اليونيسيف ردّها المتعلق بالإدارة، الذي يتناول التوصيات ذات الصلة بالدور الذي تقوم به باعتبارها الوكالة الرائدة والجهة التي تتولى رئاسة مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات.
    The partnership-based United Nations Girls' Education Initiative (UNGEI) has provided the opportunity for a new project to oversee coordination of efforts to enrol and retain girls in school. UN وأتاحت مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات التي تقوم على الشراكات الفرصة لإنشاء مشروع جديد للإشراف على تنسيق الجهود الرامية لإلحاق البنات بالتعليم وإبقائهن في المدارس.
    UNGEI has also been firmly established as an EFA Flagship initiative and is represented on the Steering Committee of the EFA-FTI. UN كما ترسخت مبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات كمبادرة رئيسية لتوفير التعليم للجميع، وأصبحت ممثلة في اللجنة التوجيهية إلى مبادرة المسار السريع للتعليم للجميع.
    UNICEF: During this reporting period, EI participated in consultative meetings with UNICEF in Geneva on the United Nations Girls Education Initiative (UNGEI). UN اليونيسيف: خلال هذه الفترة المشمولة بالتقرير، شاركت المنظمة في اجتماعات استشارية مع اليونيسيف في جنيف حول مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات.
    Child domestic work is being addressed in West Africa under the framework of the UNGEI and through local education initiatives, as in Morocco. UN وقد عولج عمل الأطفال كخدم منازل في جنوب أفريقيا في إطار عمل مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات ومن خلال المبادرات التثقيفية المحلية، كما في المغرب.
    Intensive fund-raising efforts had mobilized significant resources from key partners, but more such efforts were required for effective UNGEI partnerships at country and regional levels. UN وأسفرت الجهود المكثفة المبذولة لجمع التبرعات عن تعبئة موارد كبيرة من شركاء رئيسيين، ولكن يلزم بذل جهود أكبر من هذا النوع لزيادة عدد الشركاء في مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات على الصعيدين القطري والإقليمي.
    Intensive fund-raising efforts had mobilized significant resources from key partners, but more such efforts were required for effective UNGEI partnerships at country and regional levels. UN وأسفرت الجهود المكثفة المبذولة لجمع التبرعات عن تعبئة موارد كبيرة من شركاء رئيسيين، ولكن يلزم بذل جهود أكبر من هذا النوع لزيادة عدد الشركاء في مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات على الصعيدين القطري والإقليمي.
    The UNGEI will intensify efforts to influence decision-making and budgets in favour of gender equity and equality in national education policies, SWAps and programmes. UN وستسعى مبادرة الأمم المتحدة لتعليم الفتيات لتكثيف الجهود من أجل التأثير على صنع القرار وعلى الميزانيات لصالح الإنصاف والمساواة بين الجنسين في السياسات التعليمية الوطنية والنهج القطاعية الشاملة والبرامج.
    Advocacy and exchange of knowledge in the context of UNGEI should be carried out in all UNICEF partner countries, not only in those with sector-wide processes. UN وأشاروا إلى أنه ينبغي القيام بالدعوة وبتبادل المعارف في سياق تلك المبادرة في جميع البلدان الشريكة لليونيسيف وليس فقط في البلدان التي تجري فيها عمليات قطاعية.
    Advocacy and exchange of knowledge in the context of UNGEI should be carried out in all UNICEF partner countries, not only in those with sector-wide processes. UN وأشاروا إلى أنه ينبغي القيام بالدعوة وبتبادل المعارف في سياق تلك المبادرة في جميع البلدان الشريكة لليونيسيف وليس فقط في البلدان التي تجري فيها عمليات قطاعية.
    The evaluation and management response, taken together, informed the new strategic direction for UNGEI, agreed at a global meeting hosted by Uganda. UN والرد المتعلق بالتقييم والإدارة معا قدًّم معلومات عن التوجه الاستراتيجي الجديد لمبادرة الأمم المتحدة لتعليم البنات الذي جرت الموافقة عليه في اجتماع عالمي استضافته أوغندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد