As a result, field service was now fully and systematically integrated into the career path of UNIDO Staff. | UN | والنتيجة هي أن الخدمة الميدانية قد أُدمجت كليّاً وبصورة منهجية ضمن المسارات الوظيفية لموظفي اليونيدو. |
Representation of the UNIDO Governing Body on the UNIDO Staff Pension Committee 31-32 7 | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
15. UNIDO Staff Pension Committee. | UN | لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو. |
He would study that issue in consultation with the UNIDO Staff representatives. | UN | وقال إنه سوف يدرس تلك المسألة بالتشاور مع ممثلي موظفي اليونيدو. |
Preparations are also under way to initiate a comprehensive training programme on IPSAS for UNIDO Staff. | UN | كما يجري التحضير لبدء برنامج شامل لتدريب موظفي اليونيدو على تلك المعايير. |
III. REPRESENTATION OF THE UNIDO GOVERNING BODY ON THE UNIDO Staff PENSION COMMITTEE | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
16. UNIDO Staff Pension Committee. | UN | لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو. |
Representation of the UNIDO governing body on the UNIDO Staff Pension Committee | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
Representation of the UNIDO governing body on the UNIDO Staff Pension Committee | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
The other recommendations will be considered by the Secretariat taking into account the provisions of the UNIDO Staff regulations and rules (see table 4). | UN | وستقوم الأمانة بدراسة التوصيات الأخرى آخذة في اعتبارها أحكام النظامين الأساسي والاداري لموظفي اليونيدو. |
V. REPRESENTATION OF THE UNIDO GOVERNING BODY ON THE UNIDO Staff PENSION COMMITTEE | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
UNIDO Staff Pension Committee. | UN | لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو. |
15. UNIDO Staff Pension Committee. | UN | لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو. |
Representation of the UNIDO Governing Body on the UNIDO Staff Pension Committee | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
III. REPRESENTATION OF THE UNIDO GOVERNING BODY ON THE UNIDO Staff PENSION COMMITTEE | UN | تمثيل الهيئة التشريعية لليونيدو في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو |
The conditions of employment applicable to ALD are detailed in the 300 series of the UNIDO Staff rules. | UN | وترد شروط العمل المنطبقة على التعيينات المحددة المدة بالتفصيل في السلسلة 300 من النظام الإداري لموظفي اليونيدو. |
EVA has, likewise, initiated a series of workshops to raise evaluation-related awareness and knowledge among UNIDO Staff members. | UN | كما استهلّ فريق التقييم سلسلة من حلقات العمل لتوعية موظفي اليونيدو بالتقييم وإطلاعهم عليه. |
Efforts to sensitize UNIDO Staff to the imperatives for change were accompanied by similar measures to raise awareness among Member States. | UN | واقترنت الجهود الرامية إلى توعية موظفي اليونيدو بضرورات التغيير بتدابير مماثلة ترمي إلى زيادة الوعي بين الدول الأعضاء. |
The UNIDO Staff would be fully available during the session to answer any questions. | UN | ومضى يقول إنَّ موظفي اليونيدو على استعداد للإجابة على أيِّ أسئلة خلال الدورة. |
The access of UNIDO Staff to courses in the official languages, with financing by the Organization of the total cost, was an equally positive measure. | UN | الإيجابية أيضا إمكانية مشاركة موظفي اليونيدو في دورات لتعلم اللغات الرسمية، مع تمويل المنظمة لمجمل التكلفة. |
UNIDO Staff members encourage innovation, take advantage of newly arising opportunities and maximize efficiency at all levels. | UN | يروج موظفو اليونيدو لثقافة المساءلة والمسؤولية الشخصيتين عن الوفاء بأعلى معايير الأداء وتحقيق النتائج المحددة. |
He hoped that Member States would find that he and the UNIDO Staff had done their best to fulfil those promises. | UN | وأعرب عن أمله في أن تجد الدول الأعضاء أنه هو وموظفي اليونيدو قد بذلوا قصارى جهدهم للوفاء بهذه الوعود. |