There was also to be in place by the end of 1994 a unified central database, to which each organizational unit is connected. | UN | وكان من المقرر أيضا إنشاء قاعدة بيانات مركزية موحدة قبل نهاية عام ١٩٩٤، تتصل بها جميع الوحدات التنظيمية. |
But re-establishing a unified central command is key to taking back the planet. | Open Subtitles | لكن إعادة تأسيس قيادة مركزية موحدة هى المفتاح لإسترجاع الكوكب |
The Office of Legal Affairs continued to provide a unified central legal service for the Secretariat and the principal and other organs of the United Nations. | UN | واصل مكتب الشؤون القانونية تقديم خدمة قانونية مركزية موحدة للأمانة العامة والأجهزة الرئيسية وغيرها من الأجهزة التابعة للأمم المتحدة. |
4. One of the main objectives of the Legal affairs programme is to provide a unified central legal service for the Secretariat and the organs of the United Nations. | UN | 4 - من الأهداف الرئيسية لبرنامج الشؤون القانونية توفير خدمة قانونية مركزية موحدة للأمانة العامة ولأجهزة الأمم المتحدة. |
202. The Office of Legal Affairs continues to provide a unified central legal service to the Secretary-General, the Secretariat and the other principal organs of the United Nations and the Member States. | UN | ٢٠٢ - ما فتئ مكتب الشؤون القانونية يوفر خدمات مركزية موحدة في المجال القانوني لﻷمين العام واﻷمانة العامة واﻷجهزة الرئيسية اﻷخرى في اﻷمم المتحدة وللدول اﻷعضاء. |
" In providing a unified central legal service for the Secretariat and organs of the United Nations, the overall performance of OLA has been competent, and in some instances exemplary. | UN | " كان أداء مكتب الشؤون القانونية يتسم بالكفاءة بل وأحيانا بالمثالية في تقديمه خدمات قانونية مركزية موحدة للأمانة العامة وهيئات الأمم المتحدة. |
The main objectives of the programme implemented by the Office of Legal Affairs (OLA) are to provide a unified central legal service for the Secretariat and organs of the United Nations and to strengthen respect within the United Nations for the rule of law in international relations. | UN | وتتمثل الأهداف الرئيسية للبرنامج الذي ينفذه مكتب الشؤون القانونية في توفير خدمة قانونية مركزية موحدة للأمانة العامة ولأجهزة الأمم المتحدة، وتعزيز احترام سيادة القانون في العلاقات الدولية في إطار الأمم المتحدة. |
78. In providing a unified central legal service for the Secretariat and organs of the United Nations, the overall performance of OLA has been competent, and in some instances exemplary. | UN | 78 - كان أداء مكتب الشؤون القانونية يتسم بالكفاءة بل وأحيانا بالمثالية في تقديمه خدمات قانونية مركزية موحدة للأمانة العامة وهيئات الأمم المتحدة. |
" In providing a unified central legal service for the Secretariat and organs of the United Nations, the overall performance of OLA has been competent, and in some instances exemplary. | UN | " كان أداء مكتب الشؤون القانونية يتسم بالكفاءة بل وأحيانا بالمثالية في تقديمه خدمات قانونية مركزية موحدة للأمانة العامة وهيئات الأمم المتحدة. |
12. In an effort to check the crisis of national break-up, general elections for a unified central Government were held throughout the whole territory of the north and south of Korea in August 1948 and the Democratic People's Republic of Korea, representing the interests of all the Korean people, was founded on 9 September 1948. | UN | 12- وفي محاولة للسيطرة على أزمة الانقسام الوطني، عقدت انتخابات عامة من أجل إنشاء حكومة مركزية موحدة في جميع أراضي كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية في آب/أغسطس 1948 وتأسست جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الممثلة لمصالح جميع الكوريين في 9 أيلول/سبتمبر 1948. |
As indicated in paragraph 6.3, according to the medium-term plan for the period 1998-2001,3 the overall objectives of programme 4, Legal affairs, are to provide a unified central legal service for the Secretariat and the principal and other organs of the United Nations. | UN | ثالثا - ١٤ وكما أشير في الفقرة ٦-٣ فإنه وفقا للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١)٣( فإن اﻷهداف العامة للبرنامج ٤، تقدم الشؤون القانونية خدمة قانونية مركزية موحدة لﻷمانة العامة ولﻷجهزة الرئيسية وغيرها من أجهزة اﻷمم المتحدة. |
As indicated in paragraph 6.3, according to the medium-term plan for the period 1998-2001,10 the overall objectives of programme 4, Legal affairs, are to provide a unified central legal service for the Secretariat and the principal and other organs of the United Nations. | UN | ثالثا - ١٤ وكما أشير في الفقرة ٦-٣ فإنه وفقا للخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١)١٠( فإن اﻷهداف العامة للبرنامج ٤، تقدم الشؤون القانونية خدمة قانونية مركزية موحدة لﻷمانة العامة ولﻷجهزة الرئيسية وغيرها من أجهزة اﻷمم المتحدة. |