ويكيبيديا

    "uniform and consistent application" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التطبيق الموحد والمتسق
        
    • تطبيق موحد ومتسق
        
    • وتطبيقها بشكل موحد ومتسق
        
    • بالتطبيق الموحد والمتسق
        
    Promoting uniform and consistent application of the United Nations Convention on the Law of the Sea and providing advice and information to States11.0 1.1 UN تعزيز التطبيق الموحد والمتسق لاتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، وتقديم المشورة والمعلومات إلى الدول
    Promoting uniform and consistent application of the United Nations Convention on the Law of the Sea and providing advice and information to States11.0 1.1 UN تعزيز التطبيق الموحد والمتسق لاتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، وتقديم المشورة والمعلومات إلى الدول
    It serves as an important vehicle for information, on the one hand, and for the promotion of uniform and consistent application of the Convention, on the other. UN فهــو يصلح أداة هامة لﻹعـلام مـن جهـة، ولتعزيز التطبيق الموحد والمتسق للاتفاقية من جهة أخرى.
    196. An in-depth evaluation of the Office of Legal Affairs concluded that it has generally discharged its functions effectively, but that a strong central capacity is needed to ensure uniform and consistent application of the law within the Organization. UN 196- وخلص تقييم متعمق لمكتب الشؤون القانونية إلى نتيجة مفادها أنه أدى بوجه عام المهام المنوطة به بفعالية، ولكنه يحتاج إلى قدرة مركزية قوية لكفالة تطبيق موحد ومتسق للقانون في المنظمة.
    Promotion of the universal acceptance of the Convention and the related Agreements, their uniform and consistent application and their effective implementation through, among other means: UN تشجيع القبول العالمي للاتفاقية والاتفاقات ذات الصلة، وتطبيقها بشكل موحد ومتسق وتنفيذها بفعالية عن طريق وسائل منها:
    It focuses attention also on the monitoring of State practice and provides information, advice and assistance on the uniform and consistent application of the Convention in many fields of interest and concern for States and for international organizations. UN كما يهتم برصد ممارسات الدول، ويوفر المعلومات ويسدي المشورة ويقدم المساعدة فيما يتعلق بالتطبيق الموحد والمتسق للاتفاقية في كثير من المجالات التي تهم وتشغل الدول والمنظمات الدولية.
    Promoting uniform and consistent application of the United Nations Convention on the Law of the Sea and providing advice and information to States UN تعزيز التطبيق الموحد والمتسق لاتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، وتقديم المشورة والمعلومات إلى الدول
    Promoting uniform and consistent application of the United Nations Convention on the Law of the Sea and providing advice and information to States UN تعزيز التطبيق الموحد والمتسق لاتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، وتقديم المشورة والمعلومات إلى الدول
    It focuses on the monitoring of State and regional practices and provides information, advice and assistance on the uniform and consistent application of the Convention in many fields of interest and concern for States and for international organizations. UN ويركز على ممارسات الدولة والممــارسات اﻹقليمية ويقدم المعلومات والمشورة والمساعدة بشأن التطبيق الموحد والمتسق للاتفاقية في العديد من الميادين التي تهم الدول والمنظمات الدولية وتشغل بالها.
    The oceans programme focuses on monitoring State practice and providing information, advice and assistance on the uniform and consistent application of the Convention for States and international organizations. UN فبرنامج المحيطات ينصب على مراقبة ممارسات الدول وتوفير المعلومات والمشورة والمساعدة بشأن التطبيق الموحد والمتسق للاتفاقية للدول والمنظمات الدولية.
    uniform and consistent application of the United Nations Convention on the Law of the Sea Delineation and delimitation of maritime zones UN 1 - التطبيق الموحد والمتسق لاتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار 2 - ترسيم حدود المناطق البحرية وتعيينها
    Subprogramme 1. Promoting uniform and consistent application of the United Nations Convention on the Law of the Sea and providing advice and information to States UN البرنامج الفرعي ١ - تعزيز التطبيق الموحد والمتسق لاتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار وتقديم المشورة والمعلومات إلى الدول
    We hope that States and other entities will continue to make full use of the Tribunal for achieving rapid settlement of the law of the sea disputes and ensuring uniform and consistent application of the United Nations Convention on the Law of the Sea. UN ويحدونا اﻷمل في أن تســـتمر الدول وغيرها من الكيانات في استخدام المحكمة على النحو الكامل للتوصل الى تسويات سريعة لمنازعات قانون البحار، ولضمان التطبيق الموحد والمتسق لاتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار.
    Promoting uniform and consistent application of the United Nations Convention on the Law of the Sea and providing advice and information to States UN تعزيز التطبيق الموحد والمتسق لاتفاقية اﻷمم المتحدة لقانــون البحــار، وتقديــم المشــورة والمعلومات إلى الدول ١٤٨ )ف(
    In particular, the Office of Legal Affairs continued to provide centralized legal services to the United Nations Secretariat and the funds and programmes in order to ensure the uniform and consistent application of the law within the Organization to protect its interests and minimize the risk of liability. UN وواصل مكتب الشؤون القانونية، بصفة خاصة، تقديم الخدمات القانونية المركزية إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة والصناديق والبرامج من أجل كفالة التطبيق الموحد والمتسق للقانون داخل المنظمة لحماية مصالحها وتقليل خطر المسؤولية التي تتحملها.
    Promoting uniform and consistent application of the United Nations Convention on the Law of the Sea and providing advice and information to States 6.72 UN البرنامج الفرعي ١ - تعزيز التطبيق الموحد والمتسق لاتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، وتقديم المشورة والمعلومات الى الدول
    Promoting uniform and consistent application of the United Nations Convention on the Law of the Sea and providing advice and information to States UN البرنامج الفرعي ١ - تعزيز التطبيق الموحد والمتسق لاتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، وتقديم المشورة والمعلومات الى الدول
    Subprogramme 1. Promoting uniform and consistent application of the United Nations Convention on the Law of the Sea and providing advice and information to States UN البرنامج الفرعي ١ - تعزيز التطبيق الموحد والمتسق لاتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار وتقديم المشورة والمعلومات إلى الدول
    12. The Secretary-General shares the views of the Inspectors that it is crucial to maintain a uniform and consistent application of law within the Organization and to protect the Organization from outside claims. UN ١٢ - يشارك اﻷمين العام المفتشين فيما يريانه من أنه من الضروري جدا اﻹبقاء على تطبيق موحد ومتسق للقانون داخل المنظمة وحمايتها من المطالبات الخارجية.
    Promotion of the universal acceptance of the Convention and the related Agreements, their uniform and consistent application and their effective implementation through, among other means: UN تشجيع القبول العالمي للاتفاقية والاتفاقات ذات الصلة، وتطبيقها بشكل موحد ومتسق وتنفيذها بفعالية عن طريق وسائل منها:
    In that regard, the Secretariat is committed to intensifying its assistance in order to promote a better understanding of the Convention and the related agreements and with a view to facilitating their wider acceptance, uniform and consistent application and effective implementation. UN وفي هذا الصدد، فإن الأمانة العامة ملتزمة بتكثيف مساعداتها لتعزيز فهم أفضل للاتفاقية والاتفاقات ذات الصلة وبهدف توسيع نطاق قبولها وتطبيقها بشكل موحد ومتسق وتنفيذها الفعلي.
    It focuses attention also on the monitoring of State practice and provides information, advice and assistance on the uniform and consistent application of the Convention in the different fields of interest and concern for States and for international organizations, as well as supporting efforts which help States to implement the Convention more effectively and derive greater benefits from the new ocean order. UN ويركز الاهتمام أيضا على رصد ممارسات الدول كما يوفر المعلومات ويسدي المشورة ويقدم المساعدة فيما يتعلق بالتطبيق الموحد والمتسق للاتفاقية في مختلف المجالات التي تهم الدول والمنظمات الدولية والتي تشغل بالها، فضلا عن دعم الجهود التي تساعد الدول على تنفيذ الاتفاقية بمزيد من الفعالية بما يحقق المزيد من منافع نظام المحيطات الجديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد