Briefing by the Secretary of the United Nations Chief Executives Board | UN | إحاطة قدمها أمين مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة |
Pro-active participation in the United Nations Chief Executives' Board (CEB), and its three pillars: the High-level Committee on Programmes, the High-level Committee on Management and the UNDG. | UN | المشاركة بهمة في مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة وأركانه الثلاثة وهي: اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى واللجنة الإدارية الرفيعة المستوى، ومجموعة الأمم المتحدة الإنمائية. |
So far, only two of the reports have been deliberated at the United Nations Chief Executives Board for Coordination (CEB). | UN | ولم تجر حتى الآن مداولات في مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق إلا بشأن تقريرين فقط. |
Meeting of the United Nations Chief Executives Board (CEB): Inter-agency Cluster on Trade and Productive Capacity | UN | اجتماع مجلس الرؤساء التنفيذيين للأمم المتحدة: المجموعة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتجارة والقدرة الإنتاجية |
In this regard, the Fund works at the global level with the rest of the United Nations system within the United Nations Development Group and the United Nations Chief Executives Board (CEB), and the Inter-Agency Standing Committee (IASC) to maintain reform momentum and to ensure that change processes are harmonious and synchronized across the system. | UN | وفي هذا الصدد، يعمل الصندوق على الصعيد العالمي مع بقية منظومة الأمم المتحدة في إطار مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية ومجلس الرؤساء التنفيذيين بالأمم المتحدة واللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، وذلك بغرض الحفاظ على زخم الإصلاح وكفالة انسجام وتزامن عمليات التغيير عبر المنظومة. |
Dialogue with the representative of the Secretariat of the United Nations Chief Executives Board for Coordination | UN | حوار مع ممثل أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق |
4. Briefing by Mr. Kim Won-soo, Secretary of the United Nations Chief Executives Board, on the work of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination | UN | 4 - إحاطة يقدمها السيد كيم وون - سو، أمين مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، عن عمل مجلس الرؤساء التنفيذيين. |
- Report of the United Nations Chief Executives Board for Coordination | UN | - تقرير مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق |
UNCTAD continued its coordination of the United Nations Chief Executives Board for Coordination Inter-Agency Cluster on Trade and Productive Capacity. | UN | وواصل الأونكتاد تنسيقه لأعمال المجموعة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالقدرات التجارية والإنتاجية والتابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة. |
Requests the Secretary-General, in his capacity as Chair of the United Nations Chief Executives Board for Coordination, to expedite the conclusion of a revised version of the inter-agency agreement on inter-organization movement and to ensure its utilization by all organizations of the United Nations common system. | UN | تطلب إلى الأمين العام، بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، أن يعجل بإعداد صيغة منقحة للاتفاق المشترك بين الوكالات المتعلق بتنقل الموظفين بين المنظمات وأن يكفل استخدام جميع المنظمات المشاركة في النظام الموحد للأمم المتحدة لهذا الاتفاق. |
As an instrument and platform for UNCTAD to contribute to that process, the establishment of the inter-agency cluster on trade and productive capacity, led by UNCTAD, was approved by the United Nations Chief Executives Board (CEB) for Coordination. | UN | وقد اعتمد مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق إنشاء مجموعة مشتركة بين الوكالات معنية بالتجارة لتكون بمثابة أداة ومنبر يمكّن الأونكتاد من الإسهام في تلك العملية. |
The UNFPA Executive Director is chairing the High-level Committee on Management (HLCM) of the United Nations Chief Executives Board for Coordination (CEB). | UN | وترأس حاليا المديرة التنفيذية للصندوق، اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق. |
I have also described progress on the recommendation that the United Nations Chief Executives Board for Coordination (CEB) review its functions. | UN | وتناولت أيضا التقدم المحرز بشأن التوصية المتعلقة باستعراض مهام مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق. |
Report of the Secretary-General on the United Nations Chief Executives Board for Coordination review and related programme budget implications | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق وما يتصل بذلك من آثار مترتبة في الميزانية البرنامجية |
(c) Secretariat of the United Nations Chief Executives Board for Coordination (CEB). | UN | (ج) أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق. |
ECA was also entrusted with the responsibility of reporting to the United Nations Chief Executives Board on behalf of the RCM on climate change matters. | UN | وعُهد إلى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أيضاً بمسؤولية تقديم تقارير إلى مجلس الرؤساء التنفيذيين للأمم المتحدة نيابة عن آلية التشاور الإقليمي بشأن مسائل تغير المناخ. |
Approved by the United Nations Chief Executives Board in 2012, it is the first unified gender accountability framework of the United Nations system and establishes 15 standards, 3 of which pertain to the status of women and their equal representation in the United Nations system, to be achieved by 2017. | UN | وهذه ا لخطة التي أقرها مجلس الرؤساء التنفيذيين للأمم المتحدة في عام 2012 هي أول إطار موحد للمساءلة الجنسانية في منظومة الأمم المتحدة، وهي تضع 15 معيارا، 3 منها تخص وضع المرأة وتمثيلها المتكافئ في منظومة الأمم المتحدة، من المقرر تحقيقها بحلول عام 2017. |
1. As provided for in the statutes of the International Civil Service Commission (ICSC, article 21) and the Joint Inspection Unit (article 20), the secretariat of the United Nations Chief Executives Board for Coordination (CEB) conducted consultations with CEB member organizations, seeking their comments on the ICSC and the Joint Inspection Unit budget proposals for the biennium 2012-2013. | UN | 1 - وفقاً لما ينص عليه النظام الأساسي للجنة الخدمة المدنية الدولية (المادة 21) والنظام الأساسي لوحدة التفتيش المشتركة (المادة 20)، أجرت أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين للأمم المتحدة المعني بالتنسيق مشاورات مع المنظمات الأعضاء فيه، طالبة منها تقديم تعليقاتها عن ميزانيتي لجنة الخدمة المدنية الدولية ووحدة التفتيش المشتركة المقترحتين لفترة السنتين 2012-2013. |
Such an initiative could be launched by the United Nations Chief Executives Board through the High-Level Committee on Programmes and would be open to both the private and public sectors as well as to other multilateral, international and regional organizations. | UN | ويمكن أن يطلق هذه المبادرة مجلس الرؤساء التنفيذيين بالأمم المتحدة من خلال اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالبرامج، وأن يفتح بابها أمام كل من القطاعين الخاص والعام فضلا عن المنظمات المتعددة الأطراف والمنظمات الدولية والإقليمية. |
153. Delegates expressed support for UNCTAD's proposal to introduce the United Nations Chief Executives Board Interagency Cluster on Trade and Productive Capacity in the occupied Palestinian territory. | UN | 153- وأعرب المندوبون عن تأييدهم لاقتراح الأونكتاد الاستعانة بالمجموعة المشتركة بين الوكالات التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين بالأمم المتحدة والمعنية بالقدرات التجارية والإنتاجية في الأرض الفلسطينية المحتلة. |
153. Delegates expressed support for UNCTAD's proposal to introduce the United Nations Chief Executives Board Interagency Cluster on Trade and Productive Capacity in the occupied Palestinian territory. | UN | 153 - وأعرب المندوبون عن تأييدهم لاقتراح الأونكتاد الاستعانة بالمجموعة المشتركة بين الوكالات التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين بالأمم المتحدة والمعنية بالقدرات التجارية والإنتاجية في الأرض الفلسطينية المحتلة. |
United Nations Chief Executives Board for Coordination | UN | مجلس الرؤساء التنفيذيين في الأمم المتحدة المعني بالتنسيق |