| Recalling article 22 of the United Nations Convention to Combat Desertification, | UN | إذ يذكّر بالمادة 22 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، |
| We believe that this new form of partnership extends through to the United Nations Convention to Combat Desertification. | UN | ومن رأينا أن هذا الشكل الجديد من الشراكة يتسع نطاقه ليشمل اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
| Strengthen implementation of United Nations Convention to Combat Desertification | UN | :: تعزيز تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
| Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification | UN | لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
| Luc Gnacadja, Executive Director, United Nations Convention to Combat Desertification | UN | لوك غناكادجا، المدير التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
| Recalling article 25 of the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD), | UN | إذ يشير إلى المادة 25 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، |
| Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا |
| Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا |
| Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا |
| We face the major task of consolidating the efforts undertaken and progress made by States parties to the United Nations Convention to Combat Desertification. | UN | إننا نواجه التحدي الرئيسي المتمثل في توطيد الجهود التي تبذلها الدول الأعضاء في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وما تحرزه من تقدم. |
| Leaders also emphasized the need for the United Nations Convention to Combat Desertification to become an effective means to achieve food security. | UN | وقد طالب القادة بإصرار بضرورة أن تصبح اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر أيضا وسيلة فعالة لتحقيق الأمن الغذائي. |
| The meeting had highlighted the importance of strengthening the United Nations Convention to Combat Desertification, the most neglected of the three Rio Conventions. | UN | وأكد الاجتماع أهمية تعزيز اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، التي هي أكثر اتفاقيات ريو الثلاث عرضة للإهمال. |
| Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا |
| Here, we express our appreciation for the awareness-raising undertaken by the secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification. | UN | وهنا، نعرب عن تقديرنا للتوعية التي تقوم بها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
| To that end, a memorandum of understanding has just been signed with the United Nations Convention to Combat Desertification and its Global Mechanism. | UN | ولتلك الغاية، وقعت في الآونة الأخيرة مذكرة تفاهم مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وآليتها العالمية. |
| The comparative mandates of the secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification and the Global Mechanism as set out in the Convention | UN | مقارنة الولاية المنوطة بكل من أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر والآلية العالمية، كما ترد في الاتفاقية |
| Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا |
| In the area of desertification, Israel has given special emphasis to developing programmes in Africa in accordance with the United Nations Convention to Combat Desertification, including initiatives aimed at dryland development. | UN | وفي مجال التصحر، ركزت إسرائيل بصورة خاصة على وضع برامج في أفريقيا بما يتفق مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بما في ذلك مبادرات تستهدف تنمية الأراضي الجافة. |
| The President (spoke in Arabic): I now give the floor to Mr. Luc Gnacadja, Executive Secretary of the United Nations Convention to Combat Desertification. | UN | والآن أعطي الكلمة للسيد لوك غناشاجا، الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
| Report of the Joint Inspection Unit on the assessment of the Global Mechanism of the United Nations Convention to Combat Desertification | UN | تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تقييم الآلية العالمية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
| Sustainable land management and the United Nations Convention to Combat Desertification | UN | دال - الإدارة المستدامة للأراضي واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
| relevant to the United Nations Convention to Combat Desertification | UN | من نتائج تتصل باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
| C. Strategic objective 3: Generating global benefits through effective implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification | UN | جيم - الهدف الاستراتيجي 3: تحقيق فوائد عامة عن طريق تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر تنفيذاً فعالاً |
| Proposed list of disciplines for the United Nations Convention to Combat Desertification roster of independent experts | UN | قائمة الاختصاصات المقترحة لقائمة الخبراء المستقلين لاتفاقية مكافحة التصحر |
| United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD) | UN | :: اتفاقية الأمم المتحدة لمحاربة التصحر |
| (e) Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa | UN | (ﻫ) تنفيذ اتفاقيه الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر وبخاصة في أفريقيا |
| Subject: Updated UNDP Submission for Housing the Global Mechanism of the United Nations Convention to Combat Desertification | UN | الموضوع: اقتراح مستوفى من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لاستضافة اﻵلية العالمية لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر |
| 131. The United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa was finalized in 1994 and an interim secretariat set up at Geneva. | UN | ١٣١ - انتهت في عام ١٩٩٤ صياغة اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا وجرى إنشاء أمانة مؤقتة في جنيف. |