ويكيبيديا

    "united nations housing rights programme" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • برنامج الأمم المتحدة لحقوق السكن
        
    • برنامج الأمم المتحدة لحقوق الإسكان
        
    • برنامج الأمم المتحدة للحق في السكن
        
    The web site of the United Nations Housing Rights Programme provides easy access to available information on housing rights. UN ويمكن الرجوع بيسر إلى موقع برنامج الأمم المتحدة لحقوق السكن على الإنترنت للاطلاع على المعلومات المتاحة عن حقوق السكن.
    United Nations Housing Rights Programme is involved in the following actions at the global level: UN وتحقيقاً لهذا الهدف، يتولى برنامج الأمم المتحدة لحقوق السكن القيام بالإجراءات التالية على الصعيد العالمي:
    United Nations Housing Rights Programme UN برنامج الأمم المتحدة لحقوق السكن
    UN-HABITATUN-Habitat and OHCHR UNHCHR have jointly been implementing the United Nations Housing Rights Programme in response to mandates given by both the Commission on Human Settlements and the Commission on Human Rights. UN ويشترك الموئل ومكتب المفوض في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة لحقوق الإسكان استجابة للولايات التي منحتها لهما لجنة المستوطنات البشرية ولجنة حقوق الإنسان.
    Among other the activities in which COHRE was closely involved with the UNHRP United Nations Housing Rights Programme were: UN ومن بين النشاطات الأخرى التي يشترك فيها مركز حقوق الإسكان والإخلاء بصورة وثيقة مع برنامج الأمم المتحدة لحقوق الإسكان ما يلي:
    H. United Nations Housing Rights Programme UN حاء - برنامج الأمم المتحدة للحق في السكن
    United Nations Housing Rights Programme UN برنامج الأمم المتحدة للحق في السكن
    12. Encourages the United Nations Housing Rights Programme to take into account the content of the present resolution; UN 12- تشجع برنامج الأمم المتحدة لحقوق السكن على أن يأخذ محتويات هذا القرار في الاعتبار؛
    12. Encourages the United Nations Housing Rights Programme to take into account the content of the present resolution; UN 12- تشجع برنامج الأمم المتحدة لحقوق السكن على أن يأخذ محتويات هذا القرار في الاعتبار؛
    D. United Nations Housing Rights Programme UN دال- برنامج الأمم المتحدة لحقوق السكن
    8. In support of the above activities and in collaboration with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and in compliance with resolution 16/7 of the Commission on Human Settlements and resolutions 2001/28 and 2001/34 of the Commission on Human Rights, UN-HABITAT has initiated the United Nations Housing Rights Programme. UN 8 - دعما للأنشطة الوارد ذكرها أعلاه، وبالتعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وامتثالا لقرار لجنة المستوطنات البشرية 16/7 ولقراري لجنة حقوق الإنسان 2001/28 و 2001/34، شرع موئل الأمم المتحدة في برنامج الأمم المتحدة لحقوق السكن.
    10. As noted by the Executive Director of UN-HABITAT during her address to the Forum at its first session, the United Nations Housing Rights Programme, which is implemented jointly by UN-HABITAT and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, has initiated a study on indigenous peoples' right to housing. UN 10 - على نحو ما ذكرت المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة في كلمتها الموجهة إلى المنتدى الدائم في دورته الأولى، شرع برنامج الأمم المتحدة لحقوق السكن - الذي يجري تنفيذه بصورة مشتركة بين موئل الأمم المتحدة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان - في دراسة بشأن حق السكان الأصليين في السكن.
    39. The United Nations Housing Rights Programme -- which is implemented jointly by UN-Habitat and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights -- is currently undertaking a study on indigenous peoples' right to housing. UN 39 - ويضطلع حاليا برنامج الأمم المتحدة لحقوق الإسكان - الذي يشترك في تنفيذه الموئل ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان - بدراسة عن حق الشعوب الأصلية في السكن.
    The Programme identified the research initiative on " Indigenous peoples and the right to housing: a global overview " undertaken within the United Nations Housing Rights Programme and implemented jointly with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, as the most significant activity of UN-Habitat focusing specifically on indigenous peoples and indigenous issues. UN وحدد البرنامج المبادرة البحثية عن " الشعوب الأصلية وحقها في السكن: استعراض عالمي " التي يُضطلع بها في إطار برنامج الأمم المتحدة لحقوق الإسكان وتنفذ بالاشتراك مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان باعتبارها أهم نشاط للموئل، يركز على الشعوب الأصلية وقضاياها بالتحديد.
    43. In view of the fact that this research initiative has revealed that the housing conditions of indigenous peoples across the world, in industrialized and developing countries alike, are inadequate, the United Nations Housing Rights Programme must continue its work to promote the housing rights of indigenous peoples. UN 43 - وبما أن هذه المبادرة البحثية قد كشفت عن كون ظروف إسكان الشعوب الأصلية على نطاق العالم، في البلدان الصناعية والنامية على حد سواء، غير مناسبة، يجب على برنامج الأمم المتحدة لحقوق الإسكان أن يواصل عمله من أجل النهوض بحقوق الإسكان لدى الشعوب الأصلية.
    The challenges faced by Romania and good practices adopted can offer valuable lessons and examples for other countries with economies in transition. The Special Rapporteur recommends that the United Nations Economic Commission for Europe facilitates such exchange of experience, also in cooperation with OHCHR and UN-Habitat within the framework of their United Nations Housing Rights Programme. UN ويمكن أن تكون التحديات التي واجهتها رومانيا وما انتهجته إزاءها من ممارسات حميدة دروساً وأمثلة قيِّمة للبلدان الأخرى التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. ويوصي المقرر الخاص لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا بتيسير هذا التبادل للتجارب بالتعاون أيضاً مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وموئل الأمم المتحدة في إطار برنامج الأمم المتحدة لحقوق الإسكان.
    International cooperation may also include active involvement of the United Nations Housing Rights Programme, and its lead agencies (OHCHR and UN-HABITAT) to address the grave housing crisis in the occupied Palestinian territories; UN وقد يشمل التعاون الدولي كذلك مشاركة برنامج الأمم المتحدة لحقوق الإسكان ووكالاتها التي تتولى دورا رياديا (المفوضية السامية لحقوق الإنسان وموئل الأمم المتحدة) مشاركة فعالة بغية معالجة الأزمة السكنية في الأراضي الفلسطينية المحتلة؛
    In December 2004, the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific and the Office of the High Commissioner for Human Rights in Bangkok invited the Special Rapporteur to address the Practitioner's Forum on the right to adequate housing, as a follow-up to a Regional Housing Dialogue organized by the United Nations Housing Rights Programme and ESCAP in June 2004. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2004، دعت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادي ومكتب المفوضية الإقليمي في بانكوك المقرر الخاص إلى التحدث إلى منتدى الأخصائيين المعني بالسكن اللائق وذلك على سبيل المتابعة للحوار الإقليمي بشأن الإسكان الذي نظمه برنامج الأمم المتحدة لحقوق الإسكان واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادي في حزيران/يونيه 2004.
    Other organizations had been invited to collaborate with the United Nations Housing Rights Programme on specific challenges faced by indigenous peoples in urban areas, in accordance with their respective mandates. UN ووجهت الدعوة إلى منظمات أخرى للتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للحق في السكن فيما يتصل بتحديات محددة تواجهها الشعوب الأصلية في المناطق الحضرية، كل حسب ولايته الخاصة به.
    19. The United Nations Housing Rights Programme provides a programmatic approach to addressing housing rights, drawing on the mandates of both UN-Habitat and OHCHR. UN 19 - ويوفر برنامج الأمم المتحدة للحق في السكن نهجا برنامجيا لمعالجة هذه الحقوق، بالاعتماد على ولايتي موئل الأمم المتحدة ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    8. The summary report of the expert group meeting will be submitted to the sixth session of the Permanent Forum and a publication containing all papers, presentations, deliberations and policy recommendations from the meeting will be made available on the website of the United Nations Housing Rights Programme and other participating organizations. UN 8 - وسيقدم موجز تقرير اجتماع فريق الخبراء إلى الدورة السادسة للمنتدى الدائم، وسيتاح على موقع برنامج الأمم المتحدة للحق في السكن على الإنترنت منشور يشمل جميع ورقات البحث، والبيانات المقدمة، والمداولات، والتوصيات المتعلقة بالسياسات المقدمة من اجتماع فريق الخبراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد