ويكيبيديا

    "united nations human rights conventions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان
        
    • اتفاقيات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
        
    • اتفاقيات الأمم المتحدة الخاصة بحقوق الإنسان
        
    • اتفاقيات لحقوق الإنسان صادرة عن الأمم المتحدة
        
    Observance of human rights by States which are not parties to United Nations human rights conventions UN مراعاة حقوق الإنسان من جانب الدول غير الأطراف في اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان
    Observance of human rights by States not parties to United Nations human rights conventions UN مراعاة حقوق الإنسان من جانب الدول التي ليست أطرافاً في اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان
    are not parties to United Nations human rights conventions: draft resolution UN مراعاة حقوق الإنسان من جانب الدول غير الأطراف في اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان: مشروع قرار
    We have already acceded to most United Nations human rights conventions. UN وقد انضممنا بالفعل إلى معظم اتفاقيات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    The United Nations human rights conventions are part of national law and may thus be invoked in the courts of law. UN وتعتبـر اتفاقيات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان جـزءا من القانون الوطني ويجـوز من ثــم الاحتجاج بهـا في المحاكم.
    Observance of human rights by States which are not parties to United Nations human rights conventions UN مراعاة حقوق الإنسان من جانب الدول غير الأطراف في اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان
    United Nations human rights conventions UN على اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان
    not parties to United Nations human rights conventions UN غير الأطراف في اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان
    On the other hand there are quite a few references to the European Human Rights Convention (EHRC) in the Supreme Court cases, but few references to the United Nations human rights conventions. UN ومن ناحية أخرى، هناك عدد لا بأس به من الإشارات إلى الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان في القضايا المعروضة على المحكمة العليا وعدد قليل من الإشارات إلى اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان.
    The institute highlights the social concerns of the United Nations on these issues and represents them to the respective governments and tries to bring about suitable modifications in their policies, as desirable by the various United Nations human rights conventions. UN ويعمل المعهد على إبراز الشواغل الاجتماعية للأمم المتحدة بشأن هذه المسائل وعرضها على الحكومات المعنية، ويحاول إدخال تعديلات مناسبة في سياسات هذه الحكومات، على النحو المطلوب في مختلف اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان.
    Subitem (a) (iii) Encouragement of universal acceptance of human rights instruments and observance of the human rights and fundamental freedoms contained in the Universal Declaration of Human Rights by States which are not parties to United Nations human rights conventions UN تشجيع القبول العالمـــي لصكــوك حقوق الإنسان ومراعاة حقوق الإنسان والحريـات الأساسية الواردة في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان مـن جانب الدول غير الأطراف في اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان
    are not parties to United Nations human rights conventions: working paper submitted by Mr. Vladimir Kartashkin in accordance with Sub-Commission decision 1998/115 UN مراعاة حقوق الإنسان من جانب الدول غير الأطراف في اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان: ورقة عمل مقدمة من السيد فلاديمير كارتشكين وفقاً لمقرر اللجنة الفرعية 1998/115
    The proposed mechanism will function only in respect of States which are not parties to the United Nations human rights conventions and whose observance of human rights and fundamental freedoms is not monitored by United Nations treaty bodies. UN ولن تعمل هذه الآلية المقترحة إلا فيما يتعلق بالدول التي ليست أطرافا في اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان والتي لا تخضع مراعاتها لحقوق الإنسان والحريات الأساسية لرصد من جانب الهيئات المنشأة بموجب معاهدات والتابعة للأمم المتحدة.
    (d) Additional working paper by Mr. Kartashkin on observance of human rights by States which are not parties to United Nations human rights conventions (resolution 1999/28, para. 2); UN (د) ورقة العمل الإضافية التي أعدها السيد كارتاشكين بشأن مراعاة حقوق الإنسان من جانب الدول التي ليست أطرافاً في اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان (القرار 1999/28، الفقرة 2)؛
    It examines the earlier discussions on ways and means of encouraging the universal acceptance of human rights instruments, and in particular Mr. Vladimir Kartashkin's paper on observance of human rights by States which are not parties to United Nations human rights conventions (E/CN.4/Sub.2/1999/29 and E/CN.4/Sub.2/2000/2). UN وتلتزم الورقة بالنقاش السابق المتعلق بوسائل تشجيع القبول العالمي للصكوك ذات الصلة بحقوق الإنسان، لا سيما أعمال السيد فلاديمير كارتاشكين بشأن مراعاة حقوق الإنسان من جانب الدول غير الأطراف في اتفاقيات الأمم المتحدة المتعلقة بحقوق الإنسان E/CN.4/Sub.2/1999/29) و(E/CN.4/Sub.2/2000/2.
    Twelve years of experience in the area of United Nations human rights conventions UN 12 سنة خبرة في مجال اتفاقيات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Using these policies, affiliated organizations are encouraged to urge their Governments to respect and so act upon the various United Nations human rights conventions and action plans that call for ending discrimination and violence against women and girls, as well as the Security Council resolutions dealing with conflict and post-conflict issues. UN وتطبيقا لهذه السياسات، يجب تشجيع المنظمات المنتسبة للمجلس على حث حكوماتها على احترام مختلف اتفاقيات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والتصرف وفقا لها ولخطط العمل التي تدعو إلى القضاء على التمييز والعنف ضد النساء والفتيات، وأيضا قرارات مجلس الأمن التي تتناول قضايا النزاع وما بعد النزاع.
    At the same time, the right to self-determination may not be invoked in respect of actions contrary to the United Nations Charter or United Nations human rights conventions. UN وفي الوقت نفسه، لا يجوز التذرّع بحق تقرير المصير عندما يتعلق الأمر باتخاذ إجراءات مخالفة لميثاق الأمم المتحدة أو اتفاقيات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    In addition to discrimination against people infected with HIV, other important issues include the right to health care, the right to information and other social and economic rights contained in United Nations human rights conventions and the Universal Declaration of Human Rights. UN وإضافة إلى التمييز ضد المصابين بالفيروس، هناك قضايا أخرى هامة منها الحق في الرعاية الصحية والحق في الحصول على المعلومات وسائر الحقوق الاجتماعية والاقتصادية الواردة في اتفاقيات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    Principles and norms established in United Nations human rights conventions have been integrated into Kazakhstan's legislation. UN إن المبادئ والمعايير الواردة في اتفاقيات الأمم المتحدة الخاصة بحقوق الإنسان قد أدمجت في تشريع كازاخستان.
    The Committee is also seriously concerned that about 300 000 women are at risk of losing their employment as a result of the withdrawal by the European Union (EU) of the GSP preferential trading scheme due to significant shortcomings in respect of Sri Lanka's implementation of three United Nations human rights conventions, which are a relevant condition for receiving benefits under the scheme. (art.6) UN وتشعر اللجنة ببالغ القلق أيضاً إزاء احتمال تعرض 000 300 امرأة لفقدان عملهن نتيجة سحب الاتحاد الأوروبي مخطط التجارة التفاضلية في إطار نظام الأفضليات المعمّم بسبب النقائص الهامة في تنفيذ سري لانكا لثلاث اتفاقيات لحقوق الإنسان صادرة عن الأمم المتحدة تُعتبر شرطاً وجيهاً لتلقي المنافع في إطار المخطط. (المادة 6)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد