It took part in the formulation of the common approach to resilience-building in the Sahel and contributed significantly to the inclusion of a human-rights-based approach throughout the United Nations integrated strategy for the Sahel. | UN | وشاركت في صياغة النهج المشترك لبناء القدرة على التحمل في منطقة الساحل وساهمت إلى حد كبير في إدراج نهج قائم على حقوق الإنسان على نطاق استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل. |
Progress towards the United Nations integrated strategy for the Sahel | UN | التقدم المحرز نحو تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل |
(ii) Enhanced implementation of the United Nations integrated strategy for the Sahel | UN | ' 2` تعزيز تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل |
The Special Envoy of the Secretary-General for the Sahel, Romano Prodi, briefed the Council during the open session and introduced the United Nations integrated strategy for the Sahel. | UN | واستمع مجلس الأمن في جلسة مفتوحة إلى إحاطة قدمها رومانو برودي، المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة الساحل، عرض خلالها استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل. |
(iv) Implementation of the security pillar of the United Nations integrated strategy for the Sahel | UN | ' 4` تنفيذ الركيزة الأمنية لاستراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل |
(iv) Implementation of the United Nations integrated strategy for the Sahel | UN | ' 4` تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل |
The Special Envoy introduced the United Nations integrated strategy for the Sahel. | UN | وعرض المبعوث الخاص استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل. |
They met the Heads of State of the two countries and discussed the implementation of the United Nations integrated strategy for the Sahel. | UN | واجتمعا خلال تلك الزيارة برئيسي البلدين حيث ناقشوا تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل. |
Conclusions of the first ministerial meeting for the establishment of a coordination platform of the United Nations integrated strategy for the Sahel | UN | استنتاجات الاجتماع الوزاري الأول المعني بإنشاء منتدى لتنسيق تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل |
Progress towards the United Nations integrated strategy for the Sahel | UN | التقدم المحرز نحو تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل |
Development of the 2014-2016 implementation plan of the United Nations integrated strategy for the Sahel | UN | وضع خطة تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل للفترة |
Main achievements and challenges in the implementation of the United Nations integrated strategy for the Sahel | UN | الإنجازات والتحديات الرئيسية في تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل |
United Nations integrated strategy for the Sahel | UN | استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل |
United Nations integrated strategy for the Sahel | UN | استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل |
The Special Envoy of the Secretary-General for the Sahel provided an update on the implementation of the United Nations integrated strategy for the Sahel. | UN | وعرض المبعوث الخاص للأمين العام إلى منطقة الساحل آخر المستجدات بشأن تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل. |
They encouraged the implementation of the United Nations integrated strategy for the Sahel to enhance the effectiveness of United Nations action in all areas, including governance, security and resilience. | UN | وشجّعوا على تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل من أجل تعزيز فعالية إجراءات الأمم المتحدة في جميع المجالات، بما في ذلك الحوكمة، والأمن، والقدرة على التكيف. |
Report of the Secretary-General on the progress towards the United Nations integrated strategy for the Sahel (S/2014/397) | UN | تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز نحو تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل (S/2014/397) |
In this respect, the United Nations integrated strategy for the Sahel is a flexible tool aimed at guiding collective interventions in the region and meant to evolve and adapt to changing circumstances. | UN | وفي هذا الصدد، تشكل استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل وسيلة مرنة تهدف إلى توجيه المبادرات الجماعية في المنطقة، وقد قُصد منها أن تتطور وتتأقلم مع الظروف المتغيرة. |
Similarly, the Special Envoy for the Sahel has collaborated with the United Nations Multidimensional Integrated Stabilization Mission in Mali in the context of the United Nations integrated strategy for the Sahel. | UN | وبالمثل، تعاونت المبعوثة الخاصة إلى منطقة الساحل مع بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في مالي، وذلك في سياق استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل. |
The United Nations integrated strategy for the Sahel aimed to create opportunity and development, avert political upheavals and prevent the region from becoming a breeding ground for terrorism and criminal activities. | UN | وأبرز أن استراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل تهدف إلى خلق الفرص وحفز التنمية، وتفادي الاضطرابات السياسية والحيلولة دون أن تُصبح المنطقة أرضا خصبة للإرهاب والأنشطة الإجرامية. |
Estimate 2014: the concept note for the security pillar of the United Nations integrated strategy for the Sahel adopted and integrated into the related implementation plan | UN | تقديرات عام 2014: اعتماد المذكرة المفاهيمية للركيزة الأمنية لاستراتيجية الأمم المتحدة المتكاملة لمنطقة الساحل وإدماجها في خطة العمل ذات الصلة |