The role of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi in facilitating inter-agency cooperation in common services was acknowledged. | UN | وتم التسليم بدور مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي في تيسير التعاون بين الوكالات في مجال الخدمات العامة. |
Representatives of conference services at the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi participated via videoconference. | UN | وشارك في الجلسة، عبر التحاور بالفيديو، ممثلو خدمات المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي. |
Department for General Assembly and Conference Management at United Nations Headquarters and the conference-servicing organizational entities at the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi | UN | إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في مقر الأمم المتحدة والكيانات التنظيمية القائمة على خدمة المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي. |
The stamp series will also be issued at the United Nations Offices at Geneva and Vienna. | UN | وسيتم إصدار سلسلة الطوابع أيضاً في مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا. |
The stamp series will also be issued at the United Nations Offices at Geneva and Vienna. | UN | كما ستصدر سلسلة الطوابع في مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا. |
Currently, financial resources for major repairs and refurbishments of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi and the regional commissions are budgeted for in a specific budget section of the United Nations regular budget that is separate from the other requirements of the offices in those duty stations. | UN | ويتم حاليا إدراج البنود المتعلقة بالموارد المالية لأعمال الإصلاح والترميم الرئيسية لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي، بالإضافة إلى اللجان الإقليمية، في باب محدد من أبواب الميزانية العادية للأمم المتحدة، مستقل عن الاحتياجات الأخرى للمكاتب في مراكز العمل تلك. |
Offices of the Directors-General, United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi | UN | مكاتب المديرين العامين ومكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي |
Department for General Assembly and Conference Management at United Nations Headquarters and the conference-servicing organizational entities at the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi | UN | إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في مقر الأمم المتحدة والكيانات التنظيمية القائمة على خدمة المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي. |
Following the recommendation of OIOS, the United Nations Offices at Geneva, Nairobi and Vienna have sought a renewal of their delegated authority in procurement, as required under the 2003 United Nations Financial Regulations and Rules. | UN | وبناء على توصيات المكتب، سعت مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي إلى تجديد السلطة الموكلة إليها في مجال المشتريات وفق ما يقضي به النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة لعام 2003. |
Training for diplomats accredited to the United Nations Offices at Geneva, Nairobi and Vienna | UN | توفير التدريب للدبلوماسيين المعتمدين لدى مكاتب الأمم المتحدة في جنيف ونيروبي وفيينا |
The role of deployment coordinator at the United Nations Offices at Geneva, Nairobi and Vienna had been assigned to the respective directors of administrative services, in addition to their official duties. | UN | وقد أوكلت مهام منسق النشر في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف ونيروبي وفيينا إلى مدير دائرة الخدمات الإدارية في مكتب من هذه المكاتب، إضافة إلى واجبات وظيفته الرسمية. |
Representatives of conference services at the United Nations Offices at Geneva, Nairobi and Vienna participated by videoconference; the discussion included the issue of using digital audio files as alternatives or supplements to written records. | UN | وشارك في الجلسة، عبر التحاور بالفيديو، ممثلو خدمات المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي؛ وتضمن النقاش مسألة استخدام الملفات الصوتية الرقمية كبدائل للمحاضر المكتوبة أو كمكملات لها. |
In addition, there are a series of other unlinked vendor databases in the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi, the regional commissions and individual peacekeeping missions and special political missions. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، توجد سلسلة من قواعد بيانات البائعين الأخرى المنفصلة في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي، وفي اللجان الإقليمية وفرادى بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة. |
The Department for General Assembly and Conference Management at Headquarters and the conference-servicing organizational entities at the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi are responsible for the implementation of the programme and the achievement of its objectives. | UN | تتولى إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في المقر والكيانات التنظيمية التي توفر خدمة المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي مسؤولية تنفيذ البرنامج وتحقيق الأهداف المشمولة به. |
Department for General Assembly and Conference Management at Headquarters and the conference-servicing organizational entities at the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi | UN | إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في المقر والكيانات التنظيمية القائمة على خدمة المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي |
Department for General Assembly and Conference Management at Headquarters and the conference-servicing organizational entities at the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi | UN | إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في المقر والكيانات التنظيمية القائمة على خدمة المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي |
Europe 2000 also has official representatives from Belgium, the Netherlands, Romania and Slovakia to the United Nations Offices at Geneva and Vienna. | UN | ولمنظمة أوروبا 2000 أيضا ممثلون رسميون بلجيكا، رومانيا، سلوفاكيا، وهولندا لدى مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا. |
It was his hope that a concerted effort would be made to bring UNON, which was the only United Nations administrative office in the developing world, to the level of the United Nations Offices at Geneva and Vienna. | UN | وأعرب عن أمله في أن تُبذل جهود متضافرة لتطوير مكتب الأمم المتحدة في نيروبي، الذي هو المكتب الإداري الوحيد للمنظمة في العالم النامي، لكي يرتقي إلى مستوى مكتبي الأمم المتحدة في جنيف و فيينا. |
64. The International Day of Solidarity with the Palestinian People was observed on 25 November 2013 at Headquarters in New York and on 29 November at the United Nations Offices at Geneva and Vienna. | UN | 64 - جرى الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 25 تشرين الثاني/ نوفمبر 2013 بالمقر في نيويورك، وفي 29 تشرين الثاني/نوفمبر في مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا. |
The Directors-General of the United Nations Offices at Geneva, Nairobi and Vienna and the Executive Secretaries of the Regional Commissions for Africa, Asia and the Pacific, Latin America and the Caribbean and Western Asia are responsible for the implementation of the smoking ban at their respective duty stations. | UN | ويتولى المديرون العامون لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي والأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وأفريقيا، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وغربي آسيا المسؤولية عن تطبيق حظر التدخين في مراكز عمل كل منهم. |
The Department of Management, working with the regional commissions, the Directors-General of the United Nations Offices at Geneva, Nairobi and Vienna, and the Chief of the Safety and Security Service at Headquarters, has developed minimum operating security standards for large headquarters facilities and identified shortcomings at all eight locations. | UN | وقامت إدارة الشؤون الإدارية بالتعاون مع اللجان الإقليمية والمديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف ونيروبي وفيينا ورئيس دائرة السلامة والأمن بالمقر في نيويورك بوضع معايير أمنية تنفيذية دنيا لمباني المقار الكبيرة، وحددوا أوجه القصور الموجودة في جميع المواقع الثمانية. |
The Institute's training programmes for diplomats of missions accredited to United Nations Headquarters and the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi warranted special mention. | UN | وبرامج تدريب المعهد المقدمة إلى دبلوماسيِّ البعثات المعتمدة لدى مقر الأمم المتحدة ومكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي تستحق ذكرا خاصا. |
In addition, it was not clear how certain translation companies contracting with the United Nations had identified their staff or how such staff were subsequently vetted and put on the rosters at Headquarters and the United Nations Offices at Geneva and Vienna. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ليس من الواضح كيف يتسنى لبعض شركات الترجمة المتعاقدة مع الأمم المتحدة التعرف على موظفيها وكيف يتم تدقيقهم فيما بعد ووضعهم في قوائم لدى المقر، ومكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا. |
On 3 September 1998, the members of the Committee on Conferences held joint consultations with conference services at Headquarters and at the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi using video-conference arrangements. | UN | وفي ٣ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١، عقد أعضاء لجنة المؤتمرات مشاورات مشتركة مع خدمات المؤتمرات بالمقر وفي مكاتب اﻷمم المتحدة بجنيف وفيينا ونيروبي عن طريق ترتيبات المداولة عن بُعد باستخدام التلفزيون. |