ويكيبيديا

    "united nations regulations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنظمة الأمم المتحدة
        
    • لأنظمة الأمم المتحدة
        
    • وأنظمة الأمم المتحدة
        
    • اللوائح المتعلقة بالأمم المتحدة
        
    • لوائح الأمم المتحدة
        
    • للوائح الأمم المتحدة
        
    • والأساسي للأمم المتحدة
        
    • نظم الأمم المتحدة
        
    • بأنظمة اﻷمم المتحدة
        
    • القواعد المعمول بها في الأمم المتحدة
        
    • الأمم المتحدة الأساسي
        
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: معايير التكلفة: الفروق التي تُسببها أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: بارامترات التكاليف: الفروق المترتبة على أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: معايير التكلفة: الفروق الناتجة عن أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها
    All units have subsequently been donated to the Kosovo Police Service, according to United Nations regulations UN ومنحت لاحقا جميع الوحدات إلى دائرة شرطة كوسوفو وفقا لأنظمة الأمم المتحدة
    Investigators conduct their investigations in accordance with United Nations regulations, rules and relevant administrative issuances. UN ويُجري المحققون تحقيقاتهم وفقا لأنظمة الأمم المتحدة وقواعدها والإصدارات الإدارية ذات الصلــة.
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: بارامترات التكاليف: الفروق المترتبة على أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: بارامترات التكاليف: الفروق الناتجة عن أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: معايير التكلفة: الفروق التي تسببها أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها.
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies. UN :: معايير التكلفة: الفروق التي تسببها أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها.
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: معايير التكلفة: الفروق الناتجة عن أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها.
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: معايير التكلفة: الفروق التي تسببها أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies. UN :: معايير التكاليف: الفروق المترتبة على أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها.
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: بارامترات التكاليف: الفروق الناتجة عن أنظمة الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها
    :: Substantial violation of United Nations regulations, rules or administrative issuances UN :: الانتهاك الجسيم لأنظمة الأمم المتحدة وقواعدها ومنشوراتها الإدارية
    The Committee expects UNICEF, like other United Nations funds and programmes, to fully comply with United Nations regulations and rules and will discuss the matter with UNICEF during the sixtieth session of the General Assembly. UN وتنتظر اللجنة من اليونيسيف، شأنها في ذلك شأن صناديق الأمم المتحدة وبرامجها، أن تمتثل امتثالا تاما لأنظمة الأمم المتحدة وقواعدها، وسوف تناقش هذا الأمر مع اليونيسيف أثناء الدورة الستين للجمعية العامة.
    This should be done in accordance with the relevant United Nations regulations. UN وينبغي أن يتم هذا الأمر وفقا لأنظمة الأمم المتحدة المعمول بها في هذا الشأن.
    By 2004, the Programme was continuing, in compliance with United Nations regulations. UN وبحلول عام 2004، واصل البرنامج أنشطته بالامتثال لأنظمة الأمم المتحدة.
    Legislative aspects and United Nations regulations and rules; UN الجوانب التشريعية وأنظمة الأمم المتحدة وقواعدها؛
    Canada has amended sections 3, 7 and 8 of the United Nations regulations to reflect the new lists of items. UN قامت كندا بتعديل المواد 3 و 7 و 8 من اللوائح المتعلقة بالأمم المتحدة لتتسق مع قوائم الأصناف الجديدة.
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: معايير التكلفة: فروق ناجمة عن لوائح الأمم المتحدة وقواعدها وسياساتها
    All cases addressed and resolved in a timely manner and in accordance with United Nations regulations and Rules UN معالجة وحل جميع الحالات في الوقت المحدد وفقا للوائح الأمم المتحدة وقواعدها
    The Director shall be appointed in a manner consistent with United Nations regulations and rules. UN ويعيَّن المدير بموجب النظامين الإداري والأساسي للأمم المتحدة.
    Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies; UN بارامترات التكلفة: الفروق الناتجة عن نظم الأمم المتحدة ولوائحها وسياساتها؛
    63. The proposals for 1998 involve providing the posts at the international level to ensure that the appropriate level of expertise in United Nations regulations and rules is put in place. UN ٣٦ - وتستلزم الاقتراحات المتصلة بعام ١٩٩٨ توفير الوظائف على الصعيد الدولي لضمان وجود المستوى المناسب من الخبرة بأنظمة اﻷمم المتحدة وقواعدها.
    4. To ensure compatibility of decisions and actions with United Nations regulations UN 4- كفالة التوافق بين المقررات والإجراءات مع القواعد المعمول بها في الأمم المتحدة.
    :: Cost parameters: variances caused by United Nations regulations, rules and policies UN :: عامل معايير التكلفة: الفروق الناتجة عن نظامي الأمم المتحدة الأساسي والإداري وسياساتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد