ويكيبيديا

    "united nations special programme" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأمم المتحدة الخاص
        
    • ببرنامج اﻷمم المتحدة الخاص
        
    The subprogramme will also coordinate closely with the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. UN وسيُجري البرنامج الفرعي تنسيقا وثيقا أيضا مع برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى.
    The subprogramme will also coordinate closely with the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. UN وسيُجري البرنامج الفرعي تنسيقا وثيقا أيضا مع برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى.
    ECO also participated in meetings of the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. UN واشتركت المنظمة أيضا في اجتماعات برنامج الأمم المتحدة الخاص لاقتصادات آسيا الوسطى.
    The Secretariat shall assess the possibilities for strengthening the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. UN وتجري الأمانة العامة تقييما لإمكانيات تعزيز برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى.
    C. United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia UN جيم - برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى
    The United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia was of great assistance in that respect. UN ويقدم برنامج الأمم المتحدة الخاص لاقتصادات آسيا الوسطى مساعدة كبيرة في ذلك الصدد.
    The Secretariat shall assess the possibilities for strengthening the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. UN وتجري الأمانة العامة تقييما لإمكانيات تعزيز برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى.
    The Secretariat shall assess the possibilities for strengthening the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. UN وتجري الأمانة العامة تقييما لإمكانيات تعزيز برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى.
    Strengthening the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia UN تعزيز برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى
    United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia UN برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا
    The subprogramme will also coordinate closely with the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. UN وسيُجري البرنامج الفرعي تنسيقا وثيقا أيضا مع برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى.
    In addition, the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia Economic Forum helped to promote peace and economic development in Afghanistan in the context of subregional cooperation. UN وبالإضافة إلى ذلك، ساعد المنتدى الاقتصادي التابع لبرنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى، في تعزيز السلام والتنمية الاقتصادية في أفغانستان في سياق التعاون دون الإقليمي.
    The Economic Forum of the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia focused on transition in Afghanistan. UN وركز المنتدى الاقتصادي لبرنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا على المرحلة الانتقالية في أفغانستان.
    United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia UN برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا
    The Inter-Agency Cluster is participating in joint initiatives of the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. UN تشارك المجموعة المشتركة بين الوكالات في المبادرات المشتركة لبرنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا.
    The subprogramme will also coordinate closely with the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. UN وسيُجري البرنامج الفرعي أيضا تنسيقا وثيقا مع برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى.
    In 2013, the Inter-Agency Cluster participated in joint initiatives of the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia. UN شاركت المجموعة المشتركة بين الوكالات في المبادرات المشتركة لبرنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا.
    7. Welcomes the promotion of effective interaction within the framework of the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia; UN 7 - ترحب بالنهوض بتحاور فعال في إطار برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى؛
    The United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia aims to promote subregional cooperation in Central Asia and facilitate its integration into the world economy. UN يهدف برنامج الأمم المتحدة الخاص لاقتصاديات آسيا الوسطى إلى تعزيز التعاون على المستوى دون الإقليمي في آسيا الوسطى وتيسير إدماجه في الاقتصاد العالمي.
    (b) (i) Percentage of countries affirming that capacity-building activities provided by ECE within the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia framework contributed to strengthened regional economic cooperation UN ' 1` النسبة المئوية للبلدان التي تؤكد أن أنشطة بناء القدرات المقدمة من اللجنة الاقتصادية لأوروبا في إطار برنامج الأمم المتحدة الخاص المعني باقتصادات وسط آسيا قد أسهمت في تعزيز التعاون الإقليمي
    The additional resources proposed are the net effect of an increase in travel requirements by $24,800 in connection with coordination activities, such as those for the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia (SPECA) and the Bangladesh-India-Myanmar-Sri Lanka-Thailand Economic Cooperation (BIMST-EC), and the reduction of travel resources for UNIS by $1,500. UN وتمثل الموارد اﻹضافية المقترحة اﻷثر الصافي الناتج عن الزيادة في احتياجات السفر بمبلغ ٠٠٨ ٤٢ دولار فيما يتصل بأنشطة التنسيق، مثل اﻷنشطة المتعلقة ببرنامج اﻷمم المتحدة الخاص لاقتصادات وسط آسيا، والتعاون الاقتصادي بين بنغلاديش وتايلند وسري لانكا وميانمار والهند، وانخفاض موارد السفر اللازمة للخدمات اﻹعلامية لﻷمم المتحدة بمبلغ ٠٠٥ ١ دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد