ويكيبيديا

    "united nations system response in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استجابة منظومة الأمم المتحدة في
        
    Evaluation of United Nations system response in East Timor: UN تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية:
    JIU/REP/2002/10 Evaluation of United Nations system response in East Timor: coordination and effectiveness UN JIU/REP/2002/10 تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية: التنسيق والفعالية
    JIU/REP/2002/10 Evaluation of United Nations system response in East Timor: coordination and effectiveness UN JIU/REP/2002/10 تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية: التنسيق والفعالية
    Report of the Joint Inspection Unit on the evaluation of the United Nations system response in East Timor: coordination and effectiveness UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية: التنسيق والفعالية "
    The report of the Joint Inspection Unit entitled " Evaluation of United Nations system response in East Timor: coordination and effectiveness " examines the emergency humanitarian actions taken by the United Nations system in East Timor, including the arrangements, processes and mechanisms applied. UN يبحث تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في شرق تيمور: التنسيق والفعالية " التدابير الإنسانية التي اتخذتها منظومة الأمم المتحدة لمواجهة حالة الطوارئ في تيمور الشرقية، بما في ذلك الترتيبات والعمليات والآليات التي تم
    Report of the Joint Inspection Unit: " Evaluation of United Nations system response in East Timor: coordination and effectiveness " (A/58/85-E/2003/80) UN :: تقرير وحدة التفتيش المشتركة: تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية: " التنسيق والفعالية " (A/58/85-E/2003/80).
    2. Members of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) appreciate the report's analysis of the essential components of the United Nations system response in East Timor, including the capabilities of the organizations of the United Nations system for emergency operations, and coordination and effectiveness during emergency situations. UN 2 - يقدر أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق تحليل التقرير للعناصر الأساسية في استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية، بما فيها قدرات مؤسسات منظومة الأمم المتحدة على القيام بعمليات في حالات الطوارئ، والتنسيق والفعالية خلال تلك الحالات.
    The Secretary-General has the honour to transmit to the members of the General Assembly the report of the Joint Inspection Unit entitled " Evaluation of United Nations system response in East Timor: coordination and effectiveness " (JIU/REP/2002/10). UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية: التنسيق والفعالية " (JIU/REP/2002/10).
    (b) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit entitled " Evaluation of the United Nations system response in East Timor: coordination and effectiveness " . UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية: التنسيق والفعالية " ().
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit entitled " Evaluation of the United Nations system response in East Timor: coordination and effectiveness " (JIU/REP/2002/10) (A/58/85-E/2003/80) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنونة " تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية " (A/58/85-E/2003/80) (JIU/REP/2002/10)
    Report of the Joint Inspection Unit entitled " Evaluation of United Nations system response in East Timor: coordination and effectiveness " (A/58/85-E/2003/80) and the comments of the Secretary-General and those of CEB thereon (A/58/85/Add.1-E/2003/80/Add.1); UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية: التنسيق والفعالية " (A/58/85-E/2003/80) وتعليقات الأمين العام وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين على ذلك التقرير (A/58/85/Add.1-E/2003/80/Add.1)؛
    The Secretary-General has the honour to transmit for the consideration of the General Assembly his comments, and those of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB), on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Evaluation of United Nations system response in East Timor: coordination and effectiveness " (JIU/REP/2002/10) (A/58/85). UN يتشرف الأمين العام بأن يقدم إلى الجمعية العامة للنظر تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية: التنسيق والفعالية " (JIU/REP/2002/10) (A/58/85). موجز
    OBJECTIVE: To evaluate the United Nations system response in East Timor, including arrangements, processes and mechanisms applied, so as to highlight lessons from the experience with a view to improving coordination among United Nations organizations and maximizing the impact and effectiveness of their operations in emergency and post-conflict situations. UN الهدف: تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية، بما فيها الترتيبات والعمليات والآليات التي طبقت، والغرض من هذا التقييم هو إبراز الدروس المستخلصة من هذه التجربة لاستخدام هذه الدروس في تحسين التنسيق بين مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وتعظيم أثر وفعالية عملياتها في حالات الطوارئ والحالات التي تعقب النـزاع.
    24. The objective of the report is to evaluate the United Nations system response in East Timor, including arrangements, processes and mechanisms applied, in order to highlight lessons from the experience with a view to improving coordination among United Nations organizations and maximizing the impact and effectiveness of their operations in emergency and post-conflict situations. UN 24 - يتمثل الهدف من التقرير في تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية، بما في ذلك الترتيبات والعمليات والآليات المطبقة من أجل إبراز الدروس المستخلصة من التجربة بغية تحسين التنسيق بين منظمات الأمم المتحدة وزيادة تأثير وفعالية عملياتها إلى الحد الأقصى في حالات الطوارئ وحالات ما بعد الصراع.
    Note by the Secretary-General transmitting his comments and those of the United Nations Chief Executives Board for Coordination on the report of the Joint Inspection Unit entitled " Evaluation of the United Nations system response in East Timor: coordination and effectiveness " (JIU/REP/2002/10) (A/58/85/Add.1-E/2003/80/Add.1) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية " (A/58/85/Add.1-E/2003/80/Add.1) (JIU/REP/2002/10) مجلس الرؤساء التنفيذيين
    1. The report of the Joint Inspection Unit (JIU) entitled " Evaluation of United Nations system response in East Timor: coordination and effectiveness " (JIU/REP/2002/10) (A/58/85-E/2003/80) follows the preliminary review by JIU of the mandates and components of several United Nations emergency operations initiated since mid-1999. UN 1 - إن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تقييم استجابة منظومة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية: التنسيق والفعالية " (A/58/85-E/2003/80) (JIU/REP/2002/10) قد جاء في أعقاب الاستعراض الأولي الذي قامت به وحدة التفتيش المشتركة لمهام وعناصر عدد من عمليات الطوارئ التي قامت بها الأمم المتحدة منذ منتصف عام 1999.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد