ويكيبيديا

    "united nations treaty body" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هيئات معاهدات الأمم المتحدة
        
    • هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات
        
    • الهيئات المنشأة بموجب معاهدات الأمم المتحدة
        
    • هيئات المعاهدات التابعة للأمم المتحدة
        
    • هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات
        
    • هيئات المعاهدات في الأمم المتحدة
        
    In addition, it has cooperated as part of GRULAC in consultations held on the strengthening of the United Nations treaty body system. UN وبالإضافة إلى ذلك، أبدت الجمهورية الدومينيكية، بصفتها جزءاً من مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، تعاوناً في المشاورات التي عُقدت بشأن تقوية نظام هيئات معاهدات الأمم المتحدة.
    Promotion of greater use of the Universal Human Rights Index or similar web-based tools and DVDs in order to further increase the availability and accessibility of information produced by the United Nations treaty body system; UN وتعزيز زيادة استخدام المؤشر العالمي لحقوق الإنسان أو أدوات مماثلة على شبكة الإنترنت وأقراص الفيديو الرقمية من أجل زيادة توافر المعلومات التي ينتجها نظام هيئات معاهدات الأمم المتحدة وزيادة تيسير الحصول عليها؛
    Liechtenstein also indicated that its report to the Committee against Torture was submitted in November 2008. Therefore, Liechtenstein has honoured all its reporting obligations under the United Nations treaty body system. UN وأفادت ليختنشتاين أيضاً بتقديمها تقريراً إلى لجنة مناهضة التعذيب في تشرين الثاني/نوفمبر 2008، معتبرة أنها قد أوفت بجميع التزاماتها الإبلاغية في إطار منظومة هيئات معاهدات الأمم المتحدة.
    The Forum also congratulates Mr. Cali and acknowledges his appointment as the first indigenous person to be appointed as President of a United Nations treaty body. UN ويهنئ المنتدى أيضا السيد كالي وينوه بتعيينه باعتباره أول شخص من السكان الأصليين يعيَّن رئيسا لهيئة من هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات.
    The Forum also congratulates Mr. Cali and acknowledges his appointment as the first indigenous person to be appointed as President of a United Nations treaty body. UN ويهنئ المنتدى أيضا السيد كالي وينوه بتعيينه باعتباره أول شخص من الشعوب الأصلية يعين رئيسا لهيئة من هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات.
    Its permanent presence in Geneva and New York had led the Human Rights Council, its Universal Periodic Review and the United Nations treaty body system to pay greater attention to the rights of persons with disabilities. UN وأردفت قائلة إن وجوده الدائم في جنيف ونيويورك قد حدا بمجلس حقوق الإنسان، واستعراضه الدوري الشامل، ونظام الهيئات المنشأة بموجب معاهدات الأمم المتحدة إلى إيلاء اهتمام أكبر لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    At the international level, United Nations bodies, mechanisms, and specialized agencies, including United Nations treaty body representatives and special procedure mandate holders will also present their views on the impact and value of the Declaration in their work. UN وعلى الصعيد الدولي، سيقدم ممثلو هيئات الأمم المتحدة وآلياتها ووكالاتها المتخصصة، بما في ذلك ممثلو هيئات المعاهدات التابعة للأمم المتحدة والمكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة التابعة للأمم المتحدة آراءهم حول أثر الإعلان وقيمته في عملهم.
    19. A DVD on the United Nations treaty body system was shown to participants, followed by short presentations by representatives of the African human rights mechanisms on their respective mandates. UN 19 - وعُرض قرص فيديو رقمي بشأن نظام هيئات معاهدات الأمم المتحدة على المشاركين في الاجتماع، وأعقبت ذلك عروض قصيرة قدمها ممثلو الآليات الأفريقية لحقوق الإنسان عن ولاية كل منها.
    29. At its eighth session, the Committee adopted a statement expressing support to several proposals contained in the High Commissioner's report on the strengthening the United Nations treaty body system (see document CRPD/C/8/2). UN 29- اعتمدت اللجنة المعنية، في دورتها الثامنة، بياناً أعربت فيه عن تأييدها عدة اقتراحات وردت في تقرير المفوضة السامية بشأن تعزيز نظام هيئات معاهدات الأمم المتحدة (انظر الوثيقة (CRPD/C/8/2.
    She said that the Office of the High Commissioner for Human Rights or specialized agencies could play a role in facilitating the education of United Nations treaty body members in indigenous peoples' treaty rights, and also in how the human rights treaties could be interpreted consistently with indigenous peoples' treaty rights. UN وقالت إن مفوضية حقوق الإنسان أو الوكالات المتخصصة تستطيع أن تؤدي دوراً في تيسير تثقيف أعضاء هيئات الأمم المتحدة المنشأة بموجب معاهدات في مجال الحقوق المتضمنة في معاهدات الشعوب الأصلية، وكذلك فيما يخص الطريقة التي يمكن أن تفسر بها المعاهدات الخاصة بحقوق الإنسان بحيث لا تتعارض مع الحقوق الواردة في معاهدات الشعوب الأصلية.
    21. UNCT indicated that, following the establishment of a national task force on United Nations treaty body reporting, reports had been submitted to the Committee on the Rights of the Child (CRC) in 2011 and to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights (CESCR) and the Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) in 2012. UN 21- أشار الفريق القطري إلى التقارير المقدمة إلى لجنة حقوق الطفل في عام 2011 واللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة في عام 2012، في أعقاب إنشاء فرقة عمل وطنية معنية بتقديم التقارير إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات الأمم المتحدة(33).
    However, they were disappointed that that year's Forum had issued a general comment, styled as an item issued by a United Nations treaty body. UN غير أنها أعربت أيضا عن خيبتها من أن المنتدى أصدر في دورته لهذا العام تعليقا عاما صيغ وكأنه نص صادر عن هيئة من هيئات الأمم المتحدة المنشأة بمعاهدات.
    47. The Chairperson invited Mr. Ibrahim Salama, Chief of the Human Rights Treaties Branch of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, to update the Committee on the progress made in the United Nations treaty body strengthening process. UN 47- الرئيسة دعت السيد إبراهيم سلامة، رئيس فرع معاهدات حقوق الإنسان في مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، إلى إعلام اللجنة بالتقدم المحرز في عملية تعزيز نظام هيئات المعاهدات في الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد