ويكيبيديا

    "united nations volunteers to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • متطوعي الأمم المتحدة إلى
        
    • متطوعي الأمم المتحدة في
        
    • من متطوعي الأمم المتحدة
        
    • متطوعي اﻷمم المتحدة الى
        
    • إلى متطوعي الأمم المتحدة
        
    The United Nations Volunteers programme is incorporating volunteerism for disaster reduction as a key area of action and assigned United Nations Volunteers to support the Strategy outreach units in Bangkok and Nairobi. UN وعمد برنامج متطوعي الأمم المتحدة إلى إدخال التطوع للحد من الكوارث بوصفه مجالا رئيسيا من مجالات العمل، وأسند إلى متطوعي الأمم المتحدة مهمة مساندة وحدتي التوعية في بانكوك ونيروبي.
    The higher number of United Nations Volunteers was attributed to the requirement for an additional 68 United Nations Volunteers to support elections during the period from 1 January to 30 June 2012 UN ويعزى ارتفاع عدد متطوعي الأمم المتحدة إلى الحاجة إلى وجود 68 متطوعا إضافيا من متطوعي الأمم المتحدة لدعم الانتخابات خلال الفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    United Nations Volunteers: Abolition of one United Nations Volunteer; redeployment of two United Nations Volunteers to the Staff Counselling/Welfare Unit UN متطوعو الأمم المتحدة: إلغاء وظيفة متطوع من متطوعي الأمم المتحدة؛ نقل اثنين من متطوعي الأمم المتحدة إلى وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين
    Through the assignment of 5 United Nations Volunteers to the Ministries of Planning and Interior in 6 provinces within the framework of the joint UNDP country assistance programme on local governance and development UN من خلال ندب 5 من متطوعي الأمم المتحدة في وزارتي التخطيط والداخلية في ست مقاطعات في إطار برنامج المساعدة القطرية المشترك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بشأن الحكم المحلي والتنمية
    In order to support operations in the field, the Section deploys five national General Service staff and three United Nations Volunteers to Sectors West and East. UN ودعما للعمليات الميدانية، ينشر القسم خمسة موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة وثلاثة من متطوعي الأمم المتحدة في قطاعي الغرب والشرق.
    In the absence of project implementation units, some country offices have used United Nations Volunteers to provide support to implementing partners. UN وفي غياب وحدات تنفيذ المشاريع، لجأت بعض المكاتب القطرية إلى الاستفادة من متطوعي الأمم المتحدة لدعم الشركاء المنفذين.
    (a) Endorse the proposal of the Secretary-General to accept the offer of the Government of Germany to relocate the headquarters of the United Nations Volunteers to Bonn from mid-1996 onwards; UN )أ( يقر اقتراح اﻷمين العام بقبول العرض المقدم من حكومة ألمانيا بنقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة الى بون اعتبارا من منتصف ١٩٩٦ فصاعدا؛
    8. His Group supported the Mission's transfer of responsibilities in the Civil Affairs Section, the Electoral Assistance Section and the Disarmament, Demobilization and Reintegration Section from United Nations Volunteers to National Officers. UN 8 - وقال إن مجموعة ريو تؤيد نقل البعثة لمسؤوليات في قسم الشؤون المدنية وقسم المساعدة الانتخابية وقسم نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من متطوعي الأمم المتحدة إلى الموظفين الوطنيين.
    25. The reduced requirements are attributable to the reduction in the number of United Nations Volunteers to 96 by 31 July 2005 and 91 by 31 December 2005. UN 25 - يعزى انخفاض الاحتياجات إلى تخفيض عدد متطوعي الأمم المتحدة إلى 96 في 31 تموز/يوليه 2005، وإلى 91 بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    11. The additional requirements were due primarily to the absorption of prior year expenditures resulting from delayed billing in connection with the deployment of United Nations Volunteers to UNMEE. UN 11 - تُعزى الاحتياجات الإضافية في معظمها إلى استيعاب نفقات السنة السابقة نتيجة للتأخر في إعداد الفواتير الخاصة بإيفاد متطوعي الأمم المتحدة إلى البعثة.
    In addition, the United Nations Development Programme (UNDP) deployed two United Nations Volunteers to each of the nine regions of Guinea-Bissau to support the regional electoral commissions. UN وباﻹضافة إلى ذلك أوفد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي اثنين من متطوعي الأمم المتحدة إلى كل من الأقاليم التسعة لغينيا - بيساو لدعم اللجان الانتخابية الإقليمية.
    125. It is proposed to redeploy two United Nations Volunteers to the newly established Information Management Unit and the Facility Management Unit. UN 125 - ويُقتَرَح نقل وظيفتين (من متطوعي الأمم المتحدة) إلى وحدة إدارة المعلومات ووحدة إدارة المرافق المنشأتين حديثا.
    246. Changes to the staffing of this Unit include the reduction of one P-4 post and the transfer of 196 United Nations Volunteers to Civil Administration. UN 246 - تشمل التغييرات في ملاك هذه الوحدة تخفيض وظيفة واحدة برتبة (ف - 4) ونقل 196 متطوعا من متطوعي الأمم المتحدة إلى الإدارة المدنية.
    19. Lower requirements are due mainly to the reduction in the number of United Nations Volunteers to 147 in July 2004, 139 by December 2004 and 79 for the liquidation phase between January and March 2005. UN 19 - يعزى انخفاض الاحتياجات بصورة رئيسية إلى تخفيض عدد متطوعي الأمم المتحدة إلى 147 في تموز/يوليه 2004، وإلى 139 بحلول كانون الأول/ديسمبر 2004، وإلى 79 لمرحلة التصفية الواقعة بين كانون الثاني/يناير وآذار/مارس 2005.
    United Nations Volunteers: Increase of one United Nations Volunteer (new); redeployment of seven United Nations Volunteers to the regional office structure UN متطوعو الأمم المتحدة: زيادة متطوع واحد من متطوعي الأمم المتحدة (جديد)؛ نقل سبعة من متطوعي الأمم المتحدة إلى المكتب الإقليمي
    Planning is in the early stages, but the United Nations office in Belarus is already examining the possibility of engaging United Nations Volunteers to support participatory community-based development in Chernobyl-affected regions. UN ومع أن تخطيط هذا الأمر ما زال في مراحله الأولى، فإن مكتب الأمم المتحدة في بيلاروس ينظر بالفعل في إمكانية إشراك متطوعي الأمم المتحدة في دعم التنمية المجتمعية والتشاركية في مناطق تشيرنوبيل المتضررة.
    In this regard, and based on lessons learned, the Department and UNV headquarters have also developed policies and an understanding regarding the possibility for United Nations Volunteers to continue their involvement in missions under mission appointments while safeguarding the integrity of the UNV programme and the prime motivation of United Nations Volunteers to be involved in the cause of peace and development. UN وتحقيقا لهذه الغاية واستنادا إلى الدروس المستفادة، وضع مقرا الإدارة والبرنامج سياسات وتفاهم يتعلق بإمكانية استمرار مساهمة متطوعي الأمم المتحدة في البعثات في إطار تعيينات كل بعثة مع المحافظة على سلامة برنامجهم، والدافع الأساسي لمشاركة متطوعي الأمم المتحدة في قضايا السلام والتنمية.
    The Advisory Committee was informed that the deployment of these officers and the 120 United Nations Volunteers to the field would be initiated once a decision on the holding of elections in October 2005 was known. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن نشر هؤلاء الموظفين و 120 من متطوعي الأمم المتحدة في الميدان سيبدأ فور العلم بصدور قرار بشأن إجراء الانتخابات في تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Consequently, deployment of the 500 additional United Nations Volunteers to assist in the voter registration and the municipal elections was postponed. UN لذا تم تأجيل نشر 500 متطوع إضافي من متطوعي الأمم المتحدة للمساعدة في تسجيل الناخبين وإجراء الانتخابات البلدية.
    Upon enquiry, the Committee was informed that the Mission intended to employ 150 United Nations Volunteers to assist in the electoral process. UN ولدى الاستفسار، أُبلِغت اللجنة أن البعثة عازمة على نشر 150 من متطوعي الأمم المتحدة للمساعدة في العملية الانتخابية.
    (b) Authorize the Administrator, following the acceptance in principle by the Secretary-General, to continue discussions on the terms and provisions of the offer in order to resolve the outstanding issues and finalize the arrangements that would enable the transfer of the headquarters of the United Nations Volunteers to Bonn in July 1996. UN )ب( يأذن لمدير البرنامج عقب قبول اﻷمين العام للعرض من حيث المبدأ، بأن يواصل مناقشة بنود وأحكام العرض بغية حل القضايا المعلقة وإنجاز الترتيبات التي ستمكن من نقل مقر برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة الى بون في تموز/يوليه ١٩٩٦.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد