unless I hear any objection, I shall put the draft resolution to the vote now. | UN | وما لم أسمع اعتراضا سأطرح مشروع القرار للتصويت الآن. |
unless I hear any objection, I will take it that the Assembly agrees with that proposal. | UN | وما لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن الجمعية توافق على هذا الاقتراح. |
unless I hear any objection, I shall take it that the Assembly agrees with this proposal. | UN | وما لم أسمع أي اعتراض سأعتبر أن الجمعية توافق على هذا الاقتراح. |
unless I hear any objection, I shall take it that the Assembly agrees with this proposal. | UN | ما لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاقتراح. |
unless I hear any objection to that proposal, I shall take it that the Committee wishes to proceed accordingly. | UN | ما لم أسمع أي اعتراض على اقتراحي، فسأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف على هذا النحو. |
unless I hear any objection, I shall take it that the Committee would like to act accordingly. | UN | وما لم أسمع أي اعتراض فسأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
unless I hear any objection, I shall take it that the Commission decides to include those items on its agenda. | UN | وما لم أسمع أي اعتراض فسأعتبر أن اللجنة تقرر إدراج هذه البنود في جدول أعمالها. |
unless I hear any objection, I shall take it that the Assembly agrees to that proposal. | UN | ما لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن الجمعية توافق على هذا الاقتراح. |
unless I hear any objection, I shall take it that the Committee wishes to act accordingly. | UN | ما لم أسمع أي اعتراض أعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف وفقا لذلك. |
unless I hear any objection, I shall put the draft resolution to the vote now. | UN | وإذا لم أسمع اعتراضا سأطرح مشروع القرار للتصويت الآن. |