ويكيبيديا

    "unmee for the period from" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إثيوبيا وإريتريا للفترة من
        
    • البعثة للفترة من
        
    • إثيوبيا وإريتريا عن الفترة من
        
    • للبعثة للفترة من
        
    • إثيوبيا وإريتريا في الفترة من
        
    • البعثة في الفترة الممتدة من
        
    • المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة الممتدة من
        
    Budget for UNMEE for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009; UN ميزانية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛
    (i) Containing the budget for UNMEE for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004; UN `1 ' ميزانية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004؛
    In this connection, the objectives set by UNMEE for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 are as follows: UN وفي هذا الصدد، يرد فيما يلي بيان الأهداف التي حددتها البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003:
    6. The Advisory Committee was informed that, as at 24 November 2008, the actual and planned incumbency for UNMEE for the period from 1 July 2008 to 31 January 2009 was as follows: UN 6 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية أنه حتى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، كان وضع الوظائف المشغولة والوظائف المقرر شغلها في البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 31 كانون الثاني/يناير 2009 كالتالي:
    Performance report on the budget of UNMEE for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007; UN تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007؛
    Accordingly, a revised budget was submitted for UNMEE for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 (A/63/546 and Corr.1). UN ووفقا لذلك، قُدمت ميزانية منقحة للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 A/63/546) و Corr.1).
    10. The Advisory Committee was informed that, as at 28 February 2003, the incumbency for UNMEE for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 was as follows: UN 10 - وأُبلغـت اللجنة الاستشارية بأن شغل الوظائف في بعثـة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيـه 2003، كان حتى 28 شباط/فبراير 2003، على النحو التالــي:
    38. The General Assembly, by its resolution 61/248 B of 29 June 2007, appropriated the amount of $113.5 million for the maintenance of UNMEE for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN 38 - خصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 61/248 باء المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، مبلغا قدره 113.5 مليون دولار للإنفاق على البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    (ii) Containing the financial performance report of UNMEE for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002; UN `2 ' تقرير الأداء المالي لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002؛
    UNMEE, for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 UN بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008
    Budget for UNMEE for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008; UN ميزانية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    Performance report on the budget of UNMEE for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005; UN تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005؛
    9. The Advisory Committee was informed that, as at 28 May 2008, the incumbency status of UNMEE for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008 was as follows: UN 9 - وأبلغت اللجنة الاستشارية بأنه، إلى غاية 28 أيار/مايو 2008، كانت حالة شغل الوظائف في البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، على النحو التالي:
    The General Assembly, by its resolution 61/248 of 22 December 2006, reduced the appropriation of $174,679,200 previously authorized for the maintenance of UNMEE for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 to $137,385,100. UN وخفضت الجمعية العامة، بموجب قرارها 61/248 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2006، الاعتماد البالغ 200 679 174 دولار المأذون به سابقا للإنفاق على البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007 ليصبح 100 385 137 دولار.
    12. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNMEE for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007 is indicated in paragraph 25 of the revised budget for 2006/07 (A/61/521). UN 12 - ويرد في الفقرة 25 من ميزانية الفترة 2006/2007 (A/61/521) الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.
    The total expenditure for UNMEE for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 has been linked to the Mission's objective through a number of results-based frameworks grouped by components: substantive civilian, military and support. UN وقد ربط مجموع إنفاق البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 بهدف البعثة من خلال عدد من الأطر القائمة على النتائج التي جمعت في شكل عناصر هي العنصر المدني الفني والعنصر العسكري وعنصر الدعم.
    Performance report on the budget of UNMEE for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008; UN تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008؛
    Budget for UNMEE for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005; UN ميزانية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005؛
    Performance report on the budget of UNMEE for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003; UN تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003؛
    21. The estimated operational costs for UNMEE for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 are proposed at $64,400,200, reflecting a decrease of $4,623,900 or 6.7 per cent, compared to the apportionment for 2004/05. UN 21 - من المقترح تخصيص مبلغ 200 400 64 دولار لتكاليف التشغيل التقديرية للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006، وهذا يعكس انخفاضا بمبلغ 900 623 4 دولار أو بنسبة 6.7 في المائة عن مخصصات الفترة 2004/2005.
    10. The Advisory Committee was informed that, as at 29 February 2004, the incumbency for UNMEE for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 was as follows: Authorizeda Encumbered UN 10 - وأُبلغـت اللجنة الاستشارية بأن شغل الوظائف في بعثـة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيـه 2004، كان حتى 29 شباط/فبراير 2004، على النحو التالــي:
    36. The General Assembly, by its resolution 61/248 B of 29 June 2007, appropriated the amount of $113.5 million for the maintenance of UNMEE for the period from 1 July 2007 to 30 June 2008. UN 36 - خصصت الجمعية العامة، بقرارها 61/248 باء المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2007، مبلغا قدره 113.5 مليون دولار للإبقاء على البعثة في الفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008.
    (a) Report of the Secretary-General on the performance report on the budget of UNMEE for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009; UN (أ) تقرير الأمين العام الذي يتناول تقرير أداء ميزانية بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد