This action plan will inform the programming of UNMIL and the United Nations country team for the period 2013-2014. | UN | وستفيد خطة العمل هذه في وضع برامج البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري للفترة 2013-2014. |
UNMIL and the United Nations country team established a joint task force to support the efforts of the Government to stem the high incidence of sexual violence, including the rape of women and girls. | UN | وأنشأت البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري فرقة عمل مشتركة لدعم جهود الحكومة لوقف المعدل المرتفع للعنف الجنسي، وبما في ذلك اغتصاب النساء والفتيات. |
In support of the Government's efforts to address this situation, UNMIL and the United Nations country team established a joint task force, which reviewed the processes involved in the handling of rape cases and made recommendations on the way forward. | UN | ودعما لجهود الحكومة لمعالجة هذا الوضع، أنشأت البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري فرقة عمل مشتركة استعرضت إجراءات معالجة قضايا الاغتصاب، ووضعا توصيات بشأن سبل المضي قدما. |
Also, UNMIL and the United Nations country team have coordinated closely in that effort, drawing on the capacities and advantages of both the Mission and specialized agencies. | UN | كما نسقت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وفريق الأمم المتحدة القطري تنسيقا وثيقا في ذلك المسعى، استنادا إلى قدرات ومزايا البعثة والوكالات المتخصصة. |
Coordination and collaboration between UNMIL and the United Nations country team takes place within the integrated mission framework and on the basis of the avowed principle of one United Nations under a single leadership. | UN | يجري التنسيق والتعاون بين بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وفريق الأمم المتحدة القطري في إطار البعثات المتكاملة، وعلى أساس مبدأ أمم متحدة واحدة تحت قيادة واحدة المعلن. |
In the meantime, special support teams jointly established by UNMIL and the United Nations country team to assist county superintendents in strengthening coordination and to develop community recovery and development priorities have become operational in the counties. | UN | وفي الوقت نفسه، فإن أفرقة الدعم الخاصة، التي اشتركت في إنشائها البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري لمساعدة مراقبي المقاطعات على تعزيز التنسيق وتحديد الأولويات المتعلقة بانتعاش المجتمعات المحلية وتنميتها، أصبحت جاهزة لأداء مهامها في المقاطعات. |
27. Coordination and collaboration between UNMIL and the United Nations country team takes place within the integrated mission framework and through the avowed principle of one United Nations under a single leadership. | UN | 27 - يجري التنسيق والتعاون بين البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري في إطار البعثات المتكاملة، ومن خلال المبدأ المعلن أمم متحدة واحدة بقيادة واحدة. |
56. UNMIL and the United Nations country team have begun the process of identifying the Mission's civilian responsibilities, and the country team is conducting a capacity assessment focused on identifying comparative advantages. | UN | 56 - وقد بدأت البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري عملية تحديد المسؤوليات المدنية للبعثة، وينفذ الفريق القطري حاليا تقييما للقدرات يتركز اهتمامه على تحديد المزايا النسبية. |
In addition, UNMIL and the United Nations country team support Liberia's engagement with the Peacebuilding Commission through the Justice and Security Joint Programme, and a similar framework for Reconciliation, which incorporate the priorities outlined in the Liberia Peacebuilding Programme. | UN | وإضافة إلى ذلك، يدعم كل من البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري عمل ليبريا مع لجنة بناء السلام عن طريق البرنامج المشترك للعدالة والأمن وإطار العمل المماثل للمصالحة، الذي يدرج الأولويات المحددة في برنامج ليبريا لبناء السلام. |
43. The task of holding three elections on one day during the rainy season in a country with poor road networks presents significant operational challenges, which UNMIL and the United Nations country team are assisting the National Elections Commission to overcome. | UN | 43 - تنطوي مهمة إجراء ثلاثة انتخابات في يوم واحد خلال موسم الأمطار في بلد شبكات الطرق به في حالة يرثى لها، على تحديات عملية كبيرة تعمل البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري على مساعدة لجنة الانتخابات الوطنية على التصدي لها. |
48. UNMIL and the United Nations country team will continue to support Liberia's formal engagement with the Peacebuilding Commission through the Justice and Security Joint Programme, and a similar framework for reconciliation, which incorporates the priorities outlined in the Liberia Peacebuilding Programme. | UN | 48 - وستواصل البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري دعم التعاون الرسمي لليبريا مع لجنة بناء السلام من خلال البرنامج المشترك للعدالة والأمن، ومن خلال إطار مماثل للمصالحة يتضمن الأولويات المحددة في برنامج بناء السلام في ليبريا. |
70. In conclusion, I wish to express my sincere gratitude to my acting Special Representative for Liberia, Moustapha Soumaré, and the men and women of UNMIL and the United Nations country team for their commitment in supporting the peace consolidation efforts of Liberia. | UN | 70 - وفي الختام، أود أن أعرب عن خالص امتناني لممثلي الخاص بالإنابة لليبريا، السيد مصطفى سوماري، والرجال والنساء العاملين في البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري لالتزامهم بدعم الجهود المبذولة لتوطيد السلام في ليبريا. |
40. In addition, UNMIL and the United Nations country team will continue to support the formal engagement of Liberia with the Peacebuilding Commission through the joint Justice and Security Programme, which incorporates the priorities outlined in the Liberia Peacebuilding Programme. | UN | 40 - وبالإضافة إلى ذلك، ستواصل البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري دعم التعاون الرسمي لليبريا مع لجنة بناء السلام من خلال البرنامج المشترك للعدالة والأمن الذي يتضمن الأولويات المحددة في برنامج بناء السلام في ليبريا. |
51. In anticipation of the eventual withdrawal of the Mission after the 2011 elections, UNMIL and the United Nations country team have initiated joint transition planning with a view to ensuring continued delivery of programmes by the country team in the absence of UNMIL logistical and transport assets. | UN | 51 - وتحسبا للانسحاب النهائي للبعثة بعد انتخابات عام 2011، بدأت البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري في التخطيط المشترك للعملية الانتقالية، وذلك بهدف ضمان استمرار قيام الفريق القطري بتنفيذ البرامج في حال عدم وجود أصول الإمداد اللوجستي والنقل الخاصة بالبعثة. |
D. Partnerships, country team coordination and integrated missions 31. UNMIL and the United Nations country team is expected to make further progress towards the " Delivering as one " initiative, with the planned launch of a " One programme " approach that links the Government's second poverty reduction strategy and the larger national visioning process. | UN | 31 - من المتوقع أن تحرز البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري مزيدا من التقدم نحو تنفيذ مبادرة " توحيد الأداء " مع الشروع، حسبما هو مقرر في اتباع نهج " البرنامج الواحد " الذي يربط الورقة الثانية من استراتيجية الحكومة للحد من الفقر بعملية وضع الرؤية الوطنية الأوسع نطاقا. |
In this regard, the Committee was informed that UNMIL and the United Nations country team had jointly developed the integrated mission planning process in 2006 in line with the Secretary-General's revised guidelines on the integrated mission planning process, and that, in parallel, UNMIL had developed benchmarks for the Mission's consolidation, drawdown and withdrawal process, in accordance with the Security Council mandate. | UN | وفي هذا الصدد، أُبلغت اللجنة أن البعثة وفريق الأمم المتحدة القطري قاما معا بصوغ عملية التخطيط المتكامل للبعثة في عام 2006 وفقا للمبادئ التوجيهية المنقحة التي وضعها الأمين العام بشأن عملية التخطيط المتكامل للبعثات، وأنه بالتوازي مع ذلك، حددت البعثة نقاطا مرجعية لعملية التوطيد والخفض التدريجي للبعثة وسحبها، وفقا للولاية التي حددها مجلس الأمن. |
Peacebuilding Commission engagement will help to consolidate the country's peacebuilding efforts and strengthen the Government's capacity to gradually assume the many critical functions that UNMIL and the United Nations country team is currently performing in security sector reform and the rule of law, as well as help to advance national reconciliation. | UN | وتساعد مشاركة لجنة بناء السلام في توطيد جهود بناء السلام في البلد وتعزيز قدرة الحكومة على أن تتولى تدريجيا العديد من المهام الحيوية التي تضطلع بها حاليا بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وفريق الأمم المتحدة القطري في إصلاح قطاع الأمن وسيادة القانون، فضلا عن المساعدة في تعزيز المصالحة الوطنية. |
During the 2007/08 period, UNMIL and the United Nations country team established the first regional joint office in Voinjama on a cost-sharing basis. | UN | وخلال الفترة 2007/2008، أقامت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وفريق الأمم المتحدة القطري أول مكتب إقليمي مشترك في فوينجاما على أساس تقاسم التكاليف. |
D. Partnerships, country team coordination and integrated missions 17. Coordination and collaboration between UNMIL and the United Nations country team took place within the integrated mission framework and through an avowed principle of " one UN " under a single leadership. | UN | 17 - جرى تعاون وتنسيق بين بعثة الأمم المتحدة في ليبريا وفريق الأمم المتحدة القطري داخل إطار البعثة المتكاملة وعلى أساس المبدأ المعلن: أمم متحدة واحدة تحت قيادة واحدة. |
26. The Security Council mission met with the senior leadership of UNMIL and the United Nations country team, hosted by the Indian all-female formed police unit, which demonstrated the value of women's participation in Liberia's security institutions. | UN | 26 - التقت بعثة مجلس الأمن بالقيادة العليا لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا وفريق الأمم المتحدة القطري اللذين تستضيفهما وحدة الشرطة المشكلة الهندية المؤلفة كلها من النساء، التي أثبتت قيمة مشاركة المرأة في المؤسسات الأمنية في ليبريا. |
UNMIL and the United Nations country team are working closely with the National Transitional Government of Liberia and its development partners to ensure that national recovery projects presented at the conference are funded and implemented. | UN | وتعمل البعثة والفريق القطري التابع للأمم المتحدة عن كثب مع الحكومة الانتقالية الوطنية في ليبيا وشركائها الإنمائيين بما يكفل تمويل وتنفيذ مشاريع الإنعاش الوطني التي جرى عرضها على المؤتمر. |