ويكيبيديا

    "unprofor's mandate in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في
        
    The Security Council further decided to reconsider, in the light of this report, UNPROFOR's mandate in the territory of the Republic of Croatia. UN وقرر مجلس اﻷمن كذلك إعادة النظر في ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في إقليم جمهورية كرواتيا، في ضوء هذا التقرير.
    It is therefore my view that no action should be taken at this stage to reconsider UNPROFOR's mandate in the territory of the Republic of Croatia. UN ولذلك، فإنني أرى عدم اتخاذ أي إجراء في هذه المرحلة ﻹعادة النظر في ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في إقليم جمهورية كرواتيا.
    Ongoing activities in the former Yugoslav Republic of Macedonia and in Bosnia and Herzegovina appear to warrant an extension of the Force's mandate in those countries; the present report therefore focuses primarily on UNPROFOR's mandate in Croatia. UN ويبدو أن اﻷنشطة الجارية في جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وفي البوسنة والهرسك تبرر تمديد ولاية القوة في هذين البلدين، لذلك فإن هذا التقرير يركز أساسا على ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في كرواتيا.
    Security Council resolution 982 (1995) extended UNPROFOR's mandate in the Republic of Bosnia and Herzegovina for an additional period also terminating on 30 November 1995. UN ومدد قرار مجلس اﻷمن ٩٨٢ )١٩٩٥( ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية البوسنة والهرسك لفترة اضافية أخرى تنتهي في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    The Council decided to extend UNPROFOR's mandate in Bosnia and Herzegovina for an additional period terminating on 30 November 1995 and further decided that all previous relevant resolutions relating to UNPROFOR would continue to apply. UN قرر المجلس تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في البوسنة والهرسك لفترة إضافية تنتهي في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ وقرر كذلك أن يستمر نفاذ جميع القرارات السابقة ذات الصلة، المتعلقة بقوة اﻷمم المتحدة للحماية.
    2. Decides to extend UNPROFOR's mandate in the Republic of Bosnia and Herzegovina for an additional period terminating on 30 November 1995 and further decides that all previous relevant resolutions relating to UNPROFOR shall continue to apply; UN ٢ - يقرر تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية البوسنة والهرسك لفترة إضافية تنتهي في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ ويقرر كذلك أن يستمر تطبيق جميع القرارات ذات الصلة بالموضوع فيما يتصل بقوة اﻷمم المتحدة للحماية،
    2. Decides to extend UNPROFOR's mandate in the Republic of Bosnia and Herzegovina for an additional period terminating on 30 November 1995 and further decides that all previous relevant resolutions relating to UNPROFOR shall continue to apply; UN ٢ - يقرر تمديد ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية البوسنة والهرسك لفترة إضافية تنتهي في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ ويقرر كذلك أن يستمر تطبيق جميع القرارات ذات الصلة بالموضوع فيما يتصل بقوة اﻷمم المتحدة للحماية،
    In resolution 982 (1995), the Security Council extended UNPROFOR's mandate in Bosnia and Herzegovina for an additional period terminating on 30 November 1995. UN وفي القرار ٩٨٢ )١٩٩٥(، مدد المجلس ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية البوسنة والهرسك لفترة إضافية تنتهي في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    In his report, he recommended that no action be taken at that stage to reconsider UNPROFOR's mandate in the territory of the Republic of Croatia, and said that he would submit a further recommendation to the Council in the latter half of September 1993. UN وأوصى اﻷمين العام في تقريره بعدم اتخاذ اجراء بإعادة النظر، في هذه المرحلة، في ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في أراضي جمهورية كرواتيا، وقال إنه سيقدم توصية أخرى الى المجلس في النصف اﻷخير من أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    Report of the Secretary-General dated 24 June (S/25993) submitted pursuant to resolution 815 (1993), concerning UNPROFOR's mandate in Croatia. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٤ حزيران/يونيه )S/25993( المقدم عملا بالقرار ٨١٥ )١٩٩٣( بشأن ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في كرواتيا.
    Report of the Secretary-General dated 16 August (S/26310) submitted pursuant to paragraph 2 of resolution 847 (1993), describing progress made towards the implementation of the United Nations peace-keeping plan for Croatia and all relevant Security Council resolutions, and recommending no reconsideration of UNPROFOR's mandate in Croatia. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٦ آب/أغسطس )S/26310( المقدم عملا بالفقرة ٢ من القرار ٨٤٧ )١٩٩٣(، مبينا التقدم المحرز نحو تنفيذ خطة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في كرواتيا وجميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، موصيا بعدم اتخاذ أي إجراء ﻹعادة النظر في ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في كرواتيا.
    Convinced of you and your associates' full understanding and of your readiness to settle the above-mentioned issues, we expect you, in accordance with paragraph 11 of resolution 982 (1995), to propose appropriate measures for the consistent and efficient implementation of the entirety of UNPROFOR's mandate in the Republic of Bosnia and Herzegovina to the Security Council. UN واقتناعا منا بتفهكم التام وتفهم شركائكم، واستعدادكم لتسوية المسائل السالفة الذكر، فإننا نتوقع منكم أن تقترحوا على مجلس اﻷمن، وفقا للفقرة ١١ من القرار ٩٨٢ )١٩٩٥(، تدابير ملائمة للتنفيذ المنسجم والفعال لكامل ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في جمهورية البوسنة والهرسك.
    4. Requests the Secretary-General to report no later than 20 January 1995 on progress towards implementation of the United Nations Peace-keeping Plan for the Republic of Croatia and all relevant Security Council resolutions, taking into account the position of the Croatian Government, and decides to reconsider UNPROFOR's mandate in the light of that report; UN ٤ - يطلب إلى اﻷمين أن يقدم، في أجل لا يتجاوز ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، تقريرا عن التقدم المحرز نحو تنفيذ خطة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في جمهورية كرواتيا وجميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، آخذا في الاعتبار موقف الحكومة الكرواتية، ويقرر أن يعيد النظر في ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في ضوء ذلك التقرير؛
    2. Requests the Secretary-General to report one month after the adoption of the present resolution on progress towards implementation of the United Nations peace-keeping plan for Croatia and all relevant Security Council resolutions, taking into account the position of the Croatian Government, and decides to reconsider, in the light of that report, UNPROFOR's mandate in the territory of the Republic of Croatia; UN ٢ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم بعد شهر من اتخاذ هذا القرار تقريرا عن التقدم المحرز نحـو تنفيـذ خطـة اﻷمـم المتحـدة لحفظ السلم في كرواتيا وجميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، آخذا في الحسبان موقف الحكومة الكرواتية، ويقرر إعادة النظر في ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في إقليم جمهورية كرواتيا، على ضوء ذلك التقرير؛
    English Page 2. Requests the Secretary-General to report one month after the adoption of the present resolution on progress towards implementation of the United Nations peace-keeping plan for Croatia and all relevant Security Council resolutions, taking into account the position of the Croatian Government, and decides to reconsider, in the light of that report, UNPROFOR's mandate in the territory of the Republic of Croatia; UN ٢ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم بعد شهر من اتخاذ هذا القرار تقريرا عن التقدم المحرز نحـو تنفيـذ خطـة اﻷمـم المتحـدة لحفظ السلم في كرواتيا وجميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، آخذا في الحسبان موقف الحكومة الكرواتية، ويقرر إعادة النظر في ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في إقليم جمهورية كرواتيا، على ضوء ذلك التقرير؛
    2. Requests the Secretary-General to report one month after the adoption of the present resolution on progress towards implementation of the United Nations peace-keeping plan for Croatia and all relevant Security Council resolutions, taking into account the position of the Croatian Government, and decides to reconsider, in the light of that report, UNPROFOR's mandate in the territory of the Republic of Croatia; UN ٢ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقدم بعد شهر من اتخاذ هذا القرار تقريرا عن التقدم المحرز نحـو تنفيـذ خطـة اﻷمـم المتحـدة لحفظ السلم في كرواتيا وجميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، آخذا في الحسبان موقف الحكومة الكرواتية، ويقرر إعادة النظر في ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في إقليم جمهورية كرواتيا، على ضوء ذلك التقرير؛
    " 2. Requests the Secretary-General to report one month after the adoption of the present resolution on progress towards implementation of the United Nations peace-keeping plan for Croatia and all relevant Security Council resolutions, taking into account the position of the Croatian Government, and decides to reconsider, in the light of that report, UNPROFOR's mandate in the territory of the Republic of Croatia; UN " ٢ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم بعد شهر من اتخاذ هذا القرار تقريرا عن التقدم المحرز نحو تنفيذ خطة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في كرواتيا وجميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، آخذا في الحسبان موقف الحكومة الكرواتية، ويقرر إعادة النظر في ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في إقليم جمهورية كرواتيا، على ضوء ذلك التقرير؛
    4. Requests the Secretary-General to report no later than 20 January 1995 on progress towards implementation of the United Nations Peace-keeping Plan for the Republic of Croatia and all relevant Security Council resolutions, taking into account the position of the Croatian Government, and decides to reconsider UNPROFOR's mandate in the light of that report; UN ٤ - يطلب إلى اﻷمين أن يقدم، في أجل لا يتجاوز ٢٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، تقريرا عن التقدم المحرز نحو تنفيذ خطة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في جمهورية كرواتيا وجميع قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، آخذا في الاعتبار موقف الحكومة الكرواتية، ويقرر أن يعيد النظر في ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في ضوء ذلك التقرير؛
    7. The first expansion of UNPROFOR's mandate in Croatia was contained in resolution 762 (1992) of 30 June 1992, which tasked the Force " to monitor the reintroduction of Croatian government authority in areas controlled by Serb forces and with substantial Serb populations " (so-called " pink zones " ). UN ٧ - وقد ورد التوسع اﻷول في ولاية قوة اﻷمم المتحدة للحماية في كرواتيا في القرار ٧٦٢ )١٩٩٢( المؤرخ ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٢ الذي عهد إلى القوة بواجب " القيام برصد إعادة إدخال سلطة الحكومة الكرواتية إلى المناطق التي تسيطر عليها القوات الصربية ويوجد بها تجمعات سكانية صربية كبيرة " )ويطلق عليها اسم " المناطق الوردية " (.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد