To that end, UNV is producing a set of methodological and practical guides for UNV programme officers and volunteers. | UN | ومن أجل تلك الغاية يطرح برنامج متطوعي الأمم المتحدة مجموعة من المبادئ المنهجية والعملية لموظفي ومتطوعي البرنامج. |
The UNV programme focused on the development of local non-governmental organizations and the promotion of income-generating projects. | UN | وركز برنامج متطوعي الأمم المتحدة على تنمية المنظمات المحلية غير الحكومية وتشجيع المشاريع المدرة للدخل. |
In all, more than 430 international and Guatemalan personnel served in various professional capacities under the umbrella of the UNV programme. | UN | وبصورة إجمالية، خدم أكثر من 430 موظفا دوليا وغواتيماليا في مهام فنية شتى تحت مظلة برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
Today we also celebrate the work of the United Nations Volunteers (UNV) programme. | UN | واليوم، نحن نحتفل أيضا بعمل برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
In 2008, the database was expanded to include the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) and the United Nations Volunteers (UNV) programme. | UN | وفي عام 2008، تم توسيع نطاق قاعدة البيانات لتشمل صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
Italian National Participation in UNV programme Activities | UN | المشاركة الوطنية الإيطالية في أنشطة برنامج متطوعي الأمم المتحدة |
During this period of unprecedented expectations and demands from the United Nations by the international community, the Department of Peacekeeping Operations is committed to strengthening its partnership and extending its collaboration with the UNV programme. | UN | وخلال هذه الفترة التي تتميز بتوقعات ومطالب غير مسبوقة يطلبها المجتمع الدولي من الأمم المتحدة، تعهدت إدارة عمليات حفظ السلام بتقوية الشراكة وتوسيع نطاق التعاون بينها وبين برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
Development cooperation activities remained the hallmark of UNV programme implementation. | UN | وما برحت أنشطة التعاون الإنمائي السمة المميزة لتنفيذ برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
Italian National Participation in UNV programme Activities | UN | المشاركة الوطنية الإيطالية في أنشطة برنامج متطوعي الأمم المتحدة |
In total, 65 per cent of expenditure relates to country offices, with the remaining 35 per cent attributed to headquarters locations, including the United Nations Volunteers (UNV) programme, and the Inter-Agency Procurement Services Office (IAPSO). | UN | ويتصل ما مجموعه 65 في المائة من النفقات بالمكاتب القطرية، وتتصل النسبة المتبقية وهي 35 في المائة بمواقع المقار، بما فيها برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومكتب خدمات المشتريات المشتركة بين الوكالات. |
Italian National Participation in UNV programme Activities | UN | المشاركة الوطنية الإيطالية في أنشطة برنامج متطوعي الأمم المتحدة |
A new, more comprehensive MOU with the UNV programme is currently being negotiatednearing completion. | UN | ويقترب الانتهاء من وضع مذكرة تفاهم جديدة وأكثر شمولاً مع برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
A new, more comprehensive MOU with the UNV programme is currently being negotiated. | UN | ويجري التفاوض الآن على مذكرة تفاهم جديدة وأكثر شمولاً مع برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
2. The mission of the UNV programme is to maximize the contribution of volunteerism to development effectiveness and human well-being. | UN | 2 - تتمثل مهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة في تعظيم مساهمة العمل التطوعي لتحقيق فعالية التنمية والرفاه البشري. |
A series of safety and security workshops for UNV programme officers and administrative assistants was conducted, bringing together 70 participants from 44 countries. | UN | ونظمت مجموعة من حلقات العمل عن السلامة والأمن لموظفي برنامج متطوعي الأمم المتحدة والمساعدين الإداريين ضمت 70 مشاركا من 44 بلدا. |
Technical assistance has been provided in cooperation with the UNV programme. | UN | وقدمت للإقليم مساعدات تقنية أيضا بالتعاون مع برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
Development cooperation activities remained the hallmark of UNV programme implementation. | UN | وظلت أنشطة التعاون في مجال التنمية السمة المميزة لتنفيذ برنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
The United Nations Volunteers (UNV) programme was designated as the focal point for implementation and follow-up. | UN | وعُيِّن برنامج متطوعي الأمم المتحدة جهة تنسيق للتنفيذ والمتابعة. |
Of that $18 million, $17 million was expensed on the UNV programme and UNCDF. | UN | ومن أصل 18 مليون دولار، أُنفق 17 مليون دولار على برنامج متطوعي الأمم المتحدة وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية. |
The system includes evaluations conducted by the United Nations Capital Development Fund (UNCDF) and the United Nations Volunteers (UNV) programme. | UN | ويتضمن النظام التقييمات التي أجراها صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة. |
Development cooperation activities remained the hallmark of UNV programme implementation. | UN | وما برحت أنشطة التعاون الإنمائي هي محور تنفيذ برامج متطوعي الأمم المتحدة. |
The UNV programme Evaluation Unit is an active participant in UNEG and participates in learning activities and information-sharing. | UN | 29 - وتشارك وحدة التقييم التابعة لبرنامج المتطوعين مشاركة فعالة في عمل فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، وفي أنشطة التعلم وتبادل المعلومات. |