Play it up here on the cymbal, but really light. | Open Subtitles | إلعبه فوق هنا على الصنج النحاسي لكن بخفة حقا |
They didn't just jack me up here with human laws. | Open Subtitles | ولفرام آندهارت لم تربطنى فوق هنا بالقوانين الأنسانية فقط |
Hold up your lens up here just a little higher. | Open Subtitles | ارفع عدستك إلى هنا أعلى قليلاً. أعلى قليلاً. |
You mind coming up here and reading with your friend? | Open Subtitles | أتمانعين القدوم إلى هنا و القراءة مع صديقك ؟ |
But up here, I live in a shoe box. | Open Subtitles | ولكن بالأعلى هنا ، أنا أعيش بصندوق الأحذية |
It is not your fault you ended up here. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتك بأن الأمر إنتهى بكِ هُنا |
Yes, but I needed her up here checking protocols. | Open Subtitles | أجل، لكنني أحتجتها في الأعلى هنا لتفقد البروتوكول |
I want you to go in there and tell him there's no reason for him to be up here. | Open Subtitles | أريدك أن تدخل إلى هناك و تخبر السيد جيمس أنه ما من داع لتواجده هنا في الأعلى |
According the map, the peat bog should be right up here. | Open Subtitles | تَقْبلُ الخريطةُ، الخُثّ المستنقع يَجِبُ أَنْ يَكُونَ صحيحَ فوق هنا. |
Be nice to have some more ladders up here. | Open Subtitles | كن لطيفاً لتحصل على السلالم الأكثر فوق هنا. |
You know we can move them up here same goes for yours | Open Subtitles | تعرف بأننا يمكن أن ننقلهم فوق هنا نفس الشئ بالنسبة لك |
I'm getting a stiff new reading from up here. | Open Subtitles | أحصل على القراءة الجديدة المتصلّبة من فوق هنا. |
I know enough to show up here when I'm asked. | Open Subtitles | أعرف ما يكفي لأتي إلى هنا عندما طلبت حضوري. |
Got up here and found out, not only could you not get a job, you couldn't find no place to live. | Open Subtitles | وصلت إلى هنا واكتشفت ليس فقط ألا يمكنك الحصول على وظيفة ولكن لا يمكنك الحصول على مكانٍ لتعيش فيه. |
In a few minutes, you'll have some people coming up here. | Open Subtitles | في بضع دقائق، سيكون لديك بعض الناس يأتون إلى هنا. |
Make sure that security doesn't see you up here. | Open Subtitles | تأكدا من أن الأمن لن يراكما بالأعلى هنا. |
Why's one of the Bureau's most experienced spy catchers coming up here doing field polygraphs in person? | Open Subtitles | لما أحد أفضل رجال المكتب في إمساك الجواسيس يأتي هُنا و يقوم بعمل إختبار الكذب |
Being up here would make me feel like a superhero too. | Open Subtitles | التواجد في الأعلى هنا يجعلني أشعر كأنني بطلة خارقة أيضاً |
Do you remember how many hours we used to spend up here? | Open Subtitles | هل تتذكرين كم كنا نقضي من الساعات هنا في الأعلى ؟ |
Mr. Bukovitz, 18. And, Mr. Weingarten, 20. Get up here. | Open Subtitles | سيد بروكفتز 18 وسيد ويرنغتون 20 احضروا الى هنا |
Just up here to check on your mountain. That's all. | Open Subtitles | جئت لهنا لأتفقد الجبال هذا كل ما في الأمر |
Man, I'm up here workin', putting my life on the line, and you're up here dancing with some bimbo? | Open Subtitles | , يا رجل، أنا هنا فوق أعمل، أضع حياتي على الخطّ وأنت هنا ترقص مع بعض الحسناوات؟ |
I heard rumours that one got lost up here several years ago. | Open Subtitles | سمعت اشاعات آن واحد حصل خسر حتى هنا قبل عدة سنوات. |
What are you gonna do when you get up here is what I wanna know. | Open Subtitles | ماذا ستفعل عندما تحصل على ما يصل هنا هو ما أريد أن أعرف. |
You want to tell me how she ended up here with this sticking out of her leg? | Open Subtitles | هل تريد أن تقول لي كيف انتهى بها الأمر هنا مع هذا الخلاف من ساقها؟ |
'Course, you're taking your life in your hands coming up here. | Open Subtitles | بالطبع .. تضعين حياتكِ على حافة الخطر بصعودك للأعلى هنا |
I bet you're wondering why I called you up here. | Open Subtitles | أراهن بأنك تتسائل عن سبب طلبي لك هنا بالأعلى |
But now, with you living in the country, and Mauve up here... | Open Subtitles | لكن الان انت تعيش في البلدة و موف هنا في الاعلى |