ويكيبيديا

    "updf" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • قوات الدفاع الشعبية الأوغندية
        
    • قوات الدفاع الشعبي الأوغندية
        
    • قوة الدفاع الشعبية الأوغندية
        
    • قوات الدفاع الشعبية لأوغندا
        
    • لقوات الدفاع الشعبية الأوغندية
        
    • لقوات الدفاع الشعبي الأوغندية
        
    • المسلحة الأوغندية
        
    • القوات الديمقراطية لتحرير رواندا
        
    • الأوغندي
        
    • جيش التحرير الشعبي السوداني
        
    • لقوات الدفاع الشعبية لأوغندا
        
    • وقوات الدفاع الشعبية الأوغندية
        
    • الأوغنديين
        
    • لقوة الدفاع الشعبية الأوغندية
        
    • الدفاع الشعبية الأوغندية في
        
    It is unfair to make such an allegation against the institution of the UPDF without naming the criminal groups. UN وليس من الإنصاف إصدار ادعاء كهذا ضد مؤسسات قوات الدفاع الشعبية الأوغندية من دون تسمية المجموعات الإرهابية.
    UPDF have created the conditions that require the presence of troops and their continued involvement in the commercial operations. UN أوجـدت قوات الدفاع الشعبية الأوغندية الظروف التي تقتضي أن يكون لقواتها وجود ومشاركـة مستمرة في العمليات التجارية.
    There were no cases of recruitment and use of children by UPDF or the local defence units in 2010. UN لم تكن هناك حالات لتجنيد الأطفال واستخدامهم من قبل قوات الدفاع الشعبية الأوغندية أو وحدات الدفاع المحلية في عام 2010.
    UPDF will withdraw to Bafwasende and Banalia while RPA will withdraw to Lubutu and Ubundu. UN وستنسحب قوات الدفاع الشعبي الأوغندية إلى بافواسيندا وباناليا بينما سينسحب الجيش الوطني الرواندي إلى لوبوتو وأولوندو.
    Concerning allegations against UPDF military officers and other individuals UN الأمور المتعلقة بالادعاءات ضد الضباط العسكريين في قوة الدفاع الشعبية الأوغندية وغيرهم من الأفراد
    Issue of repeated clashes between UPDF and RPA in Kisangani UN مسألة الصدامات المتكررة بين قوات الدفاع الشعبية لأوغندا والجيش الشعبي الرواندي في كيسانغاني
    In spite of being discharged from his responsibilities as commander of UPDF forces in the Democratic Republic of the Congo, his networks remain in place. UN ورغم إعفائه من مسؤولياته كقائد لقوات الدفاع الشعبية الأوغندية في جمهورية الكونغو الديمقراطية، لا تزال شبكاته قائمة.
    It would have been foolhardy for UPDF personnel to arm insurgents to whom they have lost colleagues. UN وكان سيكون ضربا من الحماقة لو قام أفراد من قوات الدفاع الشعبية الأوغندية بتسليح المتمردين الذين قتلوا زملاءهم.
    Throughout the visits, UPDF extended excellent cooperation to the verification team. UN وخلال تلك الزيارات، أبدت قوات الدفاع الشعبية الأوغندية تعاوناً ممتازاً إزاء فريق التحقق.
    During such offensives, UPDF has come into contact with children who are either in the frontlines, associated with LRA or being held captive. UN وخلال هذه الهجمات، صادفت قوات الدفاع الشعبية الأوغندية أطفالاً إما في الخطوط الأمامية، أو مرتبطين بجيش الرب للمقاومة، أو محتجزين كأسرى.
    In Bunia, UPDF are responsible for protecting MONUC premises. UN وفي بونيا، تعتبر قوات الدفاع الشعبية الأوغندية مسؤولة عن حماية أماكن عمل البعثة.
    UPDF troops stood by during the killings and failed to protect the civilians. UN وظل جنود قوات الدفاع الشعبية الأوغندية واقفين موقف المتفرج أثناء أعمال القتل ولم يقوموا بحماية المدنيين.
    Other returning UPDF soldiers have themselves told friends how they operated in order to acquire the gold. UN وأخبر جنود قوات الدفاع الشعبية الأوغندية الذين عادوا أصدقاءهم بالطريقة التي كانوا يعملون بها للحصول على الذهب.
    Both camps belonging to UPDF. UN وكلا المعسكرين ينتمي إلى قوات الدفاع الشعبية الأوغندية عينها.
    Children have also been killed by UPDF soldiers and local defence units. UN ووقعت حوادث قتل أطفال أيضا على أيدي جنود من قوات الدفاع الشعبية الأوغندية ووحدات الدفاع المحلية.
    Otherwise, most of the UPDF officers continued to support UPC. UN وبخلاف هذه الحالة، ظل معظم ضباط قوات الدفاع الشعبي الأوغندية يساندون اتحاد الوطنيين الكونغوليين.
    One eyewitness from Gety named a certain Madilu as one of the UPDF commanders. UN وذكر شاهد عيان من غيتي أن شخصا يُدعى ماديلو كان ضمن قادة قوات الدفاع الشعبي الأوغندية.
    The attackers were reportedly UPDF forces under the command of Muzora, together with Hema militias from Bogoro, Mandro, Tchomia, Kasenyi and Bunia under the command of Chief Kawa. UN وتفيد التقارير أن الهجمات كانت على يد قوات الدفاع الشعبي الأوغندية بقيادة موزورا، وميليشيات الهيما القادمة من بوغورو، وماندرو، وتشوميا، وكاسيني، وبونيا بقيادة الزعيم كاوا.
    The Uganda People's Defence Forces (UPDF) and its allied Local Defence Units (LDUs) recruit and use children. UN وتقوم قوة الدفاع الشعبية الأوغندية وحليفتها وحدات الدفاع المحلي بتجنيد الأطفال واستخدامهم في الصراع.
    According to UPDF, in 2011 the rebels have recruited more than 200 new combatants in the Democratic Republic of the Congo, Uganda, Kenya, Burundi and the United Republic of Tanzania. UN وتعتقد قوات الدفاع الشعبية لأوغندا أن المتمردين جندوا في عام 2011 ما يزيد عن 200 محاربا جديدا في جمهورية الكونغو الديمقراطية وأوغندا وكينيا وبوروندي وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Therefore, UPDF has at no time had joint planning with RDF to support M23. UN ولذلك لم يكن لقوات الدفاع الشعبية الأوغندية في أي وقت تخطيط مشترك مع القوات المسلحة الرواندية لدعم تلك الحركة.
    Some 100 militia elements fled to Uganda, where they handed over their weapons to the Ugandan Peoples' Defence Forces (UPDF). UN وفر نحو 100 من عناصر المليشيات إلى أوغندا حيث سلموا أسلحتهم لقوات الدفاع الشعبي الأوغندية.
    UPDF commanders sent troops and weapons to reinforce specific M23 operations and assisted in the M23's recruitment and weapons procurement efforts in Uganda. UN فقد أرسل قادة القوات المسلحة الأوغندية جنودا وأسلحة لتعزيز عمليات محددة للحركة وساندوا جهودها المتعلقة بالتجنيد وشراء الأسلحة في أوغندا.
    The Government of Uganda asserted that local defence units had been disbanded and its members integrated either into UPDF or the Uganda Police Force. UN وأكدت حكومة أوغندا أن وحدات الدفاع المحلي قد حُلت وأُدمج أعضاؤها إما في القوات الديمقراطية لتحرير رواندا أو في قوة الشرطة الأوغندية.
    UPDF was withdrawing because the dominant RPA forces had started to surround them without any form of provocation. UN وكانت قوات جيش الدفاع الشعبي الأوغندي تنسحب لأن قوات جيش رواندا الشعبي المسيطرة قد بدأت بتطويقها دون استفزاز من أي نوع.
    The mission was advised, however, that in other camps the UPDF soldiers are stationed at the periphery. UN لكن البعثة علمت أن جنود جيش التحرير الشعبي السوداني الموجودة في مخيمات أخرى تتمركز في أطراف المخيم.
    It is also very concerned at reports that children are being recruited by the Local Defence Units (LDUs) and that the rigorous procedure established for the UPDF may not be applied strictly. UN كما يساورها بالغ القلق أيضاً إزاء التقارير التي تشير إلى قيام وحدات الدفاع المحلية بتجنيد الأطفال وأن الإجراءات الصارمة التي وضعت لقوات الدفاع الشعبية لأوغندا قد لا تطبَّق بدقة.
    The Uganda People's Defence Forces (UPDF) had never been an occupying force. UN وقوات الدفاع الشعبية الأوغندية لم تكن في يوم ما قوة محتلة.
    In the meantime Uganda may have to redeploy the Uganda military, the UPDF, in the areas affected to stop the carnage. UN وبانتظار ذلك، قد تُضطر أوغندا إلى إعادة نشر العسكريين الأوغنديين التابعين لقوة الدفاع الشعبية الأوغندية في المناطق المعنية لوضع حد للمجزرة الدائرة هناك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد