ويكيبيديا

    "urban agglomerations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التجمعات الحضرية
        
    • والتجمعات الحضرية
        
    • تجمعات حضرية
        
    • للتجمعات الحضرية
        
    • بالتجمعات الحضرية
        
    • تجمعاتها الحضرية
        
    • التكتلات الحضرية
        
    • التجمعات السكنية الحضرية
        
    • تجمعا حضريا بلغ
        
    Furthermore, access to services tends to be better in larger urban agglomerations than in small cities or towns. UN وفضلا عن ذلك، فإن الاستفادة من الخدمات تكون عموما أفضل في التجمعات الحضرية الكبيرة منها في المدن أو البلدات الصغيرة.
    Naturally, those cities or urban agglomerations tend to be concentrated in populous countries. UN ومن الطبيعي أن تكون تلك المدن أو التجمعات الحضرية قائمة في بلدان ذات كثافة سكانية عالية.
    Of which: offices committed in urban agglomerations: UN ما وقع من هذه الجرائم في التجمعات الحضرية الآهلة بالسكان:
    Databases on urban and rural areas and on urban agglomerations. Periodicals UN قواعد بيانات المناطق الحضرية والريفية والتجمعات الحضرية.
    India, too, has very large urban agglomerations without having primate cities. UN وللهند كذلك تجمعات حضرية كبيرة جدا دون أن يكون فيها مدن مهيمنة.
    Population estimates for urban agglomerations were provided for the period 1950-1990. UN والتقديرات السكانية للتجمعات الحضرية قد وفرت بالنسبة للفترة ١٩٥٠-١٩٩٠.
    Services are more available in urban agglomerations. UN ذلك أن الخدمات توجد بوفرة أكبر في التجمعات الحضرية.
    It was further emphasized that rapidly expanding urban agglomerations represented an especially urgent requirement for up-to-date integrated land information that could be used to design policies and development programmes for efficient use of urban land. UN وتم التأكيد كذلك على أن التجمعات الحضرية التي تتوسع بسرعة تمثل مطلبا عاجلا بصفة خاصة لاستكمال معلومات موحدة عن اﻷراضي يمكن استخدامها في وضع السياسات وبرامج التنمية للاستخدام الفعال لﻷراضي الحضرية.
    The wall chart provides population data for all urban agglomerations of 1 million or more persons in 1992. UN وهذا الجدول يتضمن بيانات سكانية عن جميع التجمعات الحضرية التي بلغ عدد سكان كل منها ١ مليون أو أكثر في عام ١٩٩٢.
    C. Population growth in large urban agglomerations . 79 - 81 26 UN النمو السكاني في التجمعات الحضرية الكبيرة
    (ix) What has been done to relieve pressure on large urban agglomerations; UN ' ٩ ' ما الذي اتخذ لتخفيف الضغط عن التجمعات الحضرية الكبرى؛
    This linkage included both the expanding area of urban agglomerations and their increasing density. UN وكانت هذه الصلة تشمل مناطق التجمعات الحضرية اﻵخذة في التوسع وكثافتها اﻵخذة في التزايد.
    While the number of large urban agglomerations is increasing, approximately half of all urban dwellers reside in smaller cities and towns. UN وفي حين يتزايد عدد التجمعات الحضرية الكبيرة، فإن نصف مجموع سكان الحضر تقريبا يقطنون المدن والبلدات الأصغر حجما.
    Although the number of large urban agglomerations is increasing, approximately half of all urban dwellers live in smaller cities and towns. UN ورغم زيادة عدد التجمعات الحضرية الكبيرة، فإن ما يقرب من نصف مجموع سكان المناطق الحضرية يعيشون في مدن وبلدات صغيرة.
    The revision will present estimates and projections of urban and rural populations for 232 countries and areas, as well as major urban agglomerations. UN وسيعرض التنقيح تقديرات وتوقعات سكانية للمناطق الحضرية والريفية في 232 بلدا ومنطقة، وكذلك في التجمعات الحضرية الكبرى.
    C. Population growth in large urban agglomerations UN جيم - النمو السكاني في التجمعات الحضرية الكبيرة
    B. Population growth in large urban agglomerations 9.12 - 9.18 67 UN ٩-١ ـ ٩-١١ النمو السكاني في التجمعات الحضرية الضخمة
    B. Population growth in large urban agglomerations UN باء - النمو السكاني في التجمعات الحضرية الضخمة
    In preparing the 2011 Revision, particular attention was given to the production of detailed documentation on the data sources and definitions used at the country level, as well as for cities and urban agglomerations. UN وعند إعداد تنقيح عام 2011، أُولي اهتمام خاص لوضع وثائق مفصلة عن مصادر البيانات والتعاريف المستخدمة على الصعيد القطري، وكذلك على صعيد المدن والتجمعات الحضرية.
    India, too, has very large urban agglomerations without having primate cities. UN وللهند كذلك تجمعات حضرية كبيرة جدا دون أن يكون فيها مدن مهيمنة.
    Data cover the period 1950-2025 for urban and rural areas, and 1950-2010 for urban agglomerations. UN وهذه البيانات تشمل الفترة ١٩٥٠-٢٠٢٥، بالنسبة للمناطق الحضرية والمدنية، والفترة ١٩٥٠-٢٠١٠، بالنسبة للتجمعات الحضرية.
    Such national urban policies could promote the growth of intermediatesize cities, with a view to avoiding excessive concentration in just one or two very large urban agglomerations and to reducing the negative environmental impacts often associated with large and rapidly growing urban agglomerations. UN ومثل هذه السياسات الحضرية الوطنية يمكن أن تدعم نمو المدن المتوسطة الحجم بغرض تجنب التركيز المفرط في واحد أو إثنين فقط من التجمعات الحضرية الكبيرة جداً وتقليل الآثار البيئية السلبية التي تقترن عادة بالتجمعات الحضرية الكبيرة التي تنمو بسرعة.
    Its largest urban agglomerations were Shanghai (13.4 million in 1990), Beijing (10.9 million) and Tianjin (9.2 million), but together they constituted only 11.1 per cent of China's urban population. UN وأكبر تجمعاتها الحضرية هي شنغاي )١٣,٤ مليون نسمة في عام ١٩٩٠(، وبيجين )١٠,٩ مليون نسمة(، وتيناجين )٩,٢ مليون نسمة(، ولكنها لا تشكل مجتمعة إلا ١١,١ في المائة من سكان الحضر في الصين.
    B. Population growth in large urban agglomerations 9.8 - 9.12 51 UN باء - النمو السكاني في التكتلات الحضرية الضخمة
    The considerable geographical dispersion of Sinti and Roma even in urban agglomerations would also make the introduction of special classes where Romany would be taught (close to) impossible. UN كما أن التشتت الجغرافي الكبير للسينيين والغجر حتى في التجمعات السكنية الحضرية يجعل إنشاء فصول خاصة تدرﱠس فيها لغة الغجر )شبه( مستحيل.
    Population estimates and projections were compiled for 378 urban agglomerations of 750,000 or more persons around 1990. UN وجُمعت التقديرات واﻹسقاطات السكانية في ٣٧٨ تجمعا حضريا بلغ عدد سكان كل منها ٠٠٠ ٧٥٠ نسمة أو أكثر في عام ١٩٩٠ تقريبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد