ويكيبيديا

    "urban basic" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأساسية الحضرية
        
    • الحضرية الأساسية
        
    • الأساسية في المناطق الحضرية
        
    The urban basic Services Branch will take the lead for the rights to safe water and sanitation. UN ويضطلع فرع الخدمات الأساسية الحضرية بدور رائد فيما يخص الحقوق في المياه المأمونة والصرف الصحي.
    Objective of the Organization: To increase equitable access to urban basic services and the standard of living of the urban poor UN هدف المنظمة: زيادة المساواة في فرص الحصول على الخدمات الأساسية الحضرية وتحسين مستوى معيشة الفقراء في المناطق الحضرية
    It will also continue to strengthen its work with the private sector to channel financial support to expand access to urban basic services. UN وسوف يواصل البرنامج أيضا تعزيز عمله مع القطاع الخاص لحشد الدعم المالي من أجل التوسع في توفير الخدمات الأساسية الحضرية.
    Strengthening the work of the United Nations Human Settlements Programme on urban basic services UN تعزيز عمل برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية بشأن الخدمات الحضرية الأساسية
    Strengthening the work of the United Nations Human Settlements Programme on urban basic services UN تعزيز عمل برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية بشأن الخدمات الحضرية الأساسية
    Subprogramme 4: urban basic services UN البرنامج الفرعي 4: الخدمات الأساسية الحضرية
    Objective of the Organization: To increase equitable access to urban basic services and improve the standard of living of the urban poor UN هدف المنظمة: زيادة المساواة في فرص الحصول على الخدمات الأساسية الحضرية وتحسين مستوى معيشة فقراء المناطق الحضرية
    It is replaced by an annual report on urban basic services. UN استُعيض عنه بتقرير سنوي عن الخدمات الأساسية الحضرية
    Objective of the Organization: To increase equitable access to urban basic services and improve the standard of living of the urban poor UN هدف المنظمة: زيادة المساواة في الحصول على الخدمات الأساسية الحضرية وتحسين مستوى معيشة فقراء المناطق الحضرية
    Objective of the Organization: To increase equitable access to urban basic services and improve the standard of living of the urban poor UN هدف المنظمة: زيادة المساواة في الحصول على الخدمات الأساسية الحضرية وتحسين مستوى معيشة فقراء المناطق الحضرية
    A key focus of subprogramme 4 is strengthening policies and institutional frameworks for increasing equitable access to urban basic services and improving the standard of living of the urban poor. UN ومن مجالات التركيز الرئيسية للبرنامج الفرعي 4 تعزيز السياسات والأطر المؤسسية من أجل زيادة تكافؤ فرص الحصول على الخدمات الأساسية الحضرية وتحسين مستوى معيشة فقراء المناطق الحضرية.
    Subprogramme 4: urban basic services UN البرنامج الفرعي 4: الخدمات الأساسية الحضرية
    (i) Amount of investment in urban basic services catalysed by UN-Habitat programmes in partner countries UN ' 1` مبلغ الاستثمارات في الخدمات الأساسية الحضرية التي تحفز عليها برامج موئل الأمم المتحدة في البلدان الشريكة
    (i) Annual report on the state of urban basic services [2] UN ' 1` تقرير سنوي عن حالة الخدمات الأساسية الحضرية [2]
    Objective of the Organization: To increase equitable access to urban basic services and improve the standard of living of the urban poor UN هدف المنظمة: زيادة المساواة في الحصول على الخدمات الأساسية الحضرية وتحسين مستوى معيشة فقراء المناطق الحضرية
    A key focus of subprogramme 4 is strengthening policies and institutional frameworks for increasing equitable access to urban basic services and improving the standard of living of the urban poor. UN ومن مجالات التركيز الرئيسية للبرنامج الفرعي 4 تعزيز السياسات والأطر المؤسسية من أجل زيادة تكافؤ فرص الحصول على الخدمات الأساسية الحضرية وتحسين مستوى معيشة فقراء المناطق الحضرية.
    Subprogramme 4. urban basic services UN البرنامج الفرعي 4 - الخدمات الأساسية الحضرية
    The memorandum also reflects the Bank's commitment to investing $1.5 billion in the urban basic services sector with a focus on sanitation. UN وتجسد المذكرة أيضاً التزام المصرف باستثمار 1.5 مليار دولار بدولارات الولايات المتحدة في قطاع الخدمات الحضرية الأساسية مع التركيز على الصرف الصحي.
    The memorandum also reflects the Bank's commitment to investing $1.5 billion in the urban basic services sector, with a focus on sanitation. UN وتجسد المذكرة أيضا التزام المصرف باستثمار 1.5 بليون دولار بدولارات الولايات المتحدة في قطاع الخدمات الحضرية الأساسية مع التركيز على الصرف الصحي.
    Strengthening the work of the United Nations Human Settlements Programme on urban basic services UN تعزيز عمل برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية بشأن الخدمات الحضرية الأساسية
    Recognising the positive effects of well managed urban basic services in creating local employment and in increasing urban productivity. UN وإذ يعترف بما للخدمات الحضرية الأساسية المدارة بشكل جيد من آثار إيجابية في خلق العمالة المحلية وزيادة الإنتاجية الحضرية،
    D. urban basic services UN دال - الخدمات الأساسية في المناطق الحضرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد