ويكيبيديا

    "urges states to consider" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تحث الدول على النظر في
        
    • يحث الدول على النظر في
        
    32. urges States to consider ratifying the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families; UN 32- تحث الدول على النظر في التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم؛
    32. urges States to consider ratifying the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families; UN 32- تحث الدول على النظر في التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم؛
    5. urges States to consider taking steps, where appropriate, to combat transnational organized crime by adopting extradition and surrender or transfer agreements to ensure that fugitives are denied safe havens; UN ٥ - تحث الدول على النظر في اتخاذ اجراءات ، عند الاقتضاء ، لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية عن طريق اعتماد اتفاقات لتسليم المجرمين أو نقلهم لضمان حرمان الفارين من العدالة من الملاذات اﻵمنة ؛
    7. urges States to consider the gender composition of the treaty bodies when nominating and electing candidates to such bodies; UN ٧- تحث الدول على النظر في تكوين عضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات من حيث الجنسين عند تسمية وانتخاب المرشحين لهذه الهيئات؛
    urges States to consider signing and ratifying the Arms Trade Treaty as soon as possible and encourages States, intergovernmental, regional and subregional organizations that are in a position to do so to render assistance in capacity-building to enable States Parties to fulfil and implement the Treaty's obligations; UN يحث الدول على النظر في توقيع معاهدة تجارة الأسلحة والتصديق عليها في أقرب وقت ممكن، ويشجع الدول والمنظمات الحكومية الدولية والإقليمية ودون الإقليمية القادرة على تقديم المساعدة في مجال بناء القدرات على أن تقوم بذلك لتمكين الدول الأطراف من الوفاء بالالتزامات الواردة في المعاهدة وتنفيذها؛
    13. urges States to consider the gender composition of the treaty bodies when nominating and electing candidates to such bodies; UN ١٣ - تحث الدول على النظر في تكوين الهيئات المنشأة بموجب الصكوك من الجنسين عند تعيين المرشحين في هذه الهيئات وانتخابهم لها؛
    " 2. urges States to consider signing, ratifying or acceding to the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child; UN " 2 - تحث الدول على النظر في التوقيع على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وعلى البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل، أو التصديق عليها أو الانضمام إليها؛
    2. urges States to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women; UN 2 - تحث الدول على النظر في التوقيع على البروتوكول الاختياري() لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والتصديق عليه؛
    2. urges States to consider signing, ratifying or acceding to the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child; UN 2 - تحث الدول على النظر في التوقيع على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وبروتوكولها الاختياري()وعلى البروتوكولات الاختيارية لاتفاقية حقوق الطفل()؛
    2. urges States to consider signing, ratifying or acceding to the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women; UN 2 - تحث الدول على النظر في التوقيع على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() أو التصديق عليه أو الانضمام إليه؛
    4. urges States to consider giving special attention, when devising and implementing legislation and policies designed to enhance the protection of workers' rights, to the serious situation of lack of protection, and in some cases exploitation, of trafficked persons, smuggled migrants and domestic workers; UN 4- تحث الدول على النظر في إيلاء اهتمام خاص، عند وضع وتنفيذ تشريعات وسياسات ترمي إلى تعزيز حماية حقوق العمال، لخطورة انعدام الحماية وفي بعض الحالات استغلال الأشخاص موضع الاتجار والمهاجرين المهرَّبين، وعمال الخدمات المنزلية؛
    4. urges States to consider giving special attention, when devising and implementing legislation and policies designed to enhance the protection of workers' rights, to the serious situation of lack of protection, and in some cases exploitation, of trafficked persons, smuggled migrants and domestic workers; UN 4- تحث الدول على النظر في إيلاء اهتمام خاص، عند وضع وتنفيذ تشريعات وسياسات ترمي إلى تعزيز حماية حقوق العمال، لخطورة انعدام الحماية وفي بعض الحالات استغلال الأشخاص موضع الاتجار والمهاجرين المهرَّبين، وعمال الخدمات المنزلية؛
    2. urges States to consider signing and ratifying the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women; UN 2 - تحث الدول على النظر في التوقيع على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة والتصديق عليه()؛
    2. urges States to consider signing, ratifying or acceding to the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child;3 UN 2 - تحث الدول على النظر في التوقيع على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() وعلى البروتوكولات الاختيارية لاتفاقية حقوق الطفل(3)؛
    6. urges States to consider implementing the recommendations on national regulations concerning travellers under medical treatment with drugs containing narcotic drugs and psychotropic substances under international control, taking into account national legal requirements and practical considerations; UN 6- تحث الدول على النظر في تنفيذ التوصيات الخاصة باللوائح التنظيمية الوطنية المتعلقة بالمسافرين الخاضعين لعلاج طبي بعقاقير تحتوي على مواد مخدرة ومؤثرات عقلية خاضعة للمراقبة الدولية، واضعة في الاعتبار المتطلبات القانونية الوطنية والاعتبارات العملية؛
    2. urges States to consider signing, ratifying, or acceding to the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child; UN 2 - تحث الدول على النظر في توقيع البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة()، والبروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل، أو التصديق عليها أو الانضمام إليها()؛
    2. urges States to consider signing, ratifying or acceding to the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child;3 UN 2 - تحث الدول على النظر في التوقيع على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() وعلى البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل(3)، أو التصديق عليها أو الانضمام إليها؛
    2. urges States to consider signing, ratifying or acceding to the Optional Protocol to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child;3, 4 UN 2 - تحث الدول على النظر في التوقيع على البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() وعلى البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل(3) (4)، أو التصديق عليها أو الانضمام إليها؛
    urges States to consider signing and ratifying or acceding to all instruments mentioned in paragraph 78 of the Durban Declaration and Programme of Action; UN 96- يحث الدول على النظر في التوقيع على جميع الصكوك المذكورة في الفقرة 78 من إعلان وبرنامج عمل ديربان والتصديق عليها أو الانضمام إليها؛
    94. urges States to consider signing and ratifying or acceding to all instruments mentioned in paragraph 78 of the Durban Declaration and Programme of Action; UN 94- يحث الدول على النظر في التوقيع على جميع الصكوك المذكورة في الفقرة 78 من إعلان وبرنامج عمل ديربان والتصديق عليها أو الانضمام إليها؛
    19. urges States to consider signing and ratifying the Arms Trade Treaty as soon as possible and encourages States, intergovernmental, regional and subregional organizations that are in a position to do so to render assistance in capacity-building to enable States Parties to fulfil and implement the Treaty's obligations; UN 19 - يحث الدول على النظر في توقيع معاهدة تجارة الأسلحة والتصديق عليها في أقرب وقت ممكن، ويشجع الدول والمنظمات الحكومية الدولية والإقليمية ودون الإقليمية القادرة على تقديم المساعدة في مجال بناء القدرات على أن تقوم بذلك لتمكين الدول الأطراف من الوفاء بالالتزامات الواردة في المعاهدة وتنفيذها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد