2. urges the Conference on Disarmament to agree on a programme of work that includes the immediate commencement of negotiations on such a treaty. | UN | 2 - تحث مؤتمر نزع السلاح على الموافقة على برنامج للعمل يتضمن البدء فورا في مفاوضات بشأن معاهدة من هذا القبيل. خاء |
3. urges the Conference on Disarmament at the commencement of its 1994 session to re-establish, with an appropriate negotiating mandate, the Ad Hoc Committee on item 1 of its agenda, entitled " Nuclear test ban " ; | UN | ٣ - تحث مؤتمر نزع السلاح على أن يعيد إنشاء اللجنة المخصصة للبند ١ من جدول أعماله، المعنون " حظر التجارب النووية " ، في بداية دورته لعام ١٩٩٤، مع منحها ولاية تفاوضية ملائمة، |
4. urges the Conference on Disarmament to reach a consensus that would result in the expansion of its membership before the start of its 1994 session; | UN | ٤ - تحث مؤتمر نزع السلاح على التوصل إلى توافق في اﻵراء يؤدي إلى توسيع عضويته قبل بدء دورته لعام ١٩٩٤؛ |
In particular, while regretting that the stalemate in the Conference on Disarmament was not overcome this year, the European Union urges the Conference to resume its negotiating role in early 2008. | UN | والاتحاد الأوروبي إذ يأسف بصفة خاصة لأنه لم يتسن التغلب على الجمود الحاصل في مؤتمر نزع السلاح هذا العام، فإنه يحث مؤتمر نزع السلاح على استئناف دوره التفاوضي في أوائل عام 2008. |
4. urges the Conference to complete its work before the fiftieth session of the General Assembly; | UN | ٤ - تحث المؤتمر على إكمال أعماله قبل الدورة الخمسين للجمعية العامة؛ |
The second urges the Conference on Disarmament to make every effort to ensure that by the beginning of 1995 there is a significant expansion in its composition as recommended by the Special Coordinator. | UN | والفقرة الثانية تحث مؤتمر نزع السلاح على أن يبذل كل جهد لكفالة تحقيق توسيع يعتد به في تكوينه بحلول بداية عام ١٩٩٥، كما أوصى به المنسق الخاص. |
3. urges the Conference on Disarmament at the commencement of its 1994 session to re-establish, with an appropriate negotiating mandate, the Ad Hoc Committee on its agenda item entitled " Nuclear test ban " ; | UN | ٣ - تحث مؤتمر نزع السلاح على أن يعيد إنشاء اللجنة المخصصة لبند جدول أعماله المعنون " حظر التجارب النووية " ، في بداية دورته لعام ١٩٩٤، مع منحها ولاية تفاوضية ملائمة، |
4. urges the Conference on Disarmament to reach a consensus that would result in the expansion of its membership before the start of its 1994 session; | UN | ٤ - تحث مؤتمر نزع السلاح على التوصل إلى توافق في اﻵراء يؤدي إلى توسيع عضويته قبل بدء دورته لعام ١٩٩٤؛ |
" 2. urges the Conference on Disarmament to make every effort to reach a solution resulting, by the beginning of 1995, in a significant expansion of its composition, which would then include at least sixty countries, as recommended by the Special Coordinator " , | UN | " ٢ - تحث مؤتمر نزع السلاح على أن يبذل كل جهد للتوصل الى حل ينتج عنه، بحلول بداية عام ١٩٩٥، توسيع هام في تكوينه، يشمل حينئذ على اﻷقل ستين بلدا، على النحو الذي أوصى به المنسق الخاص " ؛ |
" 5. urges the Conference on Disarmament to make every effort to reach a solution on the expansion of its membership by the beginning of its 1995 session " ; | UN | " ٥ - تحث مؤتمر نزع السلاح على أن يبذل كل جهد للتوصل الى حل بشأن توسيع عضويته بحلول بداية دورته لعام ١٩٩٥ " ؛ |
3. urges the Conference on Disarmament to make every effort to reach a solution resulting, by the beginning of 1995, in a significant expansion of its composition, which would then include at least sixty countries. | UN | ٣ - تحث مؤتمر نزع السلاح على أن يبذل كل جهد للتوصل إلى حل ينتج عنه، بحلول بداية عام ١٩٩٥، توسيع يعتد به في تكوينه، يشمل حينئذ على اﻷقل ستين بلدا. |
3. urges the Conference on Disarmament to continue as a priority task its negotiations to conclude a comprehensive nuclear-test-ban treaty; | UN | ٣ - تحث مؤتمر نزع السلاح على أن يواصل، على سبيل اﻷولوية، مهمة التفاوض بغية عقد معاهدة للحظر الشامل للتجارب النووية؛ |
5. urges the Conference on Disarmament to make every effort to reach a solution on the expansion of its membership by the beginning of its 1995 session; | UN | ٥ - تحث مؤتمر نزع السلاح على أن يبذل كل جهد للتوصل إلى حل بشأن توسيع عضويته في بداية دورته لعام ١٩٩٥؛ |
2. urges the Conference on Disarmament as the single multilateral disarmament negotiating body to agree on and implement as soon as possible a balanced and comprehensive programme of work; | UN | 2 - تحث مؤتمر نزع السلاح، بوصفه الهيئة التفاوضية المتعددة الأطراف الوحيدة المعنية بنـزع السلاح، على الاتفاق على برنامج عمل متوازن وشامل وتنفيذه بأسرع ما يمكن؛ |
urges the Conference on Disarmament as the single multilateral disarmament negotiating body to agree on and implement as soon as possible a balanced and comprehensive programme of work on all the issues in its agenda. | UN | تحث مؤتمر نزع السلاح بوصفه الهيئة المتعددة الأطراف الوحيدة للتفاوض بشأن مسائل نزع السلاح على الاتفاق على برنامج عمل متوازن وشامل يتناول جميع المسائل المطروحة في جدول أعماله وتنفيذه في أقرب وقت ممكن. |
urges the Conference on Disarmament as the single multilateral disarmament negotiating body to agree on and implement as soon as possible a balanced and comprehensive programme of work on all the issues in its agenda. | UN | تحث مؤتمر نزع السلاح بوصفه الهيئة المتعددة الأطراف الوحيدة للتفاوض بشأن مسائل نزع السلاح على الاتفاق على برنامج عمل متوازن وشامل يتناول جميع المسائل المطروحة في جدول أعماله وتنفيذه في أقرب وقت ممكن. |
2. urges the Conference on Disarmament to agree on a programme of work that includes the immediate commencement of negotiations on such a treaty. | UN | 2 - تحث مؤتمر نزع السلاح على الموافقة على برنامج للعمل يتضمن البدء فورا في مفاوضات بشأن معاهدة من هذا القبيل. |
2. urges the Conference on Disarmament to agree on a programme of work that includes the immediate commencement of negotiations on such a treaty. | UN | 2 - تحث مؤتمر نزع السلاح على الاتفاق على برنامج عمل يشمل البدء الفوري في إجراء مفاوضات بشأن هذه المعاهدة. |
3. urges the Conference on Disarmament to give utmost priority among all issues on its agenda, to the early commencement of negotiations on nuclear disarmament. | UN | 3 - يحث مؤتمر نزع السلاح على إيلاء الأولوية القصوى من بين جميع المسائل الأخرى المدرجة على جدول أعماله، للتبكير بالشروع في إجراء مفاوضات بشأن نزع الأسلحة النووية؛ |
The Committee will today take action on draft resolution A/C.1/58/L.49, which urges the Conference on Disarmament to agree on a programme of work that includes immediate commencement of negotiations on a fissile material cut-off treaty. | UN | ستبت اللجنة اليوم في مشروع القرار A/C.1/58/L.49، الذي يحث مؤتمر نزع السلاح على الاتفاق على برنامج عمل يتضمن بداية فورية للمفاوضات بشأن معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية. |
4. urges the Conference to complete its work before the fiftieth session of the General Assembly; | UN | ٤ - تحث المؤتمر على إكمال أعماله قبل الدورة الخمسين للجمعية العامة؛ |
40. urges the Conference on Disarmament to agree as soon as possible on a balanced and comprehensive programme of work in order for it to start substantive work. | UN | 40 - وتحث مؤتمر نزع السلاح على التوصل إلى اتفاق في أقرب الآجال بشأن برنامج عمل متوازن وشامل حتى يتمكن من الشروع في الأعمال الفنية. |