ALB, ATG, BRB, COK, CRI, ISR, KEN, KOR, PHL, PNG, THA, URY, ZAF | UN | ألبانيا، بنغلاديش، بوتسوانا، جزر كوك، الجزائر، الهند، كيريباس، جمهورية كوريا، جمهورية مولدوفا، ماليزيا، ناميبيا، نيوي، الفلبين، توغو، ترينيداد وتوباغو، توفالو، أوروغواي |
Parties also provided information on their agricultural practices, such as crop rotation (URY), and efforts to reduce government intervention in the agricultural sector while ensuring food security (SEN). | UN | كما قدمت الأطراف معلومات عن ممارساتها الزراعية، كتدوير المحاصيل (أوروغواي)، والجهود الرامية إلى الحد من التدخل الحكومي في القطاع الزراعي مع ضمان الأمن الغذائي (السنغال). |
SLV, URY | UN | أذربيجان، أوروغواي |
Several communications (ARG, GEO, IDN, JOR, KOR, MEX, SEN, URY) mentioned that their service sectors contributed 50 per cent or more to total GDP. | UN | وذكرت عدة بلاغات (الأرجنتين، جورجيا، إندونيسيا، الأردن، كوريا، المكسيك، السنغال وأوروغواي) بأن قطاعات الخدمات فيها تساهم بنسبة 50 في المائة أو أكثر في مجموع الناتج المحلي الإجمالي. |
Many Parties (ARG, COK, FSM, JOR, KAZ, KOR, MEX, SEN, URY) included data on livestock in their national circumstances section. | UN | 62- وأدرجت العديد من الأطراف (الأرجنتين، جزر كوك، ولايات ميكرونيزيا الموحدة، الأردن، كازاخستان، كوريا، المكسيك، السنغال وأوروغواي) بيانات عن المواشي في الفرع المتصل بظروفها الوطنية. |
Uruguay, combined second and third periodic reports (CEDAW/C/URY/2-3) | UN | تقريرا أوروغواي الدوريان الثاني والثالث المجمَّـعان (CEDAW/C/URY/2-3) |
Combined fourth, fifth, sixth and seventh periodic reports of Uruguay (CEDAW/C/URY/7) | UN | تقرير أوروغواي الجامع للتقارير الدورية الخامس والسادس والسابع (CEDAW/C/URY/7) |
The Committee's list of issues and questions is contained in CEDAW/C/URY/Q/7 and the responses of Uruguay are contained in CEDAW/C/URY/Q/7/Add.1. | UN | وتــرد قائمة القضايــا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/URY/Q/7 وردود أوروغواي في الوثيقة CEDAW/C/URY/Q/7/Add.1. |
Uruguay (fifth periodic report) CCPR/C/URY/CO/5 paras. 7, 8, 19 | UN | أوروغواي (التقرير الدوري الخامس) CCPR/C/URY/CO/5 الفقرات 7 و8 و19 |
Uruguay (CED/C/URY/1) on Tuesday 9 April 2013, p.m., and Wednesday 10 April 2013, a.m. | UN | أوروغواي (CED/C/URY/1) يومي الثلاثاء 9 نيسان/أبريل 2013 بعد الظهر والأربعاء 10 نيسان/أبريل 2013 صباحاً. |
Draft concluding observations on the report of Uruguay (CED/C/URY/CO/R.1) | UN | مشروع الملاحظات الختامية بشأن تقرير أوروغواي() (CED/C/URY/CO/R.1) |
858 Uruguay URUGUAY URY | UN | 858 أوروغواي URUGUAY URY |
CEDAW/C/URY/7 Consideration of reports submitted by States parties under article 18 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women - - Combined fourth, fifth, sixth and seventh periodic reports of States parties - - Uruguay [A C E F R S] | UN | CEDAW/C/URY/7 النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف بموجب المادة 18 من اتفاقية القضـاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة - التقارير الدورية الرابع والخامس والسادس والسابع المجمّعة المقدمة من الدول الأطراف - أوروغواي [بجميع اللغات الرسمية] |
1. The Human Rights Committee considered the fifth periodic report of Uruguay (CCPR/C/URY/5) at its 3022nd and 3023rd meetings (CCPR/C/SR.3022 and 3023), held on 23 and 24 October 2013. | UN | 1- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الخامس المقدم من أوروغواي (CCPR/C/URY/5) في دورتيها 3022 و3023 (CCPR/C/SR.3022 وSR.3023) المعقودتين في 23 و24 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
Mr. González (Uruguay), presenting the initial report of Uruguay (CED/C/URY/1), said that the meeting was an important one because Uruguay was the first State party to submit a report to the Committee. | UN | 2- السيد غونزاليس (أوروغواي) قال، مقدِّماً التقرير الأولي لأوروغواي (CED/C/URY/1)، إن الاجتماع مهم لأن أوروغواي هي أول دولة طرف تقدّم تقريراً إلى اللجنة. |
1. The Committee on Enforced Disappearances considered the report submitted by Uruguay under article 29, paragraph 1, of the Convention (CED/C/URY/1) at its 42nd and 43rd meetings (CED/C/SR.42 and 43), held on 9 and 10 April 2013. | UN | 1- نظرت اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري في التقرير الذي قدمته أوروغواي بموجب الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية (CED/C/URY/1) في جلستيها 42 و43 (CED/C/SR.42 و43) المعقودتين في 9 و10 نيسان/أبريل 2013. |
(1) The Human Rights Committee considered the fifth periodic report of Uruguay (CCPR/C/URY/5) at its 3022nd and 3023rd meetings (CCPR/C/SR.3022 and 3023), held on 23 and 24 October 2013. | UN | (1) نظرت اللجنة في التقرير الدوري الخامس المقدم من أوروغواي (CCPR/C/URY/5) في دورتيها 3022 و3023 (CCPR/C/SR.3022 وSR.3023) المعقودتين في 23 و24 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |
(1) The Committee on Enforced Disappearances considered the report submitted by Uruguay under article 29, paragraph 1, of the Convention (CED/C/URY/1) at its 42nd and 43rd meetings (CED/C/SR.42 and 43), held on 9 and 10 April 2013. | UN | (1) نظرت اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري في التقرير الذي قدمته أوروغواي بموجب الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية (CED/C/URY/1) في جلستيها 42 و43 (CED/C/SR.42 و43) المعقودتين في 9 و10 نيسان/أبريل 2013. |
Some communications (COK, FSM, MUS, URY) highlighted tourism as a priority economic sector. | UN | 78- وأكدت بعض البلاغات (جزر كوك، ولايات ميكرونيزيا الموحدة، موريشيوس، وأوروغواي) على أهمية السياحة كقطاع اقتصادي ذي أولوية. |
Three Parties (FSM, SEN, URY) mentioned the creation of sustainable development or global change committees. | UN | وتطرقت ثلاثة أطراف (ولايات ميكرونيزيا الموحدة والسنغال وأوروغواي) إلى ذكر إنشاء لجان معنية بالتنمية المستدامة أو التغيرات العالمية. |
Nine Parties (ARM, CHL, GEO, KOR, LSO, MUS, PHL, URY, ZWE) described activities on climate research and systematic observation in common sections. | UN | ووصفت تسعة أطراف (أرمينيا وأوروغواي وجمهورية كوريا وجورجيا وزمبابوي وشيلي والفلبين وليسوتو وموريشيوس) الأنشطة التي تضطلع بها بشأن البحوث والمراقبة المنهجية المتعلقة بالمناخ في قطاعات عامة. |