ويكيبيديا

    "us back" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لنا مرة أخرى
        
    • يعود بنا
        
    • بنا مرة أخرى
        
    • أعدنا
        
    • يعيدنا
        
    • تعود بنا
        
    • عد بنا
        
    • بنا ثانية
        
    • أرجعنا
        
    • نَدْعمُ
        
    • يعيقنا
        
    • سيعيدوننا
        
    • عدت بنا
        
    • بنا إلى الوراء
        
    • اعادونا
        
    Well, I, for one, am glad they turned us back. Open Subtitles حسنا، أنا، لأحد، وأنا سعيد حولوا لنا مرة أخرى.
    the fans are so keen to have us back. Open Subtitles المشجعين حريصون جداً أن يكون لنا مرة أخرى.
    Nonetheless, it is important to take into account the need to resolve conflicts in a manner that would not drive us back to anarchy. UN غير أن من المهم أن نأخذ في الحسبان الحاجة إلى حل النزاعات بأسلوب لا يعود بنا إلى الفوضى.
    It got us here, and it can get us back. Open Subtitles انها حصلت علينا هنا، ويمكن أن تصل بنا مرة أخرى.
    Send us back to the Stone Age, why don't you? Open Subtitles أعطني إياه أعدنا إلى العصر الحجري لما لا تفعل ذلك ؟
    And once more, there is room for hope that next year is a year of change, change which can bring us back on the right track. UN فهناك مرة أخرى مجال للأمل بأن يكون العام القادم عاماً للتغيير، لتغيير يمكن أن يعيدنا إلى الطريق الصحيح.
    Sure, you do.'Cause if you get us back together, then you can break us up again and make even more money. Open Subtitles بالتأكيد، لديك. 'السبب اذا كان لديك لنا معا مرة أخرى، ثم يمكنك كسر لنا مرة أخرى وكسب المزيد من المال.
    Somehow they let us back in the race for this deal. Open Subtitles بطريقة ما سمحوا لنا مرة أخرى في السباق لهذه الصفقة.
    So, Winn bugged Henshaw and rigged a remote so I could beam us back if she double-crossed us. Open Subtitles لذلك، وين التنصت هينشو وتزوير بعيد عن ذلك أنا يمكن أن شعاع لنا مرة أخرى إذا كانت تعبرنا مزدوجا.
    One brings us back to more discrimination, elitism and inequity. UN طريق يعود بنا إلى مزيد من التمييز وحكم النخبة والجور.
    Hey, I'm scared, too, but the one thing that's not gonna get us back to that gay wedding is sitting here crying about it. Open Subtitles إني خائف أبضاً، لكن البكاء لن يعود بنا إلى ذلك الزواج الشاذ
    It got us here, and it can get us back. Open Subtitles انها حصلت علينا هنا، ويمكن أن تصل بنا مرة أخرى.
    We gotta go back. Get us back to the hospital. Open Subtitles يجب أن تعود أعدنا إلى المستشفى
    This brings us back to the issue of industrial investment and the composition of tradable manufactures and services. UN وهذا ما يعيدنا إلى موضوع الاستثمارات الصناعية ومكونات المنتجات المصنعة والخدمات.
    You can have all the cheese you like once you get us back to Earth. Open Subtitles يمكنك أن تحصل على كلّ الجبن الذي تحبّه عندما تعود بنا إلى الأرض
    Please take us back to the beach where we landed. Open Subtitles ارجوك خذنا و عد بنا إلى الشاطئ حيث هبطنا
    Then you made us wait... then you called us back for tea! Open Subtitles ثم جعلتنا أنت ننتظر، ثم اتصلت بنا ثانية من أجل الشاي
    The devastation wrought by the increased intensity of hurricanes has set us back years, even decades, on the development scale. UN لقد أرجعنا الخراب الذي سببته القوة المتزايدة للأعاصير إلى الوراء سنين، إن لم نقل عقودا، على مستوى التنمية.
    He's on his way back to his house to pick up his daughter's toiletries, and he'll meet us back here. Open Subtitles هو على طريقِه يَعُودُ إلى بيتَه للإرتِفاع أدوات نظافة بنته، وهو سَيُقابلُنا نَدْعمُ هنا.
    He thought he was holding us back, and he didn't want to talk about it, that's for sure. Open Subtitles إعتقد أنه يعيقنا ، و لا يريد أن يتحدث عن ذلك ، هذا مؤكد
    They'll bring us back and put rats in us. Open Subtitles سيعيدوننا حيث كنا ويضعون الفئران داخل أجسادنا.
    You took us all over town to bring us back here? ! Open Subtitles أخذتنا حول المدينة بأكملها ثم عدت بنا إلى هنا ؟
    Not to understand that would take us back five decades. UN وعدم تفهم ذلك سيرجع بنا إلى الوراء خمسة عقود.
    Those creepy guys took us back to their hideout in Vampire Rock. Open Subtitles أولئك الرجالِ المخيفينِ اعادونا إلى مخبأِهم في صخرةِ مصّاصِ الدماء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد