ويكيبيديا

    "use of landing strips" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استخدام مهابط الطائرات
        
    The Council also provided for the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) to report to the Council regularly on the position of the movements and armed groups and on information concerning arms supply and the presence of foreign military, especially by monitoring the use of landing strips in North and South Kivu and Ituri. UN وطلب المجلس أيضا بأن تقوم بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية بإبلاغ المجلس على نحو منتظم بوضع الحركات والجماعات المسلحة، وبمعلومات بشأن توريد الأسلحة والوجود العسكري الأجنبي، لا سيما عن طريق رصد استخدام مهابط الطائرات في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومقاطعة إيتوري.
    The Council also provided for the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) to report to the Council regularly on the position of the movements and armed groups and on information concerning arms supply and the presence of foreign military, especially by monitoring the use of landing strips in North and South Kivu and Ituri. UN وطلب المجلس أيضا بأن تقدم بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية تقارير بانتظام إلى المجلس عن وضع وتحركات الجماعات المسلحة، وعن المعلومات المتعلقة بتوريد الأسلحة والوجود العسكري الأجنبي، لا سيما عن طريق مراقبة استخدام مهابط الطائرات في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومقاطعة إيتوري.
    The Council also provided for the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) to report to the Council regularly on the position of the movements and armed groups and on information concerning arms supply and the presence of foreign military, especially by monitoring the use of landing strips in North and South Kivu and Ituri. UN وطلب المجلس أيضا بأن تقدم بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية تقارير للمجلس بانتظام، عن وضع وتحركات الجماعات المسلحة، وعن المعلومات المتعلقة بتوريد الأسلحة والوجود العسكري الأجنبي، لا سيما عن طريق مراقبة استخدام مهابط الطائرات في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومقاطعة إيتوري.
    The Council also provided for the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) to report to the Council regularly on the movements of armed groups and on information concerning arms supply and the presence of foreign military, especially by monitoring the use of landing strips in North and South Kivu and Ituri. UN وطلب المجلس أيضا بأن تقوم بعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية بإبلاغ المجلس على نحو منتظم بتحركات الجماعات المسلحة، وبمعلومات بشأن توريد الأسلحة والوجود العسكري الأجنبي، لا سيما عن طريق رصد استخدام مهابط الطائرات في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومقاطعة إيتوري.
    In paragraph 19 of the resolution, the Council requested the Secretary-General to report to the Council regularly on the position of the movements and armed groups and on information concerning arms supply and the presence of foreign military, especially by monitoring the use of landing strips in North and South Kivu and Ituri. UN وفي الفقرة 19 من القرار، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يبلغ المجلس بانتظام عن وضع وتحركات الجماعات المسلحة، وعن المعلومات المتعلقة بتوريد الأسلحة وعن الوجود العسكري الأجنبي، لا سيما عن طريق مراقبة استخدام مهابط الطائرات في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وإيتوري.
    In addition, the Council requested the Secretary-General to report to the Council regularly on the movements and armed groups and on information concerning arms supply and the presence of foreign military, especially by monitoring the use of landing strips in North and South Kivu and Ituri. UN وفضلا عن ذلك، طلب المجلس أن يقوم الأمين العام بإبلاغ المجلس على نحو منتظم بتحركات الجماعات المسلحة، وموافاته بمعلومات بشأن توريد الأسلحة والوجود العسكري الأجنبي، لا سيما عن طريق رصد استخدام مهابط الطائرات في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ومقاطعة إيتوري.
    The Council also requested the Secretary-General to report to the Council regularly on the position of the movements and armed groups and on information concerning arms supply and the presence of foreign military, especially by monitoring the use of landing strips in North and South Kivu and Ituri. UN كما طلب المجلس إلى الأمين العام أن يُبلّغ المجلس بانتظام عن وضع وتحركات الجماعات المسلحة، وعن المعلومات المتعلقة بتوريد الأسلحة وعن الوجود العسكري الأجنبي، لا سيما عن طريق مراقبة استخدام مهابط الطائرات في كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وإيتوري.
    66. In its resolution 1493 (2003), the Security Council placed an arms embargo on Ituri and North and South Kivu and authorized MONUC to report on the movement of armed groups, as well as on arms supplies and the presence of foreign military, especially by monitoring the use of landing strips. UN 66 - فرض مجلس الأمن بموجب القرار 1493 (2003) حظرا لتوريد الأسلحة على مقاطعة إيتوري وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية، وأذن للبعثة بالإبلاغ عن تحركات الجماعات المسلحة، وكذلك عن إمدادات الأسلحة ووجود القوات العسكرية الأجنبية، ولا سيما عن طريق رصد استخدام مهابط الطائرات.
    (h) to observe and report in a timely manner, on the position of armed movements and groups, and the presence of foreign military forces in the key areas of volatility, especially by monitoring the use of landing strips and the borders, in particular on the lakes; UN (ح) مراقبة وضع الحركات والجماعات المسلحة وتواجد القوات المسلحة الأجنبية في المناطق الرئيسية المتسمة بالهشاشة، وبخاصة عن طريق رصد استخدام مهابط الطائرات والحدود، ولا سيما في البحيرات، والإبلاغ عن ذلك في الوقت المناسب؛
    (h) to observe and report in a timely manner, on the position of armed movements and groups, and the presence of foreign military forces in the key areas of volatility, especially by monitoring the use of landing strips and the borders, in particular on the lakes; UN (ح) مراقبة وضع الحركات والجماعات المسلحة وتواجد القوات المسلحة الأجنبية في المناطق الرئيسية المتسمة بالهشاشة، وبخاصة عن طريق رصد استخدام مهابط الطائرات والحدود، ولا سيما في البحيرات، والإبلاغ عن ذلك في الوقت المناسب؛
    (m) To observe and report in a timely manner on the position of armed movements and groups and the presence of foreign military forces in the key areas of volatility, especially by monitoring the use of landing strips and the borders, including on the lakes; UN (م) مراقبة تمركز الحركات والجماعات المسلحة ووجود القوات العسكرية الأجنبية في المناطق الرئيسية التي تتسم بعدم الاستقرار، بطرق منها على وجه الخصوص رصد استخدام مهابط الطائرات والحدود، بما في ذلك في البحيرات، والإبلاغ عن ذلك في الوقت المناسب؛
    (f) Observe and report in a timely manner on the position of armed movements and groups and the presence of foreign military forces in the key areas of volatility, especially by monitoring the use of landing strips and the borders, including on the lakes; UN (و) مراقبة وضع الحركات والجماعات المسلحة وتواجد القوات المسلحة الأجنبية في المناطق الرئيسية المتسمة بالهشاشة، بطرق منها على وجه الخصوص رصد استخدام مهابط الطائرات والحدود، بما في ذلك في البحيرات، والإبلاغ عن ذلك في الوقت المناسب؛
    (f) Observe and report in a timely manner on the position of armed movements and groups and the presence of foreign military forces in the key areas of volatility, especially by monitoring the use of landing strips and the borders, including on the lakes; UN (و) مراقبة وضع الحركات والجماعات المسلحة وتواجد القوات المسلحة الأجنبية في المناطق الرئيسية المتسمة بالهشاشة، بطرق منها على وجه الخصوص رصد استخدام مهابط الطائرات والحدود، بما في ذلك في البحيرات، والإبلاغ عن ذلك في الوقت المناسب؛
    (m) Observe and report in a timely manner on the position of armed movements and groups and the presence of foreign military forces in the key areas of volatility, especially by monitoring the use of landing strips and the borders, including on the lakes; UN (م) مراقبة وضع الحركات والجماعات المسلحة وتواجد القوات المسلحة الأجنبية في المناطق الرئيسية المتسمة بالهشاشة، بطرق منها على وجه الخصوص رصد استخدام مهابط الطائرات والحدود، بما في ذلك في البحيرات، والإبلاغ عن ذلك في الوقت المناسب؛
    (m) Observe and report in a timely manner on the position of armed movements and groups and the presence of foreign military forces in the key areas of volatility, especially by monitoring the use of landing strips and the borders, including on the lakes; UN (م) مراقبة وضع الحركات والجماعات المسلحة وتواجد القوات المسلحة الأجنبية في المناطق الرئيسية المتسمة بالهشاشة، بطرق منها على وجه الخصوص رصد استخدام مهابط الطائرات والحدود، بما في ذلك في البحيرات، والإبلاغ عن ذلك في الوقت المناسب؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد