ويكيبيديا

    "used to calculate the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المستخدمة في حساب
        
    • المستخدمة لحساب
        
    • المستخدَمة في حساب
        
    • المستخدم لحساب
        
    • المستعملة في حساب
        
    • المستخدم في حساب
        
    • تقديم دواء وهمي لفئة
        
    • التي تستخدم لحساب
        
    • تستخدم في حساب
        
    • المستخدمة في احتساب
        
    • المستعملة لحساب
        
    The assumptions, data and methodology used to calculate the adjustment; UN `5` الافتراضات والبيانات والمنهجيات المستخدمة في حساب التعديل؛
    A description of formulae used to calculate the net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks UN `4` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة في حساب صافي الإزالة لغازات الدفيئة البشرية المنشأ بالمصارف
    A description of formulae used to calculate the net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks; UN `4` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة في حساب صافي الإزالة لغازات الدفيئة البشرية المنشأ بالمصارف؛
    The budgets used to calculate the 38-per-cent figure were not those used by the General Assembly. UN فالميزانيات المستخدمة لحساب نسبة اﻟ ٣٨ في المائة ليست هي الميزانيات التي تستخدمها الجمعية العامة.
    A description of formulae used to calculate the actual net greenhouse gas removals by sinks UN `3` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب صافي الإزالة الفعلية لغازات الدفيئة بالمصارف
    Decides that for the purposes of this agreement, the global warming potentials used to calculate the carbon dioxide equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases listed in Annex A to the Kyoto Protocol shall be those provided by the Intergovernmental Panel on Climate Change in its Fourth Assessment Report based on the effects of the greenhouse gases over a 100-year time horizon. UN 2- يُقرر أنه لأغراض هذا الاتفاق، تكون إمكانات الاحترار العالمي المستخدَمة في حساب المكافئ من ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف لغازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو هي تلك التي يوفرها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ في تقريره التقييمي الرابع استناداً إلى آثار غازات الدفيئة على مدى أفق زمني يمتد 100 عام.
    A description of formulae used to calculate the net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks for the project activity; UN `4` وصف الصيغ الرياضية المستخدمة في حساب صافي الإزالة لغازات الدفيئة البشرية المصدر بالمصارف لنشاط المشروع؛
    The post adjustment multiplier is based on the standard methodology used to calculate the post adjustment for all duty stations in the United Nations system. UN ومضاعف تسوية مقر العمل مبني على المنهجية العادية المستخدمة في حساب التسويات لجميع مراكز العمل في منظومة اﻷمم المتحدة.
    The statistical basis of the current methodology used to calculate the scale of assessments should therefore be improved in order to obtain reliable, verifiable, comparable and easily accessible data. UN ومن ثم، ينبغي تحسين الأساس الإحصائي للمنهجية الحالية المستخدمة في حساب جدول الأنصبة المقررة، وذلك من أجل الحصول على بيانات موثوق بها، قابلة للتحقق منها، وللمقارنة، ويسهل التوصل إليها.
    His delegation had joined the consensus on the draft resolution in solidarity with the Group of 77 and China, but it believed that when the method used to calculate the scale of assessments was revised in 2006, account must be taken of capacity to pay. UN وقد انضم وفد بلده إلى توافق الآراء بشأن مشروع القرار تضامنا مع موقف مجموعة الـ 77 والصين، ولكنه يرى أنه عند مراجعة الطريقة المستخدمة في حساب جدول الأنصبة المقررة في عام 2006 يجب أن يؤخذ في الحسبان مبدأ القدرة على الدفع.
    99. The structure of the formula used to calculate the allowance has remained largely unchanged. UN ٩٩ - وقد استمر هيكل الصيغة المستخدمة في حساب الخصم دون تغيير جوهري.
    Calls upon the Parties to the Kyoto Protocol to maintain a coherent approach between the Convention and its Kyoto Protocol in relation to the metrics used to calculate the carbon dioxide equivalence of greenhouse gases. UN يدعو الأطراف في بروتوكول كيوتو إلى الأخذ بنهج يكفل الاتساق بين الاتفاقية وبروتوكول كيوتو الملحق بها فيما يتعلق بالقياسات المستخدمة في حساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون لغازات الدفيئة.
    A description of formulae used to calculate the net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks UN `4` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب صافي الإزالة لغازات الدفيئة البشرية المنشأ بالمصارف
    The assumptions, data and methodology used to calculate the adjustment UN `5` الافتراضات والبيانات والمنهجيات المستخدمة لحساب التعديل
    The assumptions, data and methodology used to calculate the adjustment UN `5` الافتراضات والبيانات والمنهجيات المستخدمة لحساب التعديل
    A description of formulae used to calculate the actual net greenhouse gas removals by sinks UN `3` وصف المعادلات الرياضية المستخدمة لحساب صافي الإزالة الفعلية لغازات الدفيئة بالمصارف
    The assumptions, data and methodology used to calculate the adjustment; UN `5` الافتراضات والبيانات والمنهجيات المستخدمة لحساب التعديل؛
    Decides that for the purposes of this agreement, the global warming potentials used to calculate the carbon dioxide equivalence of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of greenhouse gases listed in Annex A to the Kyoto Protocol shall be those provided by the Intergovernmental Panel on Climate Change in its Fourth Assessment Report based on the effects of the greenhouse gases over a 100-year time horizon. UN 2- يُقرر، لأغراض هذا الاتفاق، أن تكون إمكانات الاحترار العالمي المستخدَمة في حساب المكافئ من ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف لغازات الدفيئة المدرجة في المرفق ألف لبروتوكول كيوتو هي تلك التي يوفرها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ في تقريره التقييمي الرابع استناداً إلى آثار غازات الدفيئة على مدى أفق زمني يمتد 100 عام.
    In addition, the base used to calculate the 38-per-cent figure was technically unsound. UN وباﻹضافة إلى ذلك، فإن اﻷساس المستخدم لحساب نسبة اﻟ ٣٨ في المائة غير سليم فنيا.
    and requests the Executive Secretary to include explanations of the estimates and assumptions that were used to calculate the cost increases applied to each object of expenditure; UN ويطلب إلى الأمين التنفيذي إدراج شروح للتقديرات والافتراضات المستعملة في حساب الزيادات في التكاليف المطبقة على كل وجهٍ من أوجه الإنفاق؛
    128. At the request of the Commission, ACPAQ had reviewed the procedure used to calculate the cost-of-living differential between New York and Washington. UN ١٢٨ - بناء على طلب اللجنة، استعرضت اللجنة الاستشارية لشؤون تسوية مقر العمل الاجراء المستخدم في حساب فرق تكلفة المعيشة بين نيويورك وواشنطن.
    The results of a double blind, placebo-controlled, single-centre study of the safety, tolerability and pharmacokinetics of trichlorfon in patients with Alzheimer disease were used to calculate the NOEL for inhibition of erythrocyte cholinesterase activity. UN وأجريت دراسة فردية المركز مزدوجة الحجب اشتملت على تقديم دواء وهمي لفئة من المرضى بهدف دراسة سلامة الترايكلورفون ودرجة تحمله وحركياته الدوائية في مرضى الزهايمر.
    (vii) Data sources to be used to calculate the baseline emissions, such as historic data on emissions, variables and parameters used; UN ' 7` مصادر البيانات التي تستخدم لحساب إنبعاثات خط الأساس مثل البيانات التاريخية عن الإنبعاثات، والمتغيرات والمؤشرات القياسية المستخدمة؛
    Accordingly, that lack of freedom of choice must be reflected in any methodology used to calculate the post adjustment index for Geneva. UN وتبعا لذلك لا بد من انعكاس مسألة انعدام حرية الاختيار في أي منهجية تستخدم في حساب تسوية مقر العمل في جنيف.
    The formulae used to calculate the baseline for each controlled substance are specified in reference material 5.1. UN وتوضح المادة المرجعية 5-1 الطريقة المستخدمة في احتساب خط الأساس لكل مادة خاضعة للرقابة.
    He noted that the source of data used to calculate the revised figures for core programme resources for 1997 to 1999 was that provided by the World Bank for 1994. UN وأشار إلى أن مصدر البيانات المستعملة لحساب اﻷرقام المنقحة لموارد البرنامج اﻷساسية للفترة من ١٩٩٧ إلى ١٩٩٩ هو المصدر الذي وفره البنك الدولي لعام ١٩٩٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد