Currently, Jamaica does not possess the capability to search List Data using electronic means at all entry points. | UN | وليس لدى جامايكا حاليا قدرة على بحث قوائم البيانات باستخدام الوسائل الإلكترونية عند جميع نقاط الدخول. |
The entry points in Guyana do not have the capacity of searching the List using electronic means. | UN | ولا تتوفر بنقاط الدخول في غيانا القدرة على البحث في بيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية. |
Bhutan does not possess facilities to search data using electronic means. | UN | ولا تملك بوتان تسهيلات للبحث في البيانات باستخدام الوسائل الإلكترونية. |
Cyberstalking is characterized by the repetitive nature of the conduct and is often understood as a course of action that involves more than one incident, perpetrated using electronic means that causes distress, fear or alarm. | UN | ويتميز التعقب السيبراني بالطبيعة المتكررة لهذا المسلك وغالبا ما يفهم على أنه تصرُّف ينطوي على أكثر من حادثة مرتكبة باستعمال الوسائل الإلكترونية تتسبَّب في كرب أو خشية أو جزع. |
To have capabilities of searching list data using electronic means at all entry points require a considerable amount of funding. | UN | والحصول على القدرات اللازمة للبحث في بيانات القوائم باستخدام وسائل إلكترونية في جميع نقاط الدخول يتطلب قدرا كبيرا من التمويل. |
The immigration authorities do have the capability of searching List data using electronic means. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن لدى سلطات الهجرة القدرة على البحث بالوسائل الإلكترونية عن البيانات المدرجة بالقائمة. |
The following can be said in regard to the capability of searching list data using electronic means at all entry points: | UN | :: بالنسبة لإمكانية البحث عن بيانات المدرجين بالقوائم باستخدام الوسائل الإلكترونية في كافة المنافذ فإنه يُشار للآتي: |
We do not possess capability of searching list data using electronic means. | UN | ليست لدينا إمكانية بحث بيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية. |
The TEC members will continue to exchange their views on possible elements of the workplan during the intersessional period using electronic means. | UN | وسيستمر أعضاء اللجنة في تبادل آرائهم حول العناصر المحتملة لخطة العمل في فترة ما بين الدورتين باستخدام الوسائل الإلكترونية. |
He suggested, however, that an alternative could be to make the informationsharing process more effective by using electronic means and making all submissions accessible immediately on the Secretariat's website. | UN | وقال إنه يرى مع ذلك أن زيادة فعالية عملية تقاسم المعلومات باستخدام الوسائل الإلكترونية ووضع كل الوثائق في المتناول بصورة فورية على موقع الأمانة على شبكة الويب قد يكون بديلاً. |
Q17: How often do you transmit the updated list to your border control authorities? Do you possess the capability of searching list data using electronic means at all your entry points? | UN | السؤال 17: ما هو عدد المرات التي تحيلون فيها القائمة المستكملة إلى سلطات الرقابة على الحدود؟ وهل لديكم القدرة على البحث في البيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية في جميع نقاط الدخول؟ |
17. How often do you transmit the updated List to your border control authorities? Do you possess the capability of searching List data using electronic means at all your entry points? | UN | 17 - هو مدى تواتر إحالة القائمة المستكملة إلى سلطات مراقبة الحدود ؟ وهل لديكم القدرة على البحث في بيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية في جميع نقاط الدخول؟ |
St. Vincent and the Grenadines does not possess the capability to search List Data using electronic means at all entry points. | UN | إلا أن سانت فنسنت وجزر غرينادين ليست لديها القدرة على البحث في بيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية في جميع نقاط الدخول. |
17. How often do you transmit the updated List to your border control authorities? Do you possess the capability of searching List data using electronic means at all your entry points? | UN | 17 - ما هو عدد مرات إحالة القائمة المستكملة إلى سلطات مراقبة الحدود؟ وهل لديكم القدرة على البحث في بيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية في جميع نقاط الدخول؟ |
Q17. Do you possess the capability of searching List data using electronic means at all entry points? | UN | السؤال 17 - هل لديكم القدرة على البحث في بيانات القائمة باستخدام الوسائل الإلكترونية في جميع نقاط الدخول؟ |
Pursuant to rule 11, paragraph 2, of the rules of procedure, the Compliance Committee may elaborate and take decisions using electronic means. | UN | 16- عملاً بالفقرة 2 من المادة 11 من النظام الداخلي، يجوز للجنة الامتثال أن تصوغ قرارات وتتخذها باستعمال الوسائل الإلكترونية. |
" Cyberharassment " commonly refers to the intimidation, repeated or otherwise, of one individual by another person or a group, perpetrated using electronic means. | UN | والمعنى الشائع أنَّ " التحريض السيبراني " يشير إلى تخويف شخص، على نحو متكرر أو غير ذلك، من قبل شخص آخر أو مجموعة من الأشخاص، وذلك باستعمال الوسائل الإلكترونية. |
17. How often do you transmit the updated list to your border control authorities? Do you possess the capability of searching list data using electronic means at all your entry points? | UN | 17 - كل متى تحيلون القائمة المستكملة إلى سلطات مراقبة الحدود في بلدكم؟ وهل تمتلكون القدرة على البحث في البيانات المدرجة في القائمة باستخدام وسائل إلكترونية في جميع نقاط الدخول إلى بلدكم؟ |
17. How often do you transmit the updated List to your border control authorities? Do you possess the capability of searching List data using electronic means at all your entry points? | UN | 17 - ما هو عدد مرات إرسال القائمة المستكملة إلى سلطات المراقبة على الحدود في بلدكم؟ وهل تتوافر لديكم القدرة على البحث بالوسائل الإلكترونية عن البيانات المدرجة بالقائمة داخل جميع نقاط الدخول لديكم؟ |
Improved communication with the supplier, using electronic means as far as practicable 1 daya 12.5c | UN | تحسين الاتصالات مع المورد، عن طريق استخدام الوسائل الإلكترونية بالقدر المستطاع |
Sri Lanka possesses facilities to search data using electronic means. | UN | تملك سري لانكا مرافق للبحث عن البيانات باستخدام الوسائل الالكترونية. |
17. How often do you transmit the updated List to your border control authorities? Do you possess the capability of searching List data using electronic means at all your entry points? | UN | 17 - بأي وتيرة تحال القائمة المستكملة على سلطات مراقبة الحدود في بلدكم؟ وهل لديكم القدرة على البحث إلكترونيا عن البيانات الواردة في القائمة في جميع نقاط الدخول؟ |
17. How often do you transmit the updated list to your border control authorities? Do you possess the capability of searching list data using electronic means at all your entry points? | UN | 17 - هل يتم بصفة دورية تحديث هذه القائمة المرسلة إلى سلطاتكم لمراقبة الحدود؟ وهل تملكون وسائل إلكترونية لفحص البيانات في جميع نقاط الدخول؟ |
17. How often do you transmit the updated list to your border control authorities? Do you possess the capability of searching list data using electronic means at all your entry points? | UN | 17 - ما هو عدد مرات إحالة القائمة المستكملة إلى سلطات مراقبة الحدود ببلدكم؟ وهل تتوافر القدرة على البحث عن البيانات الواردة في القائمة بالوسائل الالكترونية في جميع نقاط الدخول التابعة لكم؟ |
Further, whether the general legal environment in a State provides adequate support for using electronic means will be an important consideration. | UN | وإضافة إلى ذلك، ستكون مسألة ما إذا كانت البيئة القانونية العامة في الدولة توفِّر الدعم المناسب لاستخدام الوسائل الإلكترونية من الاعتبارات الهامة. |