ويكيبيديا

    "ussr" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية
        
    • الاتحاد السوفياتي
        
    • السوفييتي
        
    • للاتحاد السوفياتي
        
    • السوفيتي
        
    • الجمهوريات السوفياتية الاشتراكية
        
    • والاتحاد السوفياتي
        
    • اتحاد الجمهوريات
        
    • بالاتحاد السوفياتي
        
    • السوفياتي السابق
        
    • السوفييتية
        
    • سوفيتية
        
    • السوفياتي في
        
    That assessment had been based on such macro-indicators as the total area and population of the former USSR. UN وقد استند هذا التقييم إلى مؤشرات كلية مثل كامل مساحة اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية السابق وسكانه.
    1974: Vice-Chairman of the Delegation of the USSR to the United Nations Special Committee on the Question of Defining Aggression. UN ٤٧٩١ : نائب رئيس وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية الى لجنة اﻷمم المتحدة الخاصة المعنية بمسألة تعريف العدوان.
    For the 1996 Revision the population of the former USSR is included partly in Asia and partly in Europe. UN بالنسبة لتنقيح عام ١٩٩٦، فإن سكان اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية يدخلون جزئيا في آسيا وجزئيا في أوروبا.
    Sweden is providing economic support for development in the Republics of the former USSR, with special emphasis on gender equality. UN وتقدم السويد دعما اقتصاديا للتنمية في جمهوريات الاتحاد السوفياتي السابق مع التركيز بصفة خاصة على المساواة بين الجنسين.
    Trust Fund for Training in the USSR of Specialists from Developing Countries UN الصندوق الاستئماني لتدريب الأخصائيين من البلدان النامية في الاتحاد السوفياتي
    Collapse of the USSR and legitimization of borders UN حل الاتحاد السوفييتي وإضفاء طابع الشرعية على الحدود
    The USSR is a fearsome enemy to those who betray its cause. Open Subtitles اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية هي العدو المخيف لأولئك الذين يخونون قضيته
    Moldova reports that quintozene was banned from the USSR in 1986. UN وتفيد مولدوفا بأنه تم حظر خماسي كلورونيترو البنزين منذ زمن اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية في عام 1986.
    Moldova reports that quintozene was banned from the USSR in 1986. UN وتفيد مولدوفا بأنه تم حظر خماسي كلورونترو البنزين منذ زمن اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية في عام 1986.
    Their closures were partly influenced by low mercury concentration in the ore and some effects of the collapse of the USSR. UN وكان إغلاقها يعزى جزئياً إلى انخفاض تركيز الزئبق في الركاز وإلى بعض آثار انهيار اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية.
    Former USSR UN اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية السابقة
    Moscow State Institute of International Relations, USSR Diplomatic Academy. UN معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية، الأكاديمية الدبلوماسية لاتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية
    He also requested information about the various missions undertaken by the organization in the former USSR. UN وطلب كذلك معلومات عن البعثات المختلفة التي أوفدتها المنظمة إلى اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية السابق.
    Belarus was the first country of the former Soviet Union to have voluntarily renounced possession of nuclear weapons following the dismantling of the USSR. UN وبيلاروس هي أول بلد من بلدان الاتحاد السوفياتي سابقاً يتخلى طواعية عن حيازة الأسلحة النووية بعد تفكيك الاتحاد.
    The acts of liberation carried out by the peoples of the former USSR, and by many other peoples, will remain forever in the pages of history. UN إن أعمال التحرير التي قامت بها شعوب الاتحاد السوفياتي السابق وشعوب أخرى كثيرة، ستبقى إلى الأبد مسطرة في صفحات التاريخ.
    The Russian experience had shown that arbitrary divisions of territory without regard for ethnic groups had led to serious problems within the former USSR. UN ولقد بينت التجربة الروسية أن التقسيمات الاعتباطية للتراب دون مراعاة المجموعات الإثنية قد أدى إلى ظهور مشاكل خطيرة داخل الاتحاد السوفياتي السابق.
    However, the Council of Ministers of the USSR had called for the resettlement of 40,000 people. UN غير أن مجلس وزراء الاتحاد السوفياتي كان قد طلب إعادة توطين ٠٠٠ ٠٤ شخص.
    As Mr. Riha, the owner of the Inexim Sped company puts it: " We often trade with countries of the former USSR. UN وكما تقول السيدة ريها صاحبة شركة " اينكسين سبيت " : " كثيراً ما نتاجر مع بلدان الاتحاد السوفياتي السابق.
    One day the U.S. will destroy the USSR, just like they did Vietnam. Open Subtitles , يومًا ما ستقوم الولايات المتحدة الامريكية بتدمير الاتحاد السوفييتي مثلما فعلوا لفييتنام
    And former allies of the USSR have jointed NATO. UN يضاف إلى ذلك أن حلفاء سابقين للاتحاد السوفياتي قد انضموا إلى حلف شمال الأطلسي.
    Leader or member of the USSR delegations at the conferences and meetings, including: UN تولى قيادة وفود الاتحاد السوفيتي إلى المؤتمرات والاجتماعات، أو شارك في عضوية الوفود، بما في ذلك:
    The situation had been aggravated by a sharp economic decline resulting from the rupture of traditional economic ties among the countries of the former USSR, a lack of the necessary managerial experience at the national level, and social and political instability in many parts of the region. UN وقد ازدادت الحالة تفاقما بسبب الهبوط الحاد الناجم عن انهيار العلاقات الاقتصادية التقليدية فيما بين بلدان اتحاد الجمهوريات السوفياتية الاشتراكية السابق وانعدام الخبرة الادارية اللازمة على الصعيد الوطني وعدم الاستقرار السياسي والاجتماعي في كثير من أجزاء المنطقة.
    Recalling earlier waves of European immigration to South America, a number of countries in the subregion are examining ways to facilitate the immigration of skilled workers from eastern Europe and the former USSR. UN ومع تذكر موجات الهجرة اﻷولى من اﻷوروبيين إلى أمريكا الجنوبية، يقوم عدد من البلدان في المنطقة دون اﻹقليمية بدراسة الطرق لتسهيل هجرة العمال المهرة من أوروبا الشرقية والاتحاد السوفياتي السابق.
    1966—1970: Diplomatic service, USSR Ministry for Foreign Affairs UN ٦٦٩١-٠٧٩١ السلك الدبلوماسي، وزارة الخارجية بالاتحاد السوفياتي
    1982-1983 Embassy of the USSR in Jamaica UN سفارة اتحاد الجمهوريات السوفييتية الاشتراكية في جامايكا
    All the summer Santas live in the USSR. Open Subtitles أي (سانتا) صيفي يعيش فقط في دولة سوفيتية
    Observer delegate of the USSR to the sessions of the Human Rights Committee UN مندوب بصفة مراقب عن الاتحاد السوفياتي في دورات اللجنة المعنية بحقوق الإنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد