(UU) Rafael Mollet Leyva, an activist on Isla de la Juventud; | UN | (ش ش) رافايل موليه لييفا، ناشط من جزيرة لا خوفنتود؛ |
(UU) Take necessary measures in cooperation with civil society to educate the population as a whole in a spirit of non-discrimination and respect for the communities subject to descent-based discrimination; | UN | (ش ش) التعاون مع المجتمع المدني على اتخاذ التدابير اللازمة لتثقيف جميع السكان بروح من عدم التمييز والاحترام إزاء المجتمعات المحلية التي تتعرض للتمييز على أساس النسب؛ |
(UU) Conference room paper entitled " Summary of the special meeting of the Economic and Social Council on the global food crisis " (E/2008/CRP.3). | UN | (ش ش) ورقة اجتماع بعنوان " موجز الاجتماع الخاص للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن أزمة الغذاء العالمية " (E/2008/CRP.3). |
(UU) In connection with item 19: Mr. A. Dieng, independent expert on the situation of human rights in Haiti. | UN | (ق ق) فيما يتعلق بالبند 19: السيد أ. دينغ، الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي. |
(UU) In connection with item 17 (b): Ms. H. Jilani, Special Representative of the SecretaryGeneral on the situation of human rights defenders; | UN | (ق ق) فيما يتعلق بالبند 17(ب): السيدة ه. جيلاني، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالمدافعين عن حقوق الإنسان؛ |
UU. Communication No. 1812/2008, Levinov v. Belarus | UN | شين شين - البلاغ رقم 1812/2008، ليفينوف ضد بيلاروس |
After discussion, the Working Group approved the substance of definitions (cc)-(UU) and (yy) unchanged. | UN | 96- وبعد المناقشة، وافق الفريق العامل على مضمون التعاريف (ج ج)-(ش ش) و(ذذ) دون تغيير. |
(UU) In connection with item 19: Mr. T. Hammarberg, former Special Representative of the Secretary-General for human rights in Cambodia; | UN | (ش ش) فيما يتعلق بالبند 19: السيد ت. هامربرغ، الممثل الخاص السابق للأمين العام المعني بحالة حقوق الإنسان في كمبوديا؛ |
(UU) World Summit for Social Development (6–12 March 1995). | UN | )ش ش( مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية )٦ - ١٢ آذار/ مارس ١٩٩٥(. |
(UU) Take necessary measures in cooperation with civil society to educate the population as a whole in a spirit of non-discrimination and respect for the communities subject to descent-based discrimination; | UN | (ش ش) التعاون مع المجتمع المدني على اتخاذ التدابير اللازمة لتثقيف جميع السكان بروح من عدم التمييز والاحترام إزاء المجتمعات المحلية التي تتعرض للتمييز على أساس النسب؛ |
(UU) Take necessary measures in cooperation with civil society to educate the population as a whole in a spirit of nondiscrimination and respect for the communities subject to descentbased discrimination; | UN | (ش ش) التعاون مع المجتمع المدني على اتخاذ التدابير اللازمة لتثقيف جميع السكان بروح من عدم التمييز والاحترام إزاء المجتمعات المحلية التي تتعرض للتمييز على أساس النسب؛ |
(UU) Conference room paper entitled " Summary of the special meeting of the Economic and Social Council on the global food crisis " (E/2008/CRP.3). | UN | (ش ش) ورقة اجتماع بعنوان " موجز الاجتماع الخاص للمجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن أزمة الغذاء العالمية " (E/2008/CRP.3). |
(UU) Take necessary measures in cooperation with civil society to educate the population as a whole in a spirit of non-discrimination and respect for the communities subject to descent-based discrimination; | UN | (ش ش) التعاون مع المجتمع المدني على اتخاذ التدابير اللازمة لتثقيف جميع السكان بروح من عدم التمييز والاحترام إزاء المجتمعات المحلية التي تتعرض للتمييز على أساس النسب؛ |
(UU) Statement submitted by Israel Women's Network, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council (E/2010/NGO/30); | UN | (ش ش) بيان مقدم من شبكة المرأة الإسرائيلية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2010/NGO/30)؛ |
(UU) Take necessary measures in cooperation with civil society to educate the population as a whole in a spirit of non-discrimination and respect for the communities subject to descent-based discrimination; | UN | (ش ش) التعاون مع المجتمع المدني على اتخاذ التدابير اللازمة لتثقيف جميع السكان بروح من عدم التمييز والاحترام إزاء المجتمعات المحلية التي تتعرض للتمييز على أساس النسب؛ |
(UU) Report of the Secretary-General on the participation of United Nations Volunteers in peacekeeping operations (A/55/697); | UN | (ش ش) تقرير الأمين العام عن مشاركة متطوعي الأمم المتحدة في عمليات حفظ السلام (A/55/697)؛ |
(UU) In connection with item 17: Mr. M. Alfonso Martínez, Special Rapporteur of the SubCommission on human rights and human responsibilities; | UN | (ق ق) فيما يتعلق بالبند 17: السيد ألفونسو مارتينيز، المقرر الخاص للجنة الفرعية المعني بحقوق الإنسان ومسؤولياته؛ |
(UU) In connection with item 17: Mr. M. Alfonso Martínez, Special Rapporteur of the SubCommission on human rights and human responsibilities; | UN | (ق ق) فيما يتعلق بالبند 17: السيد ألفونسو مارتينيز، المقرر الخاص للجنة الفرعية المعني بحقوق الإنسان ومسؤولياته؛ |
(UU) Strengthen evaluation of the full range of forest values, including through natural resources accounting; | UN | (ق ق) تعزيز تقييم النطاق الكامل لقيم الغابات بما في ذلك عن طريق المحاسبة المتعلقة بالموارد الطبيعية؛ |
UU. Communication No. 1812/2008, Levinov v. Belarus | UN | شين شين - البلاغ رقم 1812/2008، ليفينوف ضد بيلاروس |
UU. Resolution 18/8: Human rights and indigenous peoples | UN | شين شين - القرار 18/8: حقوق الإنسان والشعوب الأصلية |
UU. Communication No. 1812/2008, Levinov v. Belarus | UN | شين شين - البلاغ رقم 1812/2008، ليفينوف ضد بيلاروس |