ويكيبيديا

    "v on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الخامس المتعلق
        
    • الخامس بشأن
        
    • الخامس المعني
        
    • الخامس في
        
    • الخامسة المتعلقة
        
    • خامسا بشأن
        
    • تاء بشأن
        
    • الخامس الخاص
        
    • خامسا المتعلق
        
    • الخامس المتعلقة
        
    • الخامس لاتفاقية حظر
        
    • الخامس للاتفاقية بشأن
        
    • الخامس للاتفاقية المتعلق
        
    As regards section V on actions to strengthen the quality of evaluation reports, please note that, in addition, the following ought to be taken into account: UN فيما يتعلق بالفرع الخامس المتعلق بالإجراءات التي من شأنها تحسين جودة تقارير التقييم، يرجى ملاحظة أنه إضافة إلى ذلك يتعين مراعاة ما يلي:
    Protocol V on Explosive Remnants of War is an invaluable tool towards that end. UN والبروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب أداة قيمة لتحقيق تلك الغاية.
    Annex V LIST OF STATES WHICH HAVE NOTIFIED THE DEPOSITARY OF THEIR CONSENT TO BE BOUND BY PROTOCOL V on EXPLOSIVE REMNANTS OF WAR UN قائمة بأسماء الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على الالتزام بالبروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    It appeared to several States, among other reasons, that the problem was already covered by Protocol V on Explosive Remnants of War. UN وكان يبدو لكثير من الدول، في جملة أسباب، أن المشكلة قد تناولها فعلاً البروتوكول الخامس بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب.
    The instrument will need to be designed to complement Protocol V on Explosive Remnants of War. UN ويجب أن يصمم الصك لتكملة البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب.
    Some key issues in this regard are raised in section V on cross-cutting issues. UN ويتناول هذا التقرير بعض القضايا الرئيسية في هذا الصدد في الفرع الخامس المتعلق بالقضايا الشاملة.
    The representative of Guatemala coordinated chapter V on the general provisions. UN وقام ممثل غواتيمالا بتنسيق الفصل الخامس المتعلق بالأحكام العامة.
    He also welcomed the imminent entry into force of Protocol V on explosive remnants of war. UN كما رحب بقرب دخول البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب حيز النفاذ.
    In the same spirit, Mexico welcomed the forthcoming entry into force of Protocol V on explosive remnants of war. UN ومن نفس المنطلق، تشيد المكسيك بقرب دخول البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب حيز النفاذ.
    RULES OF PROCEDURE FOR CONFERENCES OF THE HIGH CONTRACTING PARTIES TO PROTOCOL V on EXPLOSIVE REMNANTS OF WAR UN النظام الداخلي لمؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    PREPARATORY COMMITTEE FOR FIRST CONFERENCE OF THE HIGH CONTRACTING PARTIES TO PROTOCOL V on EXPLOSIVE REMNANTS OF WAR ANNEXED TO THE UN اللجنة التحضيرية للمؤتمر الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    PROVISIONAL AGENDA OF THE FIRST CONFERENCE OF THE HIGH CONTRACTING PARTIES TO PROTOCOL V on UN جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات
    DRAFT RULES OF PROCEDURE FOR CONFERENCES OF THE HIGH CONTRACTING PARTIES TO PROTOCOL V on EXPLOSIVE REMNANTS OF WAR UN مشروع النظام الداخلي لمؤتمرات الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    PROVISIONAL AGENDA OF THE FIRST CONFERENCE OF THE HIGH CONCTRACTING PARTIES TO PROTOCOL V on UN جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الأول للأطراف السامية المتعاقدة في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات
    DRAFT RULES OF PROCEDURE FOR CONFERENCES OF THE HIGH CONTRACTING PARTIES TO THE PROTOCOL V on EXPLOSIVE REMNANTS OF WAR UN مشروع النظام الداخلي لمؤتمرات الأطراف السامية المتعاقدة في البروتوكول الخامس المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب
    The report would benefit from having a more elaborated paragraph than that contained in section V on recommendations and actions. UN ويمكن الاستفادة في التقرير من إدراج فقرة تتضمن تفاصيل أكثر مما هو وارد في الفرع الخامس بشأن التوصيات والإجراءات.
    The same applies to section V on humanitarian assistance, peace-building and development. UN ويصدق ذلك أيضا على الفرع الخامس بشأن المساعدة اﻹنسانية وبناء السلام والتنمية.
    With the adoption of Protocol V on Explosive Remnants of War, efforts are under way for its ratification. UN ومع اعتماد البروتوكول الخامس بشأن المتفجرات من مخلفات الحرب، يتم حاليا بذل الجهود للتصديق عليه.
    With the adoption of Protocol V on Explosive Remnants of War, efforts are under way for its ratification. UN مع اعتماد البروتوكول الخامس المعني بمخلفات الحرب من المتفجرات، يجري بذل الجهود للتصديق على البروتوكول.
    He also welcomed the progress made by Working Group V on insolvency law, and especially that on the treatment of corporate groups in insolvency and post-commencement finance. UN كما رحب بالتقدم الذي أحرزه الفريق العامل الخامس في مجال قانون الإعسار، لا سيما فيما يتعلق بمعاملة مجموعات الشركات المعسرة والتمويل اللاحق لبدء الإجراءات.
    Article V on freedom of transit is particularly relevant to landlocked developing countries. UN وتعد المادة الخامسة المتعلقة بحرية المرور العابر مناسبة على وجه الخصوص للبلدان النامية غير الساحلية.
    Malaysia also cosponsored resolution 55/33 V on the implementation of the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Antipersonnel Mines and on Their Destruction, tabled at the United Nations General Assembly last year. UN وقد شاركت ماليزيا أيضا في تقديم القرار 55/33 خامسا بشأن تنفيذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وانتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام الذي عرض على الجمعية العامة للأمم المتحدة العام الماضي.
    The member States of the European Union have supported General Assembly resolution 53/77 V on transparency in armaments. UN أيدت الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي قرار الجمعية العامة ٣٥/٧٧ تاء بشأن الشفافية في مجال التسلح.
    In the event that an employer contravenes the provisions of chapter V on the employment of women and juveniles, article 118 of the Employment Act is applied whereby the employer receives a fine of up to RO 100. UN وفي حالة مخالفة صاحب العمل لأحكام الباب الخامس الخاص بتشغيل النساء والأحداث يتم تطبيق المادة 118 من قانون العمل بتغريم صاحب العمل بمبلغ لا يزيد على مائة ريال.
    28. The CHAIRMAN invited the Committee to take action on draft resolution V on the Working Capital Fund for the biennium 1996-1997. UN ٢٨ - الرئيس: دعا اللجنة الى اتخاذ اجراء بشأن مشروع القرار خامسا المتعلق بصندوق رأس المال العامل لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    The provisions of chapter V on asset recovery are of particular importance to Nigeria in view of our experience as a victim State. UN ولأحكام الفصل الخامس المتعلقة باستعادة الأصول أهمية خاصة لنيجيريا في ضوء تجربتنا كدولة ضحية.
    If the humanitarian problems brought about by cluster munitions and other explosive remnants of war are to be properly tackled, it is extremely important to ensure increased adherence to and implementation of the Protocol V, on Explosive Remnants of War, to the CCW. UN وإذا كان للمشاكل الإنسانية التي تسببها الذخائر العنقودية والمتفجرات الأخرى من مخلفات الحرب أن تعالج بشكل ملائم، من الأهمية بمكان ضمان تعزيز تنفيذ والامتثال للبروتوكول الخامس لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة، والمعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب.
    Noting the continued developments in the implementation of the CCW Protocol V on Explosive Remnants of War, the EU welcomes the recent adoption of its plan of action on victim assistance. UN وبالنظر إلى استمرار التطورات في إنفاذ البروتوكول الخامس للاتفاقية بشأن المتفجرات المتخلفة عن الحروب، يرحب الاتحاد الأوروبي بما تم مؤخرا من اعتماد خطة العمل الخاصة بمساعدة الضحايا.
    In particular, the EU welcomes continued developments in the implementation of CCW Protocol V, on Explosive Remnants of War. UN والاتحاد يرحب، على وجه الخصوص، بالتطورات المستمرة في تنفيذ البروتوكول الخامس للاتفاقية المتعلق بالمتفجرات من مخلفات الحرب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد