ويكيبيديا

    "valle del cauca" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فالي ديل كوكا
        
    • وادي كوكا
        
    • فايي ديل كاوكا
        
    • وبايي ديل كاوكا
        
    • بالي ديل كاوكا
        
    • فالي دل كاوكا
        
    • فال ديل كوكا
        
    • وفاجِ دل كاوكا
        
    • وفايي ديل كاوكا
        
    • وفالي ديل كاوكا
        
    • وفاليه ديل كاوكا
        
    The Court also reasoned that the acceptance by the Administrative Court of Valle del Cauca of the request for withdrawal had the effect of res judicata. UN واستدلت المحكمة أيضاً بأن قبول محكمة فالي ديل كوكا الإدارية طلب الانسحاب كان له أثر الأمر المقضي به.
    The Court sent a copy of the relevant decision to the Administrative Court of Valle del Cauca. UN وأرسلت المحكمة نسخة من القرار إلى محكمة فالي ديل كوكا الإدارية.
    The strategy has been officially joined by the provincial governments of Valle del Cauca, Amazonas, Quindío, Putumayo and Ibagué. UN وانضمت رسميا إلى الاستراتيجية الحكومات الإقليمية في فالي ديل كوكا وأمازوناس وكوينديو وبوتومايو وإباغي.
    An AfroColombian leader was also killed on 29 June in Buenaventura, Valle del Cauca. UN كذلك قتل زعيم أفرو - كولومبي في 29 حزيران/يونيه في بوينافينتورا، وادي كوكا.
    A report was also received by OHCHR that two girls, aged 7 and 11 years from Florida, Department of Valle del Cauca, were sexually abused by a soldier from the San Mateo Battalion on 19 November 2006. UN وورد أيضا تقرير من المفوضية يفيد بأن جنديا من كتيبة سان ماتيو اعتدى جنسيا في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 على فتاتين عمرهما 7 أعوام و 11 عاما من فلوريدا، مقاطعة فايي ديل كاوكا.
    In 2008, there were consistent reports that threats of child recruitment caused the displacement of local populations in at least five departments, namely, Arauca, Nariño, Norte de Santander, Putumayo and Valle del Cauca. UN وفي عام 2008، وردت تقارير متواترة تفيد بأن خطر تجنيد الأطفال دفع بالسكان المحليين في خمس مقاطعات على الأقل إلى النزوح، وهذه المقاطعات هي: أراوكا، ونارينيو، ونورتِ دي سانتاندير، وبوتومايو، وبايي ديل كاوكا.
    The Court also reasoned that the acceptance by the Administrative Court of Valle del Cauca of the request for withdrawal had the effect of res judicata. UN واستدلت المحكمة أيضاً بأن قبول محكمة فالي ديل كوكا الإدارية طلب الانسحاب كان له أثر الأمر المقضي به.
    The Court sent a copy of the relevant decision to the Administrative Court of Valle del Cauca. UN وأرسلت المحكمة نسخة من القرار إلى محكمة فالي ديل كوكا الإدارية.
    The latter considered that there was no violation of the author's fundamental rights, since he had withdrawn his claim for damages before the Administrative Court of Valle del Cauca, thereby voluntarily cancelling the motion for settlement of damages. UN فقد رأت هذه الأخيرة أن حقوق صاحب البلاغ الأساسية لم تنتهك، لأنه سحب دعوى التعويض لدى محكمة فالي ديل كوكا الإدارية، الأمر الذي يعني أنه ألغى طوعاً التماس تسوية مسألة التعويضات.
    He maintains that the Popayán High Court did not transmit a copy of the judgement dated 5 September 1996 to the Administrative Court of Valle del Cauca. UN وهو يتمسك بأن محكمة بوبايان العليا لم تحول نسخة من الحكم المؤرخ 5 أيلول/سبتمبر 1996 إلى محكمة فالي ديل كوكا الإدارية.
    The latter considered that there was no violation of the author's fundamental rights, since he had withdrawn his claim for damages before the Administrative Court of Valle del Cauca, thereby voluntarily cancelling the motion for settlement of damages. UN فقد رأت هذه الأخيرة أن حقوق صاحب البلاغ الأساسية لم تنتهك، لأنه سحب دعوى التعويض لدى محكمة فالي ديل كوكا الإدارية، الأمر الذي يعني أنه ألغى طوعاً التماس تسوية مسألة التعويضات.
    He maintains that the Popayán High Court did not transmit a copy of the judgement dated 5 September 1996 to the Administrative Court of Valle del Cauca. UN وهو يتمسك بأن محكمة بوبايان العليا لم تحول نسخة من الحكم المؤرخ 5 أيلول/ سبتمبر 1996 إلى محكمة فالي ديل كوكا الإدارية.
    22. OHCHR Colombia continued to monitor cases of enforced disappearance, particularly in certain municipalities such as Buenaventura (Valle del Cauca), where, according to the Ombudsman's Office, 132 cases were reported between 2006 and 2008. UN 22- واصلت المفوضية في كولومبيا رصد حالات الاختفاء القسري، ولا سيما في بلديات بعينها مثل بوينافينتورا (وادي كوكا)، حيث أفرج بناءً على مكتب أمين المظالم عن 132 حالة فيما بين عامي 2006 و2008.
    One example was the school belonging to the indigenous communities of the Nasa Kwe'sx Kiwe (Valle del Cauca) reservation. UN ومن أمثلة ذلك المدرسة الخاصة بمجتمعات السكان الأصليين في ناذا كوي كلوي (وادي كوكا) في الحجز.
    Since February, FARC-EP have also allegedly been threatening the representative of the Corporación Afro-Colombianos del Pacífico (Pacific AfroColombian Corporation) to the Municipal Council of Guacarí, Valle del Cauca. UN ومنذ شباط/فبراير قيل إن القوات الثورية المسلحة هددت أيضاً ممثل شركة المحيط الهادئ للأفرو - كولومبيين لدى المجلس البلدي غواكاري، وادي كوكا.
    It was reported in February 2008 that a 12-year-old boy was used by the police as an informant in Valle del Cauca department. UN وأفادت تقارير في شباط/فبراير 2008 أن الشرطة استخدمت فتى يبلغ من العمر 12 سنة كمُخبر في مقاطعة فايي ديل كاوكا.
    For example, since January 2008, the national armed forces have limited the passage of essential goods to various villages in the municipality of El Dovio, department of Valle del Cauca. UN وعلى سبيل المثال، قامت القوات المسلحة الوطنية منذ كانون الثاني/يناير 2008 بتقييد مرور السلع الأساسية إلى مختلف القرى في بلدية إيل دوفيو، في مقاطعة فايي ديل كاوكا.
    28. Cases of children killed by FARC-EP were reported in the departments of Antioquia, Guaviare, Huila, Meta, Nariño, Putumayo and Valle del Cauca. UN 28 - ووردت تقارير عن حالات وفاة لأطفال قُتلوا على يد القوات المسلحة الثورية لكولومبيا - الجيش الشعبي في مقاطعات أنتيوكيا، وغوابياري، وأويلا، وميتا، ونارينيو، وبوتومايو، وبايي ديل كاوكا.
    In August 2010, a group of soldiers from the Colombian military forces occupied a school in Valle del Cauca. UN وفي آب/أغسطس 2010، احتلت مجموعة من جنود القوات المسلحة الكولومبية مدرسة في بالي ديل كاوكا.
    Among the examples of the vulnerability of children in this respect, it is worth mentioning that on 21 March in Felidia (Valle del Cauca), a child was killed by an anti-personnel mine allegedly left by FARC. UN 183- ومن أمثلة شدة تعرض الأطفال في هذا الخصوص، تجدر الإشارة إلى أنه في 21 آذار/مارس، في فيليديا (فالي دل كاوكا)، قتل طفل بلغم مضاد للأفراد يقال إن القوات المسلحة الثورية قد تركته.
    The following departments show the highest incidence rates: Atlántico: 27; Quindío: 26; Cesar: 22; Valle del Cauca: 22; Casanare: 20; Santander: 18; Guaviare: 18; Bogotá: 17; Magdalena: 17; Risaralda: 17; Antioquia: 17; and Córdoba: 17. UN وتسجل المحافظات التالية أعلى معدلات الانتشار: أتلانتيكو: 27؛ كينديو: 26: سيزار: 22؛ فال ديل كوكا: 22؛ كازانار: 20؛ سانتآندر: 18؛ غويفيار: 18؛ بوغوتا: 17؛ ماجدالينا: 17؛ ريسارالدا: 17؛ أنتيوكيا: 17 وقرطبة: 17.
    The departments of Huila, Guajira and Valle del Cauca are the worst affected, with the lowest rates of primary school enrolment. UN وتعتبر محافظات أويلا وغواخيرا وفاجِ دل كاوكا أكثر المناطق تضررا، إذ تشهد أقل معدلات الالتحاق بالمدرسة الابتدائية.
    However, whatever their denomination, they remain a legitimate source of concern because they continue to inflict violence on the civilian population, for example, in the Departments of Chocó, Valle del Cauca, and Putumayo. UN غير أنه مهما كانت مسمَّيات هذه الجماعات، فإنها تظل مصدر قلق له ما يبرّره لاستمرارها في ممارسة العنف ضد السكان المدنيين()، ومن ذلك، على سبيل المثال، ما حدث في مقاطعات تشوكو، وفايي ديل كاوكا وبوتومايو.
    The presence of landmines was reported mainly in 12 departments: Antioquia, Arauca, Cauca, Caquetá, Córdoba, Guaviare, Meta, Nariño, Norte de Santander, Putumayo, Tolima and Valle del Cauca. UN وأُفيد عن وجود ألغام أرضية بشكل أساسي في 12 مقاطعة هي: أراوكا وأنتيوكيا وبوتومايو وتوليما وغوافياري وفالي ديل كاوكا وكاكيتا وكاوكا وكوردوبا وميتا ونارينيو ونورتي دي سانتاندر.
    For example, in Buenaventura, Valle del Cauca, it took over a year to implement the court ruling to immediately stop illegal mining activities that were destroying the lands of the Zaragoza community council. UN وعلى سبيل المثال، استغرقت الدولة أكثر من عام لتنفيذ حكم المحكمة الذي يقضي بالوقف الفوري لأنشطة التعدين غير القانوني التي تؤدي إلى تدمير الأراضي الخاصة بجماعة ثاراغوثا في منطقتي بوينافتورى وفاليه ديل كاوكا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد