ويكيبيديا

    "valuation of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التقييم
        
    • تقدير قيمة
        
    • بالتقييم
        
    • تحديد قيمة
        
    • بتقدير قيمة
        
    • لقيمة
        
    • تقدير القيمة
        
    • تقييم التزامات
        
    • تقييم التنوع
        
    • ويكون تقييم
        
    • لتقدير قيمة
        
    • بالقيمة
        
    • تقييم الالتزامات
        
    • تحديد القيمة
        
    • تثمين
        
    In subsequent bienniums, UNFPA will modify the surcharge to adjust for the actuarial valuation of the cost estimation. UN وسيقوم الصندوق، في فترات السنتين القادمة، بتعديل هذه الزيادة لتسوية هذه التكاليف مع التقييم الاكتواري لتقديراتها.
    UNICEF engages the services of an independent, qualified actuary to carry out an actuarial valuation of the accrued liabilities for these end-of-service benefits. UN وتستعين اليونيسيف بخدمات خبير اكتواري مستقل ومؤهل لإجراء التقييم الاكتواري للخصوم المتراكمة عن استحقاقات نهاية الخدمة.
    The Board noted that a complete valuation of the property owned by UNRWA was still ongoing from the previous biennium. UN لاحظ المجلس أن عملية التقييم الكامل لممتلكات الأونروا لا تزال جارية منذ فترة السنتين السابقة.
    It was stated that, in some jurisdictions, customs-related costs were not generally included in the valuation of goods. UN وقيل ان التكاليف المتصلة بالجمارك لا تندرج، عامة، في بعض النظم القضائية في تقدير قيمة البضاعة.
    At that time, the Board decided not to reduce the interest rate from 6.5 to 5.5 per cent, as had been proposed by the participants' representatives; it agreed, however, to review the rate on the occasion of the next actuarial valuation of the Fund. UN وفي ذلك الوقت، قرر المجلس عدم تخفيض سعر الفائدة من ٦,٥ إلى ٥,٥ في المائة كما اقترح ممثلو المشتركين؛ بيد أنه وافق على استعراض سعر الفائدة عند القيام بالتقييم الاكتواري القادم للصندوق.
    Prior-period adjustments were made to correct the actuarial valuation of prior years by a total amount of $72,204,000. UN أُدخلت تعديلات مالية على الفترة السابقة لتصحيح التقييم الإكتواري للسنوات السابقة بلغ مجموعها 000 204 72 دولار.
    In particular, in their previous valuation of the after-service health insurance liability, most organizations had used a discount rate of 5.5 per cent. UN فعمدت غالبية المنظمات، في عملية التقييم السابقة لهذه الالتزامات، إلى استخدام سعر خصم قدره 5.5 في المائة.
    Also important was proper valuation of environmental resources, showing the degree of economic loss caused by inaction. UN ومما له أهميته أيضاً التقييم السليم للموارد البيئية، الذي يظهر درجة الخسارة الاقتصادية التي يسببها عدم اتخاذ أي إجراء.
    The result of this specific actuarial valuation of UNHCR liabilities is different from the estimates made for 1999 and 2000. UN والنتيجة التي خلص إليها هذا التقييم الاكتواري المحدد لخصوم المفوضية مختلفة عن التقديرات التي أجريت لسنتي 1999 و 2000.
    Accordingly, the historical costs disclosed did not reflect the full and accurate valuation of non-expendable property; UN ولهذا، لم ينعكس في التكاليف المبينة بحسب السنوات التقييم الكامل والدقيق للممتلكات اللامستهلكة؛
    Accordingly, the historical costs disclosed did not reflect the full and accurate valuation of non-expendable property; UN ولهذا، لم ينعكس في التكاليف المبينة بحسب السنوات التقييم الكامل والدقيق للممتلكات اللامستهلكة؛
    Methodologies for the proper valuation of the multiple benefits UN منهجيات التقييم الصحيح للفوائد المتعددة للغابات
    Economic valuation of impacts should include equity. UN وينبغي أن يتضمن التقييم الاقتصادي للآثار مسألة التكافؤ.
    In these reports, the expert consultants outlined their opinion on the appropriate valuation of compensable claim elements. UN وعرض الخبراء الاستشاريون في هذه التقارير رأيهم بشأن التقييم المناسب لكل عنصر من عناصر المطالبات القابلة للتعويض.
    Disclose the updated valuation of liabilities for after-service health insurance in the notes to financial statements UN الإفصاح عن التقييم المستكمل بعد انتهاء الخدمة في الملاحظات على البيانات المالية.
    No internal controls were in place to ensure the appropriate valuation of these contributions in kind. UN ولم تكن هناك ضوابط داخلية سارية لضمان التقييم الملائم لتلك التبرعات العينية.
    The Economic valuation of Alternative Uses of Mangrove Forests in Sri Lanka UN 33 - التقييم الاقتصادي للاستخدامات البديلة لغابات المنغروف في سرى لانكا.
    The first of these is the valuation of water and its integrated management. UN وأول هذه المبادئ هو تقدير قيمة المياه وإدارتها إدارة متكاملة.
    The Consulting Actuary submitted to the Board at its forty-sixth session the report on the twenty-second actuarial valuation of the Fund as at 31 December 1993. UN ١٩ - وقدم الخبير الاكتواري الاستشاري إلى المجلس في دورته السادسة واﻷربعين التقرير المتعلق بالتقييم الاكتواري الثاني والعشرين للصندوق حتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    As part of the transition to IPSAS, VBOs would need to obtain a valuation of the VIC premises. UN وفي إطار الانتقال إلى المعايير المحاسبية الدولية، ستحتاج هذه المنظمات إلى تحديد قيمة مباني مركز فيينا الدولي.
    The Panel has applied a different methodology to the valuation of the claim for statutory compensation payments (see paragraphs 92 and 93 below). UN 23- وطبَّق الفريق منهجية مختلفة فيما يتعلق بتقدير قيمة المطالبة بمدفوعات التعويض القانوني (انظر الفقرتين 92 و93 أدناه).
    ABB did not provide any documentation supporting its valuation of these items. UN كما أنها لم تقدم أي مستندات تدعم تقديرها لقيمة هذه الأصناف.
    One tool for effective mainstreaming is the assessment of the economic valuation of land, SLM and land degradation. UN ويشكل تقدير القيمة الاقتصادية للأراضي والإدارة المستدامة للأراضي وتدهور الأراضي أداة من أدوات التعميم الفعال.
    valuation of end-of-service liabilities including after-service health insurance UN تقييم التزامات نهاية الخدمة بما في ذلك التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    Extra expert workshop on value/valuation of biodiversity in the context of indigenous knowledge UN حلقة عمل إضافية للخبراء بشأن قيمة/تقييم التنوع البيولوجي في سياق المعارف الأصلية
    valuation of the asset will be the fair value of the resource for which the right to use was acquired at the date of acquisition. UN ويكون تقييم الأصول بالقيمة العادلة للموارد التي اُكتسب بها الحق في استخدامها لحظة احتيازها.
    13. An independent consulting actuary was engaged to carry out a valuation of post-retirement health insurance benefits as of 31 December 2005. UN 13 - وتمت الاستعانة بخبير اكتواري استشاري مستقل لتقدير قيمة استحقاقات التأمين الصحي بعد التقاعد في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    valuation of end-of-service liabilities, including after-service health insurance UN تقييم الالتزامات المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة بما فيها التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    Consolidate valuation methodologies and techniques and undertake valuation of natural resources at the global and national levels. UN توحيد منهجيات وتقنيات تحديد القيمة والاضطلاع بتحديد لقيمة الموارد الطبيعية على الصعيدين العالمي والوطني.
    The Panel gave particularly careful consideration to the valuation of a number of claims for the loss of currency. UN ٠٥- ونظر الفريق بإمعان في تثمين عدد من المطالبات بالتعويض عن الخسائر اللاحقة بالعملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد