In addition, meteorological equipment has been installed at the various sites. | UN | وعلاوة على ذلك ركبت معدات لﻷرصاد الجوية في مواقع مختلفة. |
They were ordered to reconnoitre various sites in the Kodori gorge as well as the condition of the new road in order to prepare for acts of sabotage on that road in future. | UN | وأُمروا باستطلاع مواقع مختلفة في وادي كودوري فضلا عن حال الطريق الجديدة بغية الإعداد لأعمال تخريبية عليها في المستقبل. |
The province currently has an estimated total of around 70,000 displaced persons living in various sites. | UN | ويوجد لدى المقاطعــة حاليــا ما يقدر إجماليه بحوالي ٠٠٠ ٧٠ شخص من النازحين الذين يعيشون في مختلف المواقع. |
During the same period the Unit conducted 15 group counselling programmes, various critical incident debriefings, induction training for new staff and sensitization for other staff in various sites. | UN | وأجرت الوحدة خلال نفس الفترة 15 برنامجا للمشورة الجماعية، واستجوابات مختلفة تتعلق بحوادث خطيرة، وتدريب توجيهي للموظفين الجدد، وبرامج توعية لموظفين آخرين في مختلف المواقع. |
The fishermen took the Commission to the various sites where these bodies had reportedly been buried. | UN | ودل الصيادون اللجنة على المواقع المختلفة التي قيل إن الجثث دفنت فيها. |
13. Missile group and nuclear monitoring group personnel commenced monitoring activities at various sites throughout Iraq. | UN | ١٣ - وقد بدأ أفراد فريق القذائف وفريق الرصد النووي أنشطة الرصد في مواقع شتى بمختلف أرجاء العراق. |
Measurements in the Elbe River taken in the framework of the International Commission for the protection of the River Elbe show an overall decrease in contamination levels from 1997 to 2010 as well as differences in contamination levels between various sites (IKSE 2010). | UN | 88 - وأظهرت القياسات في نهر إلب المأخوذة في إطار اللجنة الدولية لحماية نهر إلب تناقصاً إجمالياً في مستويات التلوث فيما بين عامي 1997 و2010 علاوة على اختلافات في مستويات التلوث فيما بين شتى المواقع (IKSE، 2010). |
The team then inspected the company's production sites, during which time it used a gas-testing device, took seven samples and took swabs from various sites. | UN | ثم فتش الفريق مواقع الإنتاج في الشركة واستخدم خلال تفتيشه جهاز فحص الغازات وأخذ سبعة نماذج ومسحات من مواقع مختلفة. |
288. Following his arrival in Eritrea, Fekadu received several weeks of initial training in explosives theory and practice at various sites in and around Asmara, under Gemachew’s supervision. | UN | 288 - وبعد وصوله إلى إريتريا، شمل تدريب فيكادو الأولي عدة أسابيع من نظرية المتفجرات وممارستها في مواقع مختلفة في أسمرة وحولها، تحت إشراف غيماتشو. |
As of 5 April, 15,000 had been trucked back to two camps; the rest are scattered at various sites in northern Burundi. | UN | وحتى ٥ نيسان/أبريل، تمت إعادة ٠٠٠ ١٥ شخص بالشاحنات إلى مخيمين، أما الباقون فهم موجودون في مواقع مختلفة في شمال بوروندي. |
61. Liaison offices are the active links among organizations and among components of the same large organization located at various sites. | UN | 61 - تمثل مكاتب الاتصال صلات حية فيما بين المنظمات وفيما بين عناصر أخرى للمنظمة الكبيرة والموجودة في مواقع مختلفة. |
The Special Mission met with the BIC, the Premier of Bermuda, members of the Cabinet, the leadership of the opposition UBP and the Governor of the Territory, and it also participated in six public meetings at various sites on the islands. | UN | والتقت البعثة الخاصة بلجنة استقلال برمودا ورئيس الوزراء وأعضاء الحكومة وقيادة حزب برمودا المتحد المعارض وحاكم الإقليم، كما شاركت في ستة اجتماعات عامة في مواقع مختلفة من الجزر. |
In addition, some 1,100 United Nations civilian police officers are currently deployed in various sites in the country, including four formed police units located in Monrovia, Buchanan and Gbarnga. | UN | ويضاف إلى ذلك 100 1 ضابط من شرطة الأمم المتحدة المدنية الذين ينتشرون حاليا في مواقع مختلفة في البلد، فضلا عن أربع وحدات من تشكيلات الشرطة تُرابط في منروفيا وبوكانان وبارنغا. |
The purpose of the project is to develop a generalizable method and process to develop an effective adaptation strategy that could be adapted to various sites within common ecosystems; | UN | وهدف المشروع هو تطوير أسلوب وعملية قابلين للتعميم بغية تطوير استراتيجية تكيُّف فعَّالة يمكن تعديلها لتلائم مختلف المواقع في إطار النُظم الإيكولوجية المشتركة؛ |
Following this, focused monitoring on a routine and long-term basis at various sites may be used to assess the continuing impact of the oil spill in terms of status, trends and recovery; | UN | وعقب ذلك، يمكن استخدام الرصد المركز بشكل روتيني وبعيد الأمد في مختلف المواقع لتقييم الأثر المستمر لانسكاب النفط من حيث الحالة والاتجاهات والتعافي؛ |
Insecurity, combined with the dispersal of the displaced persons, makes it difficult to manage the phenomenon in the various sites identified across the Democratic Republic of the Congo. | UN | كما أن انعدام الأمن المقترن بتشتت المشردين يجعل من العسير التحكم في هذه الظاهرة في مختلف المواقع المحددة في أنحاء جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
The nature of the various sites and the features available on them were outlined. | UN | وقد أشير إلى طبيعة المواقع المختلفة وإلى معالمها. |
:: The implementation of land-, marine- and space-based observing programmes that will provide information to decision makers on energy potential at various sites | UN | :: تنفيذ برامج للمراقبة الأرضية والبحرية والفضائية التي توفر لصانعي القرار المعلومات عن مخزونات الطاقة في المواقع المختلفة |
In Damascus, Joint Mission personnel continued daily meetings with the Syrian authorities focusing on accelerating ground movements, and inspectors accompanied Syrian counterparts to various sites to verify and inspect progress. | UN | ففي دمشق، واصل موظفو البعثة المشتركة عقد اجتماعات يومية مع السلطات السورية تركز على تسريع عمليات النقل البري، ورافق مفتشون نظراء سوريين إلى مواقع شتى للتحقق من التقدم وتقييمه. |
Measurements in the Elbe River taken in the framework of the International Commission for the protection of the River Elbe show an overall decrease in contamination levels from 1997 to 2010 as well as differences in contamination levels between various sites (IKSE 2010). | UN | 84 - وأظهرت القياسات في نهر إلب المأخوذة في إطار اللجنة الدولية لحماية نهر إلب تناقصاً إجمالياً في مستويات التلوث فيما بين عامي 1997 و2010 علاوة على اختلافات في مستويات التلوث فيما بين شتى المواقع (IKSE، 2010). |
47. The unutilized balance was attributable to various sites not being established as planned. | UN | 47 - يعود الرصيد غير المستخدم إلى عدم إنشاء عدة مواقع كان من المقرر إنشاؤها. |
Connections and cables for use by the audio-visual team for linkage to various sites | UN | وصلات وكيابل لكي يستخدمها الفريق السمعي البصري من أجل الاتصال بمختلف المواقع |
Visits by selected Integrated Pension Administration System Steering Committee members to various sites to assess the capability of products during the procurement of the Integrated Pension Administration System | UN | زيارات يجريها أعضاء مختارون من اللجنة التوجيهية للنظام المتكامل لمختلف المواقع من أجل الاطلاع على إمكانيات المنتجات خلال عمليات الشراء الخاصة بالنظام المتكامل |
This first contingent will accompany the registration teams to provide security and order at the various sites for registering voters. | UN | وسترافق هذه الوحدة أفرقة التسجيل لتوفير اﻷمن والنظام لمختلف مواقع الناخبين المتقدمين للتسجيل. |