ويكيبيديا

    "vengeful" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الانتقام
        
    • انتقامية
        
    • منتقمة
        
    • الإنتقام
        
    • للانتقام
        
    • المنتقم
        
    • الحقودة
        
    • حقودة
        
    • حاقدة
        
    • إنتقامية
        
    • للإنتقام
        
    • للثأر
        
    • المنتقمة
        
    • إنتقام
        
    • حاقد
        
    But carrying out a vengeful plot while hiding in plain sight takes its toll on a girl. Open Subtitles لكن كان جزءا من خدعة الانتقام بينماانامختفيةفىمكان مثلهذا بالتأكيد سيكون له تأثيرا علي
    Women can be vengeful when they're not on your side. Open Subtitles تتوق النساء إلى الانتقام عندما لا يكن بجانبك.
    vengeful acts of violence were perpetrated against innocent victims, primarily women and children. UN وارتكبت أعمال عنف انتقامية ضد الضحايا اﻷبرياء وخاصة النساء واﻷطفال.
    I like hanging out with a vengeful bitch. Open Subtitles انا أبدو كأني أٌقضي وقتي مع عاهرة منتقمة
    So are you happy to proceed with the story that Mr. McRandle was attacked by a vengeful ghost? Open Subtitles اذاً أنتِ مصرة على قول أن السيد ماكراندل قد هوجِم من قِبل شبح يحاول الإنتقام
    His subjects have rebelled and abandoned him. Powerful people have been exposed, and they're vengeful. Open Subtitles تمرد رعاياه وتخلوا عنه، فضح أمر أشخاص مهمين ويسعون للانتقام
    The Bible features a vengeful God who capriciously slaughters the creatures he creates. Open Subtitles فالإنجيل يصور الرب المنتقم الذي يذبح المخلوقات التي خلقها بعنف
    Our ancestors worshiped fire and sacrificed children to vengeful gods. Open Subtitles أسلافنا عبدو النار وضحوا بالأطفال إلى الآلهة الحقودة.
    In Shakespeare, some characters are vengeful, sad or suicidal as a result of their epiphanies. Open Subtitles في قصائد شكسبير بعض الشخصيات تكون حقودة حزينة او منتحرة كناتج عن عيد الغطاس
    There are hurtful, vengeful spirits laying hands on these children. Open Subtitles هناك أرواح معذبة حاقدة قد استحوذت على هؤلاء الأطفال
    Okay, that's not exactly a recipe for a vengeful spirit. Open Subtitles حسناً، هذه ليست الوصفة الصحيحة لوجود روح إنتقامية.
    The God that lives here is angry and vengeful. Open Subtitles الربُّ الموجود هنا دائم الغضب وتوَّاقٌ للإنتقام.
    - "The vengeful Virgins recently signed to Light Noise, Open Subtitles "عذارى الانتقام" وقعوا مؤخراً مع شركة "لايت نويز"
    -Somebody's in a vengeful mood. -Let them go. Open Subtitles مزاج أحدهم يميل إلي الانتقام لندعهم يرحلون اليوم
    I had to leave out the ruined marriage, the cheating wife, the vengeful husband, the neglected daughter. Open Subtitles علاقة زوجية فاشلة زوجة بائسة زوج ممتلئ برغبة الانتقام وابنته مهملة
    Besides, last time we saw each other, you seemed moderately vengeful. Open Subtitles بجانب , أخر مرة رأينا بعضنا كنت تبدين انتقامية لحد ما
    We've become vengeful spirits because we had unresolved matters before our death. Open Subtitles أصبحنا أرواح انتقامية لأننا لدينا مسائل عالقة قبل موتنا
    So suicide led to a vengeful spirit. Open Subtitles إذًا, قاد الإنتحار إلى روحٍ منتقمة
    You're not filled with terror at my vengeful lust? Open Subtitles أنتِ لستِ خائفة من رغبتي في الإنتقام ؟
    You used this photo of Rachel and me to back up a rumor that's no more than a vengeful lie. Open Subtitles لقد استغليتي صورتي أنا ورايتشل لدعم إشاعة هذا ليس أكثر من كذبة للانتقام إذا؟
    I think three little trespassers met the vengeful blade of the tribe. Open Subtitles اظن ان ثلاثة متطفلين التقوا بنصل القبيلة المنتقم
    I know 12-year-olds are vicious, vengeful creatures. Open Subtitles أَعْرفُ بعمر 12 سنةً شرير، المخلوقات الحقودة.
    A vengeful spirit unable to leave this world. Open Subtitles أي روح حقودة غير قادرة على تركْ هذا العالمِ.
    She was a vengeful woman. Open Subtitles لقد كانت إمرأة حاقدة
    And sometimes it can be a vengeful beast, and it won't stop until they're all dead. Open Subtitles و أحيانا وحوش إنتقامية و لن تتوقف حتى تموت أهدافها
    That's when a vengeful ghost brushes past. Open Subtitles فهذا يحدث عندما تكون على إتصال بشبح عائد للإنتقام.
    Jazz and jambalaya, romance and poetry, not to mention things that go bump in the night, monsters that feed off human blood, vengeful spirits of the dead, and, my personal favorite, the witches. Open Subtitles ناهيكم عن المخلوقات التي تعيث ليلًا. الوحوش مُطّعمة دم البشر، وأرواح الموتى الساعية للثأر. والمفضّلات لديّ:
    About 10 years ago, doing a vengeful spirit? Open Subtitles منذ حوالي 10 أعوام نطارد تلك الروح المنتقمة
    Play out the whole "on the run from vengeful Russians" thing, that'll be fun for her. Open Subtitles و إدعِ أنك هارب من إنتقام الروس سيكون ذلك مُمتعاً بالنسبة لها يجب أن يكون الأمر كما لو أنني قد مِت حقيقة
    My father believed in an angry and vengeful God, one who punished transgression with pain and suffering. Open Subtitles أبي كان يؤمن بإله غاضب و حاقد. إله يعاقبُ الذنب بالألمِ و المعانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد